有奖纠错
| 划词

1.Das Buch erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.

1.本书并不试图面面俱到。

评价该例句:好评差评指正

2.Er stellte hohe Ansprüche an seine Schüler.

2.他对他的学生提出严格要求。

评价该例句:好评差评指正

3.Dieses Hotel wird auch verwöhnten Ansprüchen gerecht.

3.家旅馆设备齐全讲究、服务周到。

评价该例句:好评差评指正

4.Es nimmt mir viel Zeit in Anspruch.

4.我很多

评价该例句:好评差评指正

5.Die Redaktion dieses Buches nimmt viel Zeit in Anspruch.

5.本书的编纂需要很多

评价该例句:好评差评指正

6.Darf ich Sie einige Augenblicke in Anspruch nehmen?

6.我可以打搅你一会儿吗?

评价该例句:好评差评指正

7.Mit den hier aufgezeigten Optionen wird kein Anspruch auf Vollständigkeit erhoben.

7.本报告提出的方案并非详尽无遗。

评价该例句:好评差评指正

8.Mäßige deine Ansprüche!

8.降低一下你的要求

评价该例句:好评差评指正

9.Er stellt große Ansprüche.

9.他要求很高。

评价该例句:好评差评指正

10.Worauf gründet sich seine Ansprüche?

10.他的要求有什么根据?

评价该例句:好评差评指正

11.Sie hat Anspruch auf eine Rente.

11.她有权享受退休金。

评价该例句:好评差评指正

12.Sie hat Anspruch auf umfassenden Schutz und umfassende Unterstützung.

12.家庭有权得到广泛的保护和支持。

评价该例句:好评差评指正

13.Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.

13.我鼓励会员国种援助。

评价该例句:好评差评指正

14.Menschen mit Behinderungen haben Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

14.残疾人有权获得法律的保护,不受种干预或攻击。

评价该例句:好评差评指正

15.Ich ermutige sie dazu, diese Verfahren auch weiterhin in Anspruch zu nehmen.

15.我鼓励他们继续使些程序。

评价该例句:好评差评指正

16.Seine Ansprüche wurden formell anerkannt.

16.他的要求正式得到承认。

评价该例句:好评差评指正

17.Sein Anspruch besteht zu Recht.

17.他的要求是正当的。

评价该例句:好评差评指正

18.Macht der verletzte Staat die Verantwortlichkeit eines anderen Staates geltend, so zeigt er diesem Staat seinen Anspruch an.

18.援引另一国责任的受害国应将其要求通知该国。

评价该例句:好评差评指正

19.Indigene Völker, die ihrer Existenz- und Entwicklungsmittel beraubt wurden, haben Anspruch auf gerechte und angemessene Wiedergutmachung.

19.被剥夺了谋生和发展手段的土著民族有权获得公正和公平的补偿。

评价该例句:好评差评指正

20.Der Exporteur erwirbt einen Anspruch auf Bezahlung, sobald Cotecna verifiziert hat, dass die Güter vertragsgemäß in Irak eingetroffen sind.

20.在科铁纳检查公司核实货物已按合同运抵伊拉克后,出口商就有资格领取付款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abortgrube, abortieren, abortiv, Abortivkur, Abortivkurmittel, Abortivmittel, Abo-Service, Aboxydation, aboxydieren, Abpackbetrieb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ZDF 纪录片精选

1.Doch Pandas haben als Bambusfresser ganz spezielle Ansprüche.

作为吃竹子的动物,熊猫有非常特殊的要求。

「ZDF 纪录片精选」评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱

2.Wir haben verschiedene Verschiffungseinrichtungen, um die unterschiedlichen Ansprüche zu befriedigen.

们有不同的货运设施,为了满足不同的需要。

「商贸德语脱」评价该例句:好评差评指正
专业介绍

3.Unser Anspruch ist schon, gut zu sein.

们的目标是优秀。

「专业介绍」评价该例句:好评差评指正
女性之声

4.Er beinhaltet nicht aus sich heraus den Anspruch nach sozialem Engagement oder nach konkreten, politischen Maßnahmen.

它本身并不具有社会参与和政治举措的权利。

「女性之声」评价该例句:好评差评指正
专业介绍

5.Der dem theoretischen Anspruch gerecht wird, dem naturwissenschaftlichen.

是否能胜任自然科学的理论要求。

「专业介绍」评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

6.Vielen ihrer Ansprüche besonders im Bereich der globalen Friedenssicherung kann die UNO nicht gerecht werden.

联合国的很多要求,尤其是在全球维护领域不能得到满足。

「WissensWerte 科普知识」评价该例句:好评差评指正
福侦探社

7.Bitte diese Person vielleicht auch professionelle Hilfe in Anspruch zu nehmen.

再建议对方寻求专业帮助。

「福侦探社」评价该例句:好评差评指正
中德国情中级

8.Heute haben fast alle Arbeitnehmer Anspruch auf sechs Wochen bezahlten Urlaub im Jahr.

今天几乎所有的工人每年都享有6周的休假,休假期间照发工资。

「中德国情中级译」评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱

9.Aber ich möchte betonen, dass Sie schon vier Male Ansprüche wegen Transport gestellt haben.

B :但是想强调,您已经四次对货物提出索赔。

「商贸德语脱」评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

10.Und weil sie neu ist, wird ihr vielleicht einfach nicht zugestanden, solche Ansprüche zu haben.

而且也正因为他们是新人,可能不被允有这样的权利。

「生活中的心理学」评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

11.Durch die starke Abschottung der EU Außengrenzen können Flüchtlinge oft ihren Anspruch auf Asylprüfung nicht wahrnehmen.

由于欧洲外部边界的严格封闭,难民通常不能获得庇护审查的权利。

「WissensWerte 科普知识」评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱

12.Also, meiner Meinung nach haben Sie in diesem Jahr insgesamt 7 Mal Anspruch gestellt.

B :好吧,觉得您今年已经提出7次索赔了。

「商贸德语脱」评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱

13.Wir können Ihren Anspruch bestimmt befriedigen.

所以们绝对可以如期运到。

「商贸德语脱」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

14.Die Künstler dieser Bewegung hatten den Anspruch, dass die Kunst wirklich alle Bereiche des Lebens durchdringen sollte.

参与这场运动的艺术家们有一个要求,那就是将艺术渗透到生活的方方面面。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
福侦探社

15.Im Leben gehen wir so oft mit dem Anspruch um, dass wir von vornherein alles wissen und alles können müssen.

在生活中,们做事常常带着这样的要求,从一开始就必须什么都懂,就能做到一切。

「福侦探社」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合集

16.Die Bundesregierung hat damit Anspruch auf konsularischen Zugang.

因此,联邦政府有权获得领事探视权。机翻

「慢速听力 2017年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

17.Sie haben keinen Anspruch auf Sozialhilfeleistungen und eine Sozialwohnung.

他们无权获得社会援助和社会住房。机翻

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

18.Darauf hat in Ruanda jeder Bürger und jede Bürgerin Anspruch.

卢旺达的每个公民都有权享受这项权利。机翻

「DRadio 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

19.Zweifelsohne hat sie den Anspruch, das Erbe ihres Mannes zu verwalten.

毫无疑问,她有权管理她丈夫的遗产。机翻

「DRadio 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
校园德语

20.Für diese Arbeit darf man 30 Minuten in Anspruch nehmen. Danach wird eine kurze Pause eingelegt, ca. zehn Minuten.

对于这一项可能会花30分钟才能完成。然后有一个短暂的休息,约十分钟。

「校园德语」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abpfeifen, abpfeilern, Abpfeilerverfahren, Abpfiff, abpflocken, abpflücken, abpinnen, abpipettieren, abplacken, abplagen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接