有奖纠错
| 划词

Gut qualifizierte Lehrkräfte sind die Voraussetzung für den Erfolg von Integrationskursen.

高质量的师资力量是整合课程成功的前提。

评价该例句:好评差评指正

Der Film wurde mit dem Prädikat "wertvoll" ausgezeichnet.

这部影片被授予“高质量”的荣誉称号。

评价该例句:好评差评指正

Das ist Qualität!

这是高质量的!

评价该例句:好评差评指正

Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualitätsniveau anzubieten.

我们的分子医学实验室在2002年建立,以提供高质量水平的分子遗传研究。

评价该例句:好评差评指正

Allerdings waren die Fortschritte unausgewogen und zeigten weiter bestehende Disparitäten beim Zugang zur sozialen Grundversorgung auf, darunter mangelnden Zugang zu guter Bildung.

然而,进展并不平均,在取得基本社服务方面仍有差异,包括得不到高质量的教育。

评价该例句:好评差评指正

Um sicherzustellen, dass die Tätigkeit des Amtes von durchweg hoher Qualität ist, sind derzeit Initiativen zur Weiterentwicklung der beruflichen Praxis in jeder Fachabteilung im Gange.

了确保监督厅始终如一地提供高质量的监督服务,目前正在拟定各种举措,促进每个职能司发展各自的专业法。

评价该例句:好评差评指正

Um interaktive und hochwertige Fachdiskussionen zu gewährleisten, wird die Zahl der Teilnehmer an jedem Runden Tisch auf höchstens 65 begrenzt, wovon mindestens 48 Vertreter von Mitgliedstaaten sind.

确保进行高质量的交流式实质性讨论,加各次圆桌议的人数最多应以65名与限,其中至少有48名员国代表。

评价该例句:好评差评指正

Die resultierende Debatte war gehaltvoll und umfassend und fand unter starker Beteiligung der Mitgliedstaaten im Allgemeinen statt, wobei insbesondere die Mitglieder der Afrikanischen Gruppe wertvolle Diskussionsbeiträge lieferten.

由于议的成员国多,与级别极高,特别是非洲集团成员国作了高质量的发言,议得以进行了深入、广泛的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Oft haben weibliche Jugendliche wie auch erwachsene Frauen nicht die Macht, eigene Entscheidungen zu treffen, und haben keinen Zugang zu qualitativ hochwertigen, bezahlbaren Diensten für die reproduktive Gesundheit, einschließlich Familienplanung.

少女和妇女往往无力自我作决策,并且不能得到高质量、能负担得起的生殖保健服务,包括计划生育服务。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig sollen die Regierungen durch eine integrierte Politik, welche die Schaffung neuer und hochwertiger Arbeitsplätze für junge Menschen ermöglicht und den Zugang zu diesen Arbeitsplätzen erleichtert, den Zugang zu Arbeit fördern.

与此同时,各国政府应当制定综合政策,推动就业机青年人创造高质量的新工作,并他们获得这些工作提供方便。

评价该例句:好评差评指正

Die Gruppe besteht aus den Leitern der wichtigsten Stellen im System der Vereinten Nationen für Hilfe auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit und sorgt dafür, dass die entsprechenden Programme kohärent, hochwertig und bedarfsgerecht sind.

该小组由联合国系统内提供法治援助的主要机构的领导人组成,共同商讨如何确保各项方案得到协调一致的、高质量的执行,以符合提出援助要求的需要。

评价该例句:好评差评指正

Die Bereitstellung objektiver und qualitativ hochwertiger Informationen aus allen Quellen, darunter privaten und öffentlichen Einrichtungen wie den nationalen statistischen Ämtern, dem Internationalen Währungsfonds (IWF), der Weltbank, dem System der Vereinten Nationen, Anlageberatern und Kreditratingagenturen, ist für fundierte Entscheidungen potenzieller einheimischer wie ausländischer Investoren von grundlegender Bedeutung.

