Über diese Affäre ist er gestolpert.
(转)他在这件上摔交。
Er schlängelte sich aus der Affäre.
他巧妙个麻烦的件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und plötzlich beginnt Thomas eine Affäre mit einer Frau.
突然托马斯出轨了一位女性。
So konnte Hase sich ungestraft aus der Affäre ziehen.
因此,够不受惩罚地从整个事件脱身。
Sie hatte auch eine Affäre mit dem legendären Erfinder Howard Hughes.
她还与传奇发明家霍华德·休斯有过一段情。
Aber von irgendwelchen Affären kann nicht die Rede sein, denn seit 2016 ist die Schauspielerin glücklich verheiratet.
但是,任何绯闻都谈不上,因为这位女演员自2016年以来就步入了幸福的婚姻生活。
Welchen Ballast mit dieser Affäre Erdogan da auf die Mannschaft und auf den Verband auch zugekommen ist?
对于厄齐尔见土尔其埃尔多安的丑闻,国家足球队和协又将背负哪种重担?
Hat sie Affären mit Kollegen vom Set wie Will Smith oder Brad Pitt?
她和威尔·史密斯或者是布拉德·皮特有绯闻吗?
Trump droht in der Affäre ein Amtsenthebungsverfahren.
特朗普因此事受到弹劾威胁。
Weltweit betrifft die Affäre rund elf Millionen Dieselautos.
该事件影响了全球约 1100 万辆柴油车。
Die Kanzlei Mossack Fonseca steht im Mittelpunkt der Affäre.
Mossack Fonseca 律师事务所是这件事的中心。
Ausgelöst hatte die Affäre ein Bericht der Süddeutschen Zeitung.
这起事件是由《南德意志报》的一篇报道引发的。
Catherine Griset wird in der Affäre um EU-Parlamentsjobs Verschleierung vorgeworfen.
瑟琳·格里塞特被指控隐瞒在欧盟议任职的事情。
Und deswegen haben wir uns ganz aus der Affäre gezogen.
这就是我们退出这件事的原因。
Es kann aber auch eine schon länger andauernde Liebschaft, eine Affäre, sein.
但也可以是一段长期的恋情、一段外遇。
Der Vertraute von Übergangspräsident Michel Temer wird ebenso wie Machado in der Affäre verdächtigt.
临时总统米歇尔·特梅尔的心腹和马查多都涉嫌此事。
Es geht in der Affäre um ein anti-semitisches Flug-Blatt aus der Schulzeit von Aiwanger.
这起事件与艾旺格学生时代的一张反犹太主义传单有关。
An diesem Mittwochnachmittag befasst sich der Verteidigungsausschuss des Bundestages mit der Affäre um das Sturmgewehr.
本周三下午, 联邦议院国防委员正在处理突击步枪事件。
Er selbst habe mit der Affäre nichts zu tun, betonte der Minister in Lissabon.
部长在里斯本强调, 他本人与此事无关。
In der Affäre um ein antisemitisches Flugblatt hat Ministerpräsident Söder den Druck auf Aiwanger erhöht.
在反犹太传单事件中,索德尔总理加大了对艾万格的压力。
Die Wahlchancen des ursprünglich als Favorit gehandelten Konservativen haben sich infolge der Affäre deutlich verschlechtert.
由于这件事,原本被认为是最受欢迎的保守派的选举机大大减少。
Olearius ist der erste Bankchef, der in der Aufklärung der Affäre vor Gericht steht.
Olearius是第一位在调查此事时接受审判的银行老板。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释