Welcher Tarifvertrag gilt für Ihr Arbeitsverhältnis?
哪一个劳资合作条件生效?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Menschen ohne Papiere werden leicht zum Opfer von ausbeuterischen Arbeitsverhältnissen, sagt Emilija Mitrovic, die sich in den letzten Jahren beim Deutschen Gewerkschaftsbund für faire Entlohnung der Papierlosen eingesetzt hat.
无证人员很容易成为剥削性工作条件受害者,Emilija Mitrovic 说, 他近年来一直在德国工会联合会为无证人员争取公平工资。
" Die Abstiegsängste und auch Sorgen der Mittelschicht, die wir beobachten und die wir auch aus Befragungen kennen, die rühren eigentlich weniger aus der Frage der Arbeitsverhältnisse bei der Mittelschicht, sondern die rühren vielmehr aus der Frage der sozialen Absicherung."
“我们所观察到以及我们从调查中了解到对社会衰退恐惧和中产阶级担忧,实际上更多是来自社会问题,而不是中产阶级工作条件问题。”
Die Politikverdrossenheit ist groß in Frankreich. Und das, obwohl etwa zwei Drittel der Franzosen in festen, praktisch unkündbaren Arbeitsverhältnissen leben. Es geht ihnen vergleichsweise gut, und sie tun alles dafür, damit sich daran nichts ändert.
在法国,对政治幻想破灭了。尽管事实上约有三分之二法国人从事着永久性、几乎无法终止工作。 他们做得比较好,他们正在尽一切努力确一切都不会改变。
Bleibt das so? Und junge Leute klagen darüber, dass ihnen nur noch schlecht bezahlte, befristete Arbeitsverhältnisse angeboten werden. Auch das thematisiert Schulz, was als ein Grund dafür angesehen wird, dass er gerade bei unter 30-Jährigen ausgesprochen gut ankommt.
但是:它会一直这样吗?年轻人抱怨他们只得到报酬微薄短期工作。 舒尔茨也谈到了这一点,这被视为他特别受 30 岁以下年轻人欢迎原因之一。