提供所有来源的客观和高质量信息,包括来自公共和私营实体的信息,如国家统计机构、国际货币基金组织(基金组织)、世界银行、联合国系统、投资顾问和信用评级机构,对国内外潜在投资作出明智的决定至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen unsere Entschlossenheit, unsere Verpflichtungen im Hinblick auf die Gewährleistung einer hochwertigen Grundbildung und die Förderung der Alphabetisierung unter Einsatz des gesamten Spektrums bilateraler und multilateraler Instrumente zu erfüllen und uns auch weiterhin darum zu bemühen, Ressourcen zur Deckung des Bildungsbedarfs der afrikanischen Länder zu mobilisieren.

我们再次下决心履行我们的承诺,以提供高质量的基本教育,普及扫盲,同时利用各种双边和多边途径,包括继续努力筹集资源来满足非洲国家的教育需求。

评价该例句:好评差评指正

Wir verpflichten uns erneut, die Anstrengungen zu unterstützen, die die Entwicklungsländer unternehmen, um sicherzustellen, dass alle Kinder Zugang zu einer vollständigen und unentgeltlichen obligatorischen Grundschulbildung guter Qualität haben, die Ungleichheit und das Ungleichgewicht zwischen den Geschlechtern zu beseitigen und erneute Anstrengungen zur Verbesserung der Bildung von Mädchen zu unternehmen.

我们重申承诺支持发展中国家的努力,确保所有儿童都能完全免费接受高质量的初级义务教育;消除男女生之间的不平等和不均衡;加倍努力,改进女孩教育。

评价该例句:好评差评指正

Sie bekräftigten, wie wichtig es sei, im Rahmen der Anstrengungen zur Beseitigung der Armut und zur Förderung der produktiven Vollbeschäftigung und sozialen Integration die Ziele des allgemeinen und gerechten Zugangs zu hochwertiger Bildung, des höchsten erreichbaren körperlichen und geistigen Gesundheitszustands und des Zugangs aller Menschen zu gesundheitlicher Grundversorgung zu fördern und zu verwirklichen.

他们重申,作消除贫困、促进充分的生产性就业、促进社融合的努力的一部分,推进并实现人人均能平等地获得高质量的教育,实现可以达到的最高水平的身心健康以及人人均能获得初级保健等目标十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Eine kindergerechte Welt ist eine Welt, in der alle Kinder optimale Startbedingungen im Leben vorfinden, in der sie Zugang zu einer guten Grundbildung, namentlich zu obligatorischem und unentgeltlichem Grundschulunterricht für alle, haben und in der alle Kinder, einschließlich der Jugendlichen, vielfältige Gelegenheiten erhalten, ihre individuellen Fähigkeiten in einem sicheren und stützenden Umfeld zu entfalten.

在一个适合儿童生长的世界,所有儿童迈出生命中最好的第一步,得到高质量的基础教育,包括人人免费享有义务初级教育。 所有儿童,包括青少年,都能在一个安全、有利的环境中获得充足的机发展个人的能力。

评价该例句:好评差评指正

Will man eine wirksame Kapazität zur Unterstützung von Friedenssicherungseinsätzen am Amtssitz schaffen, muss man sich mit den drei Problemkreisen Quantität, Struktur und Qualität befassen, das heißt mit der Zahl der für die anstehenden Aufgaben benötigten Mitarbeiter, mit den organisatorischen Strukturen und Verfahren, die eine wirksame Unterstützung erleichtern, und mit der Qualität der Mitarbeiter und der Arbeitsmethoden innerhalb dieser Strukturen.

和平行动创立有效的总部支持能力意味着解决数量、结构和质量三大问题,即派遣这项工作所需的工作人员人数;能够促使提供有效支持的组织结构和程序;以及这些结构内高质量的工作人员和工作方法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gasvolumetrie, Gasvorkommen, Gasvorlage, Gasvorwärmer, Gaswa(a)ge, Gaswaage, Gaswächter, Gaswächtersystem, Gaswanne, Gaswärmepumpe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021政府工作报告

Die Seidenstraßeninitiative soll mit hoher Qualität gemeinsam umgesetzt werden.

高质量共建" 一带一路" 。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Das Neue Gebiet Xiong'an soll nach hohen Standards und mit hoher Qualität aufgebaut werden.

高标准、高质量建设雄安区。

评价该例句:好评差评指正
萌蠢喵星人

Zwei Dinge in dieser Zeit sind besonders wichtig, hochwertiges Futter und Ruhe.

这段时间里,有两件事特别重要:高质量的食物和休息。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Eine innovationsgetragene Entwicklung und ein Angebot hoher Qualität sollen neue Nachfrage generieren und diese lenken.

以创高质量供给引领和创造需求。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Fairness und Qualität im Bildungswesen sollen gesteigert werden.

发展更加公平更高质量的教育。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Dieses Rezept für Qualitätsbier setzte sich nach und nach in ganz Deutschland durch und ist heute weltbekannt.

这一高质量啤酒的配方渐渐传遍德国,如今它闻名于世界。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Zum Beispiel durch Müll, der liegen bleibt und weil Tiere in überfüllten Gegenden kaum noch Hochzuchtsmöglichkeiten finden.

比如景点处游客遗留的垃圾横行,或物因为生活区域过于拥挤无法高质量的孕育后代。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Denn bislang wird nur ein einziges Prozent unseres Kunststoffmülls so verarbeitet, dass ein hochwertiger Rohstoff entsteht.

因为到目前为止,我们的塑料垃圾中只有百分之一被加工成高质量的原材料。

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Mit der guten Qualität seines Spielzeugs hat sich Ole trotz aller Schwierigkeiten zügig eine treue Fanbase in Dänemark aufgebaut.

即使困难重重,奥莱生产的高质量玩具还是很快就聚集忠实的粉丝群。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近平演讲

Der Schutz der Ökologie und die hochqualitative Entwicklung entlang des Gelben Flusses sind als Teil der nationalen Strategie niedergeschrieben worden.

黄河流域生态保护和高质量发展成为国家战略。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Wie wollen Sie eine Verbesserung der Qualität erreichen?

迈耶:您希望如何提高质量

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月合集

Ob das auf Dauer reicht, um eine qualitativ hochwertige, menschenwürdige Pflege zu garantieren?

从长远来看, 这足以保证高质量、人道的护理吗?

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Und notwendig für einen qualitativ guten Film ist vor allem, Regeln und Strukturenzu beachten.

最重要的是,一部高质量的电影必须遵守规则和结构。

评价该例句:好评差评指正
学术医疗公开课

Der Magnetresonanztomograph erlaubt es, ungestört hochqualitativ präzise Bilder zu errechnen und aufzunehmen.

磁共振断层扫描仪可以不受干扰地计算和记录高质量的图像。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Die ILO forderte eine freie und qualitativ hochwertige Schul- und Ausbildung für alle Kinder.

国际劳工组织呼吁为所有儿童提供免费和高质量的教育和培训。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年3月合集

Auch die technische Stabilität und hochwertige Qualität von über 90 Prozent der Patente ist selten.

90%以上的专利的技术稳定性和高质量也是罕见的。

评价该例句:好评差评指正
歌德B2 写作范文

Ich gebe jedoch mein Bestes, um alles rechtzeitig und in guter Qualität abzuschließen.

但是, 我尽我最大的努力按时、高质量地完成所有的事情。

评价该例句:好评差评指正
德语说 B2 - C2 精品外刊

Dieser hohe Qualitätsanspruch erklärt auch, warum das Eis im Mokambo mehr kostet als in anderen Eisdielen.

这个高质量的标准也解释为什么 Mokambo 的冰淇淋比其他冰淇淋店的价格更高。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年3月合集

Es mangele in China aber immer noch an kreativen Ideen und an einer qualitativ hochwertigen Produktion, so Ni.

然而,在倪看来,中国仍然缺乏创意和高质量的生产。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Das zweirädrige Vehikel entwickelte sich in den letzten Jahrhunderten vom eher gemütlichen Hochrad zu einem technisch hochwertigen Gefährt.

在过去的几个世纪里,这种两轮车已经从一种相当舒适的便士小车发展成为一种技术上高质量的车辆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gaswaschturm, Gaswaschwasser, Gaswasser, Gaswassergrube, Gas-Wasser-Installateur, Gas-Wasser-Wärmetauscher, Gaswechsel, Gaswechsel OT, Gaswechselarbeit, Gaswechseldiagramm,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接