有奖纠错
| 划词

Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen.

她无法完成预期医学课程。

评价该例句:好评差评指正

Die technische Neuerung brachte das erwünschte Resultat.

技术革新带来预期

评价该例句:好评差评指正

Wiezu erwarten stand, gelang das Experiment gut.

正如预期那样,试验成功了。

评价该例句:好评差评指正

Die Bemühungen hatten (nicht) den gewünschten Erfolg.

这些努力(并未)取得预期

评价该例句:好评差评指正

Unsere Besucher kamen viel früher an, als wir erwartet hatten.

访客比预期要早得多。

评价该例句:好评差评指正

Du wirst es wohl noch erwarten künnen!

你大概还可以忍耐地等待(等到预期)吧!

评价该例句:好评差评指正

Der Orkan ist stärker als erwartet.

风暴比预期中猛烈。

评价该例句:好评差评指正

Das anvisierte Ergebnis wurde (nicht) erreicht.

(没有)获得预期

评价该例句:好评差评指正

Die Preisreform soll eine stärkere Rationalisierung und eine höhere Effizienz des Energiesektors in Bulgarien bewirken.

价格改革预期将在保利亚形成一个更合理和高能源部门。

评价该例句:好评差评指正

Ein solcher marktgestützter Mechanismus wird voraussichtlich knappes Investitionskapital in die kostenwirksamsten Emissionsreduktionsvorhaben leiten.

预期这一市场机制可将有限投资资金引向成本益最佳减少排放量项目。

评价该例句:好评差评指正

Der Erfolg ist ausgeblieben.

没有取得预期

评价该例句:好评差评指正

Unter Erwartete Ergebnisse wird am Ende von Buchstabe a) die Formulierung "im Einklang mit den Mandaten" angefügt.

预期(a),“由方案管理人员”后上“根据任务规定”。

评价该例句:好评差评指正

Die erwarteten Ergebnisse werden so formuliert, dass später leicht festgestellt werden kann, ob die Erwartungen erfüllt wurden.

预期成就表示方式应便利在嗣后确定各项期望是否已经达到。

评价该例句:好评差评指正

Die erwarteten Ergebnisse müssen objektiv, erreichbar und für den Inhalt und die Tätigkeit jedes Unterprogramms relevant sein.

预期成就应客观、可行并适切于每一次级方案性质及其进行工作。

评价该例句:好评差评指正

Der sich daraus ergebende Basisbetrag würde den zu erwartenden Tätigkeitsumfang reflektieren, auf den das Sekretariat vorbereitet sein müsste.

这样得出基准预算将反映秘书处准备承受预期工作量。

评价该例句:好评差评指正

In den Programmbeschreibungen werden die Unterprogramme, die Produkte, die Ziele und die während des Zweijahreszeitraums erwarteten Ergebnisse genannt.

方案说明应说明列述次级方案、产出目标和两年期内预期成就。

评价该例句:好评差评指正

Die von uns vorgeschlagenen Leitlinien werden nicht dazu führen, dass künftig auf Knopfdruck vorhersehbare einvernehmliche Schlussfolgerungen erzielt werden.

提出准则并不会让人预期设想,轻而易举地达成商定结论。

评价该例句:好评差评指正

Die Sterblichkeitsrate der Kinder unter fünf Jahren liegt bei 14 Prozent, und die Lebenserwartung bei der Geburt beträgt nur 54 Jahre.

以下儿童死亡率为140‰,出生时预期寿命仅为54岁。

评价该例句:好评差评指正

In Anbetracht dessen, dass viele Friedensmissionen eine unzureichende Mittelausstattung erwarten müssen, ist der effiziente Einsatz der Ressourcen umso wichtiger.

鉴于许多和平行动预期会短缺资源,资源使用就更重要了。

评价该例句:好评差评指正

Die erwarteten Ergebnisse stehen im Einklang mit den in den Programmen und Unterprogrammen festgelegten Zielen und führen zu ihrer Erfüllung.

