Zuvor respektierte Trennungslinien wurden verletzt, was auf beiden Seiten viele Todesopfer forderte.
先前有默契的“红线”,方生命损失严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und da gibt es so eine gewisse Koalition zwischen Mutter und Sohn gegenüber dem strengen Vater.
相对严厉的父亲,母子之间似乎有种默契的连接。
Freundschaft kennt bekanntlich keine Grenzen - seit 10 Jahren sind die beiden ein eingespieltes Team.
友谊无界线——从十前,它们成了默契的一队。
Finnland durfte zwar eine westliche Demokratie bleiben, musste aber stillschweigend alle wichtigen außenpolitischen Entscheidungen mit der Sowjetunion abstimmen.
尽管芬兰保持西方民主,但它必须与苏联默契地协调所有重要的外交政策决定。
Er rief sie, um zu bezahlen. Erklappte das Buch (das Erkennungszeichen der geheimen Bruderschaft) zu, und sie hätte ihn gerne gefragt, was er las.
他把她唤转来付酒钱,合上书(友谊默契的象征)。她想问问他读的什么书。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释