Volksfeste bedeuteten für alle eine Befreiung vom Alltag.
民间大家来说味着从平解放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir spüren die Veränderungen in unserem Alltag.
感受着活的变化。
Noch dazu strukturiert ein Beruf den Alltag.
此外,职业还会使活结构化。
Er weiß die Antwort auf viele Fragen des Alltags.
他知活中很多问题的答案。
Und auch Bernd findet seinen Alltag spannend und vielfältig.
Bernd也觉得他的活更令人兴奋,多姿多彩。
Die verhalten sich doch irgendwie etwas anders in ihrem Alltag.
这些人表现得和他活中有点儿不一样。
Diese große Idee, die in unserem Alltag selbstverständlich geworden ist.
这个伟大的想法已在的活中变得理所当然。
Es ist Teil der Kommunikation und sehr wichtig für den Alltag.
它是沟通的一部分,在活非重要。
Beide kämpfen sich durch ihren Alltag.
两个人都在活中抗争。
Das war mein Alltag als Mittelschul-Lehrerin.
这就是作为一名中学教师的活。
Das alles kann langfristig eine echten Einfluss auf deinen Alltag haben.
从长远看,这些都会真真切切地影响你的活。
Denn oft tauchen sie in unserem Alltag und auch in der Umgangssprache auf.
因为委婉语经出现在的活和用语中。
Doch dann kommt das neue Jahr, und schnell hat uns der Alltag wieder.
新的一年到来了,很快,之前的活又会重演。
Und die serienmäßig hergestellt werden können, sodass die Kunst in den Alltag einzieht.
并且它还要能批量产,这样就能使艺术走进活。
Faktisch spielt heute Weisheit weder in der Politik noch in unserem Alltag eine Rolle.
事实上,智慧如今在政治和的活中都没有发挥任何作用。
Die Krümel sind die kleinen Aufgaben und Dinge des Alltags – E-Mails beantworten, Anrufe, Meetings.
这些碎渣则是小任务和事务,回复邮件、接听电话、开会。
Na klar, ihr bestreitet den Alltag schon zusammen, dann doch bitte auch den Urlaub.
当然,你已经共同活了,那么也一起出去旅游吧。
Das Glück der Langeweile haben wir aus unserem Alltag verbannt. Denn die Langeweile ist langweilig.
把悠闲所带来的幸福从活中驱逐出去。因为闲暇时光是无聊的。
Sie sorgt für ihn und regelt seinen Alltag, damit er sich seiner Arbeit widmen kann.
她照顾他,规范他的活,以便他全身心投入工作。
Lesen ist schlicht ein Teil des Alltags, der unbewusst passiert.
读是活中无意识的那一部分。
Er gibt spannende Einblicke in den Alltag und das Leben zu Zeiten der kaiserlichen Dynastien.
在这里可以一览昔皇朝的起居活。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释