Ich kann drin keine beleidigende Absicht sehen.
这里我看不出有什么侮辱思。
Ursprünglich hatte ich die Absicht, nach Beijing zu fahren.
最初我打算去北京。
Er fühlte bei all ihrem Reden doch ihre Absichten durch.
从她全部谈话中还是觉察到了她图。
Das lag nicht in meiner Absicht.
这不是我。
Ich widerstrebe dir (deinen Absichten) nicht.
我不反对你(你打算)。
Das läuft meinen Absichten (Wünschen) entgegen.
这违背我图(愿望)。
Er sprach andeutungsweise von seiner Absicht.
在话里暗示出图。
Er hat seine Absicht, eine Reise zu machen, fallenlassen.
了出去旅行打算。
Ohne Absicht hat sie ein volles Glas Wein zu Boden umgeworfen.
她不小心将满满一杯红酒碰倒在地上。
Er bekundet seine Absicht, auf dieser Grundlage rasch tätig zu werden.
安理会表示,打算据此迅速采取行动。
Sie hat klare Absicht.
她有明确打算。
Es war deutlich seine Absicht.
这显然是图。
Da steckt doch Absicht dahinter!
这背后是有企图!
Er bekundet seine Absicht, diese Berichte umfassend zu prüfen und geeignete Maßnahmen zu ergreifen.
安理会表示打算充分审议这些报告并采取适当行动。
Ich hatte eure Absicht längst gerochen.
(转,口)我早就觉察到你们图了。
Ich kann deine Absichten nie erraten.
我永远也猜不到你图。
Ihre Absicht war nicht zu verkennen.
她图是一目了然。
Er wollte mich mit Absicht herausforden.
是故向我挑衅。
Das dürfte seinen Absichten zuwiderlaufen.
这可能与图相违背。
In dieser Hinsicht begrüßen wir die Absicht der Vereinten Nationen, jährlich einen Bericht zu erstellen.
在这方面,我们欣见联合国打算每年编制一份报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Li Jiaqis Videos verfolgen rein kommerzielle Absichten.
李佳琦视频追逐是纯粹商业目。
Du und ich, das war meine Absicht.
你和我,这就是我目。
Die Fragen enthalten verschiedene Absichten des Autors oder der Autorin.
题目涉及作者各方面写作意图。
Jedenfalls habe ich nicht die Absicht, hier im Studio zu übernachten.
无论如何,我不打算呆在工作室里。
Der Berggeist hatte genug gehört und bekräftigte noch einmal seine Absicht, den Knaben aufzuziehen.
山神听够了这种话,他重申了一遍自己抚养这个孩子。
Wir haben die Absicht, in unmittelbarer Zukunft zum Mitglied der Welthandelsorganisation zu werden.
我们打算在近期内成为世界贸易组织成员。
Autsch! So was Blödes. Das war Absicht.
哎呦,真烦人,是故意。
Entschuldigung, das war wirklich nicht mit Absicht.
不好意思!真不是故意!
Schließlich sind das ja nur hirnlose Proteine, die planlos umherschwimmen, ohne Ziel oder Absicht.
毕竟,们只是胡乱游动、有大脑蛋白质,有目标或目。
Wir durchschauen die perfide Absicht des Antisemitismus: Jüdische Menschen sollen in unserem Land zu Außenseitern gemacht werden.
我们看穿了反犹太主义阴险意图:他们让犹太人在我们国家成为局外人。
Auch wenn die Zivilisationen, die uns eine Gefahr sein könnten, nicht unbedingt bösartige Absichten haben.
而即使是那些可能对我们构成威胁文明,也不一定心存恶意。
Schreckliche worte, die nie fremden gegenüber geäußert werden sollten. Welche die gute Absicht dahinter nicht kenn.
他对陌生人绝对不会这么凶,因为陌生人不会知道他是好意。
Endlich kam es wieder an den Braten, und das Männlein ließ wieder mit Absicht ein Stück fallen.
最后,上了一到烤鹿肉,小矮人故技重施掉了一块在地上。
Das hat er aber eher plump gemacht, wahrscheinlich mit Absicht, und wurde plötzlich von der BTS-Community angefeindet.
但他做法非常笨拙,很可能是故意,结果突然就受到了BTS粉丝群敌视。
Tut mir leid. Das habe ich mich nicht mit Absicht gemacht. Ich bin einfach nur zu dumm.
不好意思,我不是故意,我就是太笨了。
Wir merken also garnicht, dass unser Körper ständig Signale aussendet, die unsere wahren Gefühle und Absichten verraten.
我们甚至有意识到,身体不断发出信号,欺骗了我们真实感觉和意图。
Er antwortete mir, dass seine Anverwandten, die seine Absicht für grausam hielten, ihn bei Tage abhalten würden.
他说,他亲戚们认为他这种想法很残忍,所以白天时候不让他接近死者。
Dieses Unwohlsein aufgrund von nicht miteinander vereinbarenden Gedanken, Wünschen oder Absichten wird in der Sozialpsychologie kognitive Dissonanz genannt.
这种由于思想、欲望或意图不相容而产生不适在社会心理学中被称为认知失调。
Ouattara teilte seine Absicht in einer Fernsehansprache mit.
瓦塔拉在电视讲话中宣布了他意图。
" Niemand hat die Absicht, eine Mauer zu errichten" .
“有人有意建造一堵墙”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释