预期成就应符合并导致实现方案和次级方案中所订目标。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Drehschwingung, drehschwingungen, Drehschwingungsdämpfer, Drehschwingungsfestigkeit, Drehschwingungsmaschine, Drehschwingungsmesser, Drehschwingungsmeßgerät, Drehschwingungsmomente, Drehschwingungsprobe, Drehschwingungsprüfmaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

专业介绍

Schauen, ob das Ganze passt, wie wir uns das vorstellen.

看看一切是否符我们的预期

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Also eigentlich ist es genau das Ergebnis, was ich mir vorgestellt habe.

这正是我原本预期的结果。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wir haben nämlich nicht so viel Geld wie wir erwartet.

因为我们不像预期的那样,有那么多钱。

评价该例句:好评差评指正
名人演

Es hat dann zwar deutlich länger gedauert, bis sich die E-Autos als Technologie durchsetzten.

尽管电作为一项技术普及的时间比预期更久。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Wie so oft im Leben des Franz Beckenbauer kommt alles anders als gedacht.

正如弗朗茨·贝肯鲍尔生活的常态那样,一切展都超出预期

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die verblüffende Erkenntnis, dass große Tiere viel, viel weniger Krebs haben, als man erwartet.

令人震惊的现是,大型物的癌症生率远低于预期

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Entscheidend dafür ist, dass der behandelte Mensch eine negative Erwartung mit der Behandlung verknüpft.

造成这种情况的决定性因素是:受诊者将负面预期与治疗联系在了一起。

评价该例句:好评差评指正
名人演

Das zeigt: Es geht, und es geht viel schneller, als die meisten erwartet haben.

我们可以做到,而且比大多数人的预期要快得多。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Obwohl diese Verteidigungsanlagen nie für den vorgesehenen Zweck genutzt wurden, dienen sie heute verschiedenen anderen Zwecken.

尽管这些防御措施从未用于其预期目的,但它们如今被用于各种其他用途。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

So belegen Studien, dass Muskeln das Demenzrisiko senken und bei Parkinson die Lebenserwartung verdoppeln.

研究表明,肌肉可以降低痴呆症的风险,并使帕金森病患者的预期寿命延长一倍。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Im Endeffekt haben wir aber doch mehr Geld dagelassen als wir wollten, also eher Abzocke als Lockvogel.

但最终,我们花的钱比预期多了,像个诱饵一样上当了。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Gemeint sind damit negative Effekte von medizinischen Maßnahmen, die durch eine beim Patienten ausgelöste, negative Erwartungshaltung entstehen.

这是指由患者内心对医疗措施产生的负面预期引起的负面影响。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Der lineare Anstieg der Lebenserwartung seit mehr als 165 Jahren deutet nicht ein Limit der menschlichen Lebensspanne hin.

165年来,预期寿命的线性增长并不意味着人类的寿命逼近极限。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Der positiven Psychologie nach hängt Glück und Lebensfreude von einer optimistischen Erwartungshaltung ab und kann gelernt werden.

根据积极心理学,生活中的幸福和快乐取决于乐观的预期态度,这是可以学习的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Diesbezüglich sagte er einmal, ich habe geguckt, welche Altersklasse die höchste Lebenserwartung hat.

对此他曾说过,我看了看,哪个年龄段的人有着最高的预期寿命。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Das Ergebnis ist manchmal anders als erwartet.

结果有时与预期不同。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月

Die Zinserhöhung liegt unter der Erwartung des Markts.

此次加息低于市场预期

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Aber wir sind gut darin, unsere Lebenserwartung zu steigern.

但我们擅长延长预期寿命。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月

Da müsste jetzt eigentlich die Vorfreude langsam größer werden.

现在预期应该越来越大。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年11月

Dies entspreche der für dieses Jahr erwarteten Zahl.

这与今年的预期数字相符。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Drehsieb, Drehsinn, Drehsinnunterbrecher, Drehsitz, Drehspan, Drehspäne, Drehspannung, Drehspektrogramm, Drehsperre, Drehspiegel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接