有奖纠错
| 划词

Eigentlich besteht es aus einer Ansammlung einzelner Fachgeschäfte.

实际上它是由独立的品牌店家的所组成的。

评价该例句:好评差评指正

Sie können außerdem als Frühwarnmechanismen dienen und den Erwerb von Waffen einschränken oder bremsen, indem sie dazu beitragen, Fälle von exzessiver oder destabilisierender Ansammlung von Waffen aufzuzeigen.

这些做法还可以通过帮助查明过度破坏稳定地积累军备,作为预警机制,并鼓励导致购买武方面的克制。

评价该例句:好评差评指正

Wenn nach Einschätzung der VN-Militärplaner eine Brigade (etwa 5.000 Soldaten) erforderlich ist, um wirksam von Gewalthandlungen abzuschrecken, die die Erfüllung eines Missionsmandats verhindern sollen, oder um solchen Handlungen entgegenzutreten, so sollte der militärische Anteil der betreffenden VN-Mission auch als Brigade disloziert werden, und nicht als Ansammlung von Bataillonen, die mit der Einsatzdoktrin, der Führungsstruktur und den operativen Methoden der jeweiligen anderen Bataillone nicht vertraut sind.

如果联国的军事计划人员评定,在执行一项行动任务时,需要一个旅(约5 000人)才足以有效地阻付暴力挑战,那么联国行动的军事部门就当编制一个旅予以部署,而不由一些彼此互不熟悉对方原则、领导和行动惯例的营混编成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Exportmusterlager, Exportmusterschau, exportorientiert, Exportplanung, Exportpolitik, Exportprämie, Exportpreis, Exportprodukt, Exportquote, Exportrückgang,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Gefährlich sind große Ansammlungen, Exzesse, wilde Partys.

大型聚会、过激行为、疯狂聚会才是危险。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Es bilden sich Ansammlungen von Elektronen.

电子逐渐积累。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Durch die abnorme Ansammlung von Tau-Protein in der Nervenzelle entstehen Fibrillen.

神经细胞中陶氏蛋白的异常积聚导致纤维素的形成。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Das heißt, ihr seht schon hier, jetzt bekomme ich so eine Ansammlung von Punkten.

也就是说,你看这里,现在我得到了这样一堆点。

评价该例句:好评差评指正
2020年度精选

So befindet sich die größte Ansammlung von Bauhausgebäuden in Tel Aviv, viele Emigrieren in die vereinigten Staaten.

在特拉维夫举办了最大的包豪斯建筑展。许多流亡者去了美国。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Unnatürliche Ansammlungen von Elementen, wie sie nur in Laboren und Waffen vorkommen können.

只有在实验室和武器中才能发现的元素的非自然积累。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5

Größere Ansammlungen von Menschen sind wegen der Pandemie verboten.

受疫,禁止大规模会。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Das hier ist nämlich kein Korallenriff, also keine Ansammlung von vielen verschiedenen Korallen, wie man es sonst kennt.

这不是珊瑚礁,即不是我们常所知的许多不同珊瑚的

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7

Viele Serben lehnen die Corona-Auflagen ab. So sind Ansammlungen von mehr als zehn Personen wieder verboten.

许多塞族人拒绝科罗纳要求。 再次禁止十人以上的聚会。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4

Ansammlungen von Menschengruppen sollten nur schrittweise wieder erlaubt werden. Nicht alle Beschäftigten dürften gleichzeitig an den Arbeitsplatz zurückkehren.

只应逐步重新允许人群聚。 并非所有工人都被允许同时返回工作岗位。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Und hier ist eine ganze Ansammlung.

而且这里有很多这样的

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Und zu Tau Fibrillen: das ist eine veränderte Ansammlung von Tau Proteinen in der Nervenzelle.

这是神经细胞内陶氏蛋白的一种改变性积累。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Wie Badara Jobe, die mit ihrem Mann das Sand Beach Hotel leitet, eine Ansammlung von Bungalows direkt an einem weitläufigen Strand.

就像 Badara Jobe 一样, 她和丈夫一起经营沙滩酒店,在广阔的海滩上建造了一系列平房。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Hier gibt es nicht nur Wasser, sondern auch frisches grünes Gras. Und deshalb findet man genau hier die größten Elefanten Ansammlungen in ganz Asien.

这里不仅有水, 还有新鲜的绿草。 这就是为什么您会在这里找到全亚洲最大的大象聚地。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Ein Beispiel: Der schwarz-gelbe NRW-Koalitionsvertrag, heißt es allerorts, wirke wie in ein Dokument aus einem Guss und nicht, wie sonst häufig, eine Ansammlung politischer Textbausteine.

举个例子:无处不在的黑黄 NRW 联盟协议看起来像是来自单一来源的文件,而不是况下的政治文本模块的

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Während aber schon die ersten Fernrohr-Beobachter vor gut vierhundert Jahren die Milchstraße als Ansammlung vieler einzelner Sterne erkannten, blieb die wahre Natur dieses Andromeda-Nebels lange Zeit ungeklärt.

然而, 虽然四百多年前第一批望远镜观测者就认识到银河系是许多恒星的,但这个仙女座星云的真实性质在很长一段时间内仍不明朗。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Es ist eben eine Universität nicht nur eine Ansammlung von vielen Individuen, sondern das ist ein eigener Organismus, der gemeinsam handeln muss.

大学不仅仅是许多人的,它是一个必须共同行动的独立有机体。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Doch dann fanden die Forscher eine längliche Ansammlung deutlich jüngerer Sterne, die sich wie ein Balken quer durch das galaktische Zentrum erstreckt.

但随后研究人员发现了一个细长的年轻恒星, 它们像光束一样横跨银河系中心。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Das ist uns Menschen, die wir selbst hauptsächlich Ansammlungen von Partikeln der Natur sind, möglich war, einem Verständnis der Gesetze, die uns und das Universum regieren, so nah zu kommen, ist ein großer Triumph.

我们人类本身就是自然的微小部分的积聚,我们有可能如此接近,对支配我们和宇宙的法则的理解,这是一个巨大的胜利。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

So befindet sich die größte Ansammlung von Bauhausgebäuden in Tel Aviv, viele Emigrieren in die vereinigten Staaten. Mies van der Rohe, letzter Direktor der Bauhausschule wird leiter der Architektur Abteilung im armer Institut in Chicago.

在特拉维夫举办了最大的包豪斯建筑展。许多流亡者去了美国。最后一任包豪斯校长,路德维希·密斯·凡德罗,在芝加哥一个较穷的机构里做建筑系主任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Exportverpackung, Exportverpflichtung, Exportversicherung, Exportvertreter, Exportvolumen, Exportware, Exportwarenmesse, Exportwerbung, Exportwert, Exportzollformalitäten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接