Du, schau mal, um 1 Uhr überträgt das ARD eine Reportage über China.
看,ARD 会的时候播个国的报道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
看,一点ARD会转播一个关于国报道。
Staatsfernsehen sind ARD und ZDF deswegen aber nicht.
因此, ARD和ZDF并不是国家电视台。
Wenn ihr jetzt ein Video über eine Musikproduzentin sehen wollt, dann schaut doch mal hier in der ARD Mediathek.
如果你们想看看有关音乐制作人视频,就请看看ARD Mediathek吧。
Größere Menschengruppen würden gewaltsam aufgelöst, berichten Augenzeugen der ARD.
据目击者向 ARD 报告,更多人群被暴力驱散。
Das war die Haupt-Rolle in der Krimi-Serie " Die Kommissarin" in der ARD.
这是 ARD 上犯罪系列“Die Kommissarin” 要角色。
Wegfallen soll vielleicht der Fernseh-Sender One von der ARD oder der Fernseh-Sender ZDFneo.
也许 ARD 电视频道 One 或电视频道 ZDFneo 应该被取消。
Und auch die Bundesregierung wolle ihre Beschränkungen lockern, sagte Maas in der ARD.
马斯在 ARD 上说, 联邦政府也想放宽限制。
Mit dem Rundfunk-Beitrag werden die Sender von der ARD, das ZDF und das Deutschland-Radio finanziert.
通过广播捐款,ARD、ZDF 和 Deutschland-Radio 广播得了资助。
Lindner widersprach in der ARD der Darstellung, man sei kurz vor einer Einigung gewesen.
林德纳反驳了 ARD 上关于即将达成协议声明。
Sie gehe fest von einem positiven Bescheid aus, sagte von der Leyen in der ARD.
她坚定地假设一个积极决定,冯德莱恩在 ARD 上说。
Das gab der oberste Produktchef von Facebook, Chris Cox, in einem Interview mit der ARD bekannt.
这是 Facebook 顶级产品经理 Chris Cox 在接受 ARD 采访时宣布。
Auf den privaten Sendern laufen kaum Nachrichten, während auf ARD und ZDF Informationsangebote immer noch 43% der gesamten Sendezeit ausmachen.
私人广播电视频道几乎没有新闻,而在ARD(德国电视一台)和ZDF上,信息节目仍然占据了总播出时间43%。
Die ARD hat gesagt, wieso, wir sind doch eigentlich schon der nationale Hörfunkanbieter.
ARD说为什么, 我们其实已经是国家广播电台了。
Als das Team, das für die ARD in Gaza arbeitet, ihn trifft, steht er noch unter Schock.
当 ARD 在加沙工作团队见到他时,他仍然感到震惊。
Das zeigt eine Antwort des Bundesarbeitsministeriums auf Anfrage der Linkspartei, die dem ARD vorliegt.
联邦劳工部对左翼党要求回应表明了这一点,ARD可以得该请求。
ARD und ZDF sollen auch weniger Geld dafür ausgeben, Fußball-Spiele und anderen Sport zu zeigen.
ARD 和 ZDF 也应该减少在足球比赛和其他体育赛事转播上投入。
Es entstand eine Körperschaft des öffentlichen Rechts, ARD, ZDF und die Bundesländer sind ihre Träger.
根据法创建了一家, ARD、ZDF 和联邦州是其发起人。
Die beiden hätten angegeben, im Auftrag der ARD einen Beitrag über aus Deutschland heimkehrende Flüchtlinge drehen zu wollen.
两人表示,他们想代表ARD做一份关于从德国返回家园难民报告。
ARD und ZDF sowie die Dritten finanzieren sich größtenteils aus Rundfunkgebühren.
ARD 和 ZDF 以及第三方资金要来自广播费。
Es handele sich um ein " unbedeutendes Liquiditätsproblem" , das Europa nicht auseinandertreiben dürfe, sagte er in der ARD.
他在 ARD 上表示, 这是一个“微不足道流动性问题” ,不应将欧洲分开。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释