有奖纠错
| 划词

Die strategische Zusammenarbeit dient dem Aufbau eines führenden internationalen Angebots im kartenbasierten Zahlungsverkehr.

战略合作有助于以卡为基础的支付往来方面立起领先的国际业务。

评价该例句:好评差评指正

Er trägt einen Baustein zum Aufbau des Sozialismus bei.

他为社会主义设添砖加瓦。

评价该例句:好评差评指正

Der formaler Aufbau der Musik einer entspricht klassischen Periode.

这个音乐的形式结构符合古典时期。

评价该例句:好评差评指正

Beim Aufbau des Sozialismus haben wir viele Schwierigkeiten zu überwinden.

社会主义我们必须克服许多困难。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem hat er den verstärkten Aufbau statistischer Kapazitäten auf einzelstaatlicher Ebene gefordert.

它还极力主张需要国家一级加强统计方面的能力设。

评价该例句:好评差评指正

Sie haben uns beim Aufbau unserer Filiale sehr geholfen.

他们设上帮助了我们很多。

评价该例句:好评差评指正

Mit vielen dieser Vorhaben sind internationale Regulierungsrahmen und der Aufbau nationaler Kapazitäten verbunden.

许多工作离不开国际规范框设国家能力。

评价该例句:好评差评指正

Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.

科索沃发展实行法治已成为一项特殊的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Anstrengungen sollten außerdem auf den Aufbau von Vertrauensbeziehungen zu den einzelnen Vertragsstaaten gerichtet sein.

还应该进行努力,使个别缔约国之间立互信关系。

评价该例句:好评差评指正

Der Aufbau einer globalen Entwicklungsallianz erfordert unablässige Anstrengungen.

立一个全球发展筹资联盟,就要作出不懈的努力。

评价该例句:好评差评指正

Irak hat den Aufbau seiner Verfassungs- und Rechtsinstitutionen nunmehr abgeschlossen.

伊拉克现已完成设宪政法律机构的工作。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD betrachtet dies als einen Beitrag zum Aufbau der Kapazitäten nationaler nichtstaatlicher Organisationen.

监督厅认为这是对国家非政府组织能力设的一项贡献。

评价该例句:好评差评指正

Auf dem Gebiet des Aufbaus von Kapazitäten für die Konfliktbewältigung wurden ein Analyseinstrumentarium sowie Schulungsmaterialien entwickelt.

现已开发了冲突管理能力设领域析手段培训资料。

评价该例句:好评差评指正

Eine dieser Tätigkeiten ist der Aufbau einer neuen Gruppe zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung innerhalb der DPA.

政治部新成立的平支助股就是这样一项活动。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat befürwortet den Aufbau von Kapazitäten zur Reaktion auf die landesspezifischen Umstände einer jeden Konfliktsituation.

安全理事会鼓励开展能力设,以应对因国家而异的各种冲突局势。

评价该例句:好评差评指正

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以立重要的网络、联盟伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Inzwischen stellen Unterstützungsleistungen für den Aufbau einzelstaatlicher polizeilicher Institutionen das zentrale Merkmal beinahe jedes Friedenssicherungseinsatzes der letzten Jahre dar.

同时,协助立国家治安机构近年来一直几乎是每一个维持平行动的心工作。

评价该例句:好评差评指正

Die Mission gewährt weiterhin Unterstützung beim Aufbau von Kapazitäten in der öffentlichen Verwaltung, im Rechtsvollzug und im Gerichtswesen.

东帝汶支助团继续协助该国公共行政、执法司法部门的能力设。

评价该例句:好评差评指正

Das UNDP hat ein umfassendes Programm zur Unterstützung der Afrikanischen Union beim Aufbau ihrer Kapazitäten zur Konfliktbewältigung ausgearbeitet.

开发计划署正拟订一套支持非洲联盟立冲突管理能力的综合方案。

评价该例句:好评差评指正

Bislang waren jedoch die diesbezüglichen Kontakte zwischen den jeweiligen Amtssitzen begrenzt und sind gerade erst im Aufbau begriffen.

但是各总部之间这个领域的接触是有限的,而且仅仅刚开始。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Andy, anecken, aneifern, aