有奖纠错
| 划词

Nach der Aufführung setzte stürmischer Applaus ein.

演出结束后响起般的掌

评价该例句:好评差评指正

Es gab Applaus, als die Stars die Bühne betraten.

星上台时,掌

评价该例句:好评差评指正

Dieses Programm erntete großen Applaus.

这套节目博得热烈的掌

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausreisebewilligung, Ausreiseerlaubnis, Ausreisegenehmigung, ausreisen, Ausreisevisum, Ausreisewelle, ausreißen, Ausreißer, Ausreißkraft, ausreisskräfte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alltagsdeutsch 德国

Am Ende entscheidet das Publikum mit seinem Applaus oder in geheimer Abstimmung, wer den Wettbewerb gewinnt.

后,观众以掌声或无记名投票决定谁赢得比赛。

评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》音乐剧(音频版)

Von Applaus und Lob allein wird keiner satt.

掌声和赞美容不得沾沾自喜。

评价该例句:好评差评指正
萌宠宝贝

Applaus für Muffin! Super, ich hab alle Pfoten gedrückt.

为玛芬鼓掌,我已经握过它所有的爪子了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Einmal kurz Applaus für alle, die beim Apollo-Programm beteiligt waren.

让我们为阿波罗计划参与者鼓掌。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237合集

Trotz einzelner Buhrufe aber auch Applaus am Rande des Defilees.

尽管有一些嘘声,游行队伍的边缘也响起了掌声。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20171合集

Tausende Zuhörer jubelten Obama zu und feierten ihn mit tosendem Applaus.

上万的听众为奥巴马欢呼,并以雷鸣般的掌声庆祝他的到来。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Aber als das Licht anging, donnerte der Applaus los, und das Publikum gab stehende Ovationen.

但当灯光亮起时, 掌声响起,观众起立鼓掌。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20224合集

Den Geburtsschrei von Oliver und den Applaus nahm exklusiv das ZDF im Universitätsklinikum Erlangen auf.

奥利弗出时的哭声和掌声由 ZDF 在埃尔兰根大学医院独家录制。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20228合集

Und dafür gab es erstmal Applaus.

为此, 掌声响起。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Es gab kräftigen Applaus im Burgtheater.

尽管如此:城堡剧院里响起了热烈的掌声。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20142合集

Insgesamt blieb Renzi jedoch vage und erhielt selbst aus seiner eigenen Koalition nur wenig Applaus.

然而,总的来说,伦齐仍然含糊不清, 甚至连他自己的联盟​​也没有得到多少掌声。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Bei der CSU gab es gestern langen Applaus.

昨天,CSU 的掌声经久不息。

评价该例句:好评差评指正
热点听 20171合集

Martin Schulz wird mit viel Applaus begrüßt. Die SPD hat sich zu einem Sondertreffen versammelt.

马丁·舒尔茨(Martin Schulz)赢得了热烈的掌声。 社民党聚集在一起举行特别会议。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20219合集

Dann gab es viel Jubel und Applaus.

然后是热烈的欢呼和掌声。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210合集

Ljudmila Narusowa beteiligt sich nicht am Applaus.

柳德米拉·纳鲁索娃 (Lyudmila Narusova) 没有加入掌声。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20238合集

Riesiger Applaus und Jubel für Dirk Nowitzki.

热烈的掌声和欢呼声送给德克·诺维茨基。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Applaus der Union, der Linken, sogar der AfD.

来自联盟、左派、甚至德国选择党的掌声。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235合集

Unter Applaus der Unterstützer betritt sie den Gerichtssaal.

她在支持者的掌声中进入法庭。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Dafür gab es im Publikum von der Berlinale Applaus.

柏林电影节现场观众报以热烈掌声。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235合集

Ähnlich viel Applaus bekommt Söder für seine Kritik an der Ampel.

索德对红绿灯的批评也获得了类似的掌声。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausrichtemarke, ausrichten, Ausrichter, Ausrichtkante, Ausrichtmarkierung, Ausrichtmaschine, Ausrichtmittel, Ausrichtschablone, Ausrichtschranke, Ausrichtspiegel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接