有奖纠错
| 划词

Es ist klar, dass diese Einstellungen nicht das einzige Hindernis für wirksame Präventivmaßnahmen bilden.

很明显,这种态度自身并非有效预防性行动唯一障碍。

评价该例句:好评差评指正

Insgesamt gesehen verfügt das System der Vereinten Nationen über eine beträchtliche Kapazität für Präventivmaßnahmen.

从整个联合国系统来看,预防性行动能力很广泛。

评价该例句:好评差评指正

Nichtstaatliche Organisationen haben sich zu einem wichtigen Träger für Präventivmaßnahmen und vorbeugende Diplomatie entwickelt.

非政府组织预防行动和预防性外交重要渠道。

评价该例句:好评差评指正

Diese Entwicklung hat hervorgehoben, wie wichtig soziale Integration und Zugang zu einer sozialen Grundversorgung für die Krisenprävention sind.

这项发展突显了社会融合和基本社会服务作防止危机预防性措施重要性。

评价该例句:好评差评指正

Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.

经发起许多倡议,支助制定预防性战略区域、分区和国家努力。

评价该例句:好评差评指正

Finanzierung der Präventiveinsatztruppe der Vereinten Nationen3

联合国预防性部署部队经费筹措。

评价该例句:好评差评指正

Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben den vermehrten Einsatz von Ermittlungsmissionen als Teil einer vorbeugenden Diplomatie befürwortet.

大会和安全事会鼓励更多使用实况调查团作预防性外交一项部分实况。

评价该例句:好评差评指正

Gute Kommunikation zwischen Vermittlern und Planern von Friedenssicherungseinsätzen kann ebenfalls dazu beitragen, Möglichkeiten für vorbeugende Einsätze aufzuzeigen.

调解员和维和计划人员保持良好联系,也有助于确定进行预防性部署时机。

评价该例句:好评差评指正

Ich beabsichtige, diese Möglichkeit der vorbeugenden Diplomatie in meinen künftigen Gesprächen mit den Leitern der Regionalorganisationen weiter zu prüfen.

算将来在与区域组织领导人讨论时探索这一预防性外交选择。

评价该例句:好评差评指正

Selbst Kriege, die nach ihrem Ausbruch nicht mehr aufgehalten werden können, hätten jedoch möglicherweise durch eine wirksame Präventionspolitik verhindert werden können.

但是,即使是一旦发生制止战争,也可采用有效预防性政策予避免。

评价该例句:好评差评指正

Schließlich bietet das sogenannte operative Ende des Präventionsspektrums eine Vielzahl von Hilfsmöglichkeiten für Länder, die vom Rande des Abgrunds zurücktreten wollen.

最后,预防性行动范围内所谓业务性内容提供了各国可寻求协助,把它们从冲突边缘拉回来各种不同方式。

评价该例句:好评差评指正

Die Generalversammlung forderte den Hohen Kommissar außerdem auf, aktiv neue Möglichkeiten für Präventionsstrategien zu erkunden, die mit den Schutzgrundsätzen im Einklang stehen.

大会还吁请高级专员积极探讨符合民保护原则预防性策略新方案。

评价该例句:好评差评指正

Wenn vorbeugende Initiativen Spannungen abbauen und Konflikte erfolgreich verhindern sollen, benötigt der Generalsekretär die unzweideutige, feste und nachhaltige politische Unterstützung der Mitgliedstaaten.

要使预防性主动行动功地缓和紧张局势并避免冲突,秘书长需要从会员国得到清楚、有力和持续政治支持。

评价该例句:好评差评指正

So unterschiedlich die tieferen Ursachen bewaffneter Konflikte sein können, so breit ist auch das Spektrum geeigneter Präventivmaßnahmen und der zu ihrer Durchführung erforderlichen Ressourcen.

武装冲突根源形形色色各不相同,同样,各种适当预防性行动性质开展这些行动所需资源也是各式各样

评价该例句:好评差评指正

Die Wichtigkeit, die dem Zugang zu einer sozialen Grundversorgung in Konfliktsituationen sowie der sozialen Integration in Konfliktfolgesituationen als Instrument der Vorbeugung zukommt, wurde ebenfalls hervorgehoben.

在冲突情况下提供基本社会服务及在冲突后情况下实现社会融合也是重要预防性工具。

评价该例句:好评差评指正

Wirksame Maßnahmen aus der vorbeugenden Diplomatie werden auch künftig zum Einsatz kommen, namentlich Ermittlungs- und Vertrauensbildungsmissionen, Besuche durch Sonderbotschafter sowie die "Guten Dienste" des Generalsekretärs.

将继续利用有效预防性外交措施,包括派实况调查团和建立信任特派团、特使出访、及由秘书长进行“斡旋”。

评价该例句:好评差评指正

Die Generalversammlung hat anerkannt, dass ein rechtzeitiger Einsatz der vorbeugenden Diplomatie das zweckmäßigste und effizienteste Mittel ist, um Spannungen abzubauen, bevor sie zu einem Konflikt führen.

大会认识到预防性外交适时运用是紧张局势尚未触发冲突前最适当、最有效缓和办法。

评价该例句:好评差评指正

Jedes Vorhaben zur Friedenskonsolidierung - Afghanistan ist ein gutes Beispiel dafür - ist mit einem starken Element vorbeugender Diplomatie verbunden, die im Rahmen einer Postkonfliktsituation angewendet wird.

在任何建设和平工作中,冲突后开展预防性外交都是一个重要部分。 阿富汗便是一个很好例子。

评价该例句:好评差评指正

Der Schwerpunkt von Präventivmaßnahmen sollte darin bestehen, die tief verwurzelten sozioökonomischen, kulturellen, ökologischen, institutionellen, politischen und sonstigen strukturellen Ursachen anzugehen, die den akuten Symptomen von Konflikten häufig zugrunde liegen.

预防性行动主要重点应往往是冲突后面根深蒂固社会经济、文化、环境、体制、政治和其他结构性原因。

评价该例句:好评差评指正

Bemerkenswerterweise wurde der bislang einzige klare Fall eines vorbeugenden Einsatzes - in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien - auf Bitten der dortigen nationalen Behörden durchgeführt, und das mit offenkundigem Erfolg.

值得注意是,迄今止唯一一个明确预防性部署是经国家当局要求在前南斯拉夫马其顿共和国进行,该次行动显然获得了功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Absitzdauer, absitzen, Absitzenlassen, Absitzkasten, Absitztank, Abskimmbecken, Abskimmwagen, Absleppöse, ABS-Magnetventil, abs-nachrüstsatz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Umspannwerke und Schaltanlagen können durch kurze, prophylaktische Stromausfälle offline genommen werden.

变电站和开关设备可以通过短时间预防停电来切断。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und das ist das, was man präventive Politik nennt.

这就是所谓预防政治。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Mit bis zu 15 Jahren Haft und anschließender Sicherheitsverwahrung haben wir eine der höchstmöglichen Strafen in unserem Rechtssystem.

最高达15年监禁和伴随预防拘留,是我们法律体系中可能执行最高刑罚之一。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年6月

Aber viele Nordkorea-Beobachter glauben, dass die Führung in Pjöngjang einen vorbeugenden US-Militärschlag nicht mehr ausschließen konnte.

许多朝鲜观察家认为,平壤领导层不能再排除美国进行预防军事打击可能

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die Operation sei ein Präventivschlag gegen die Feinde gewesen, erklärt einer ihrer Sprecher in einem Propagandavideo.

他们一位发言人在一段宣中解释说,这次行动是对敌人预防打击。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年4月

Wie Generaldirektorin Margaret Chan in Genf mitteilte, erhielten im Jahr 2015 rund eine Milliarde Menschen in Entwicklungsländern eine vorbeugende Behandlung oder eine Therapie gegen Flussblindheit, Elefantiasis oder andere vernachlässigte Krankheiten.

正如陈冯富珍总干事在日内瓦宣布那样,2015 年发展中国家约有 10 亿人接受了河盲症、象皮病或其他被忽疾病预防治疗或治疗。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月

Bundesfinanzminister Olaf Scholz erläuterte in Berlin, dieses umfasse drei Punkte - Kredite der Förderbank EIB für kleine und mittelständische Unternehmen, ein europäisches Kurzarbeitergeld sowie vorsorgliche Kreditlinien aus dem Rettungsfonds ESM für schwächelnde Länder.

联邦财政部长奥拉夫·舒尔茨在柏林解释说,这包括三点——欧洲投资银行开发银行为中小企业提供贷款、欧洲短期工作福利和欧洲稳定机制救助基金为受困国家提供预防信贷额度。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月

" In dem Moment wo wir Nahrungsmittel produzieren und sowas in irgendeiner Form präventiv geben müssen aufgrund unseres Systems, was wir zum Beispiel in der Tierhaltung geschaffen haben, da wird es für mich schwierig" .

“当我们生产食物并且由于我们在畜牧业中创建系统而不得不预防地提供这样东西时,这对我来说变得很困难”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Absolutbewegung, Absolutdruck, Absolutdruckensor, Absolutdruckmeßgerät, Absolutdrucksensor, Absolute, absolute Absorption, absolute Abweichung, absolute Aktivität, absolute atmosphäre,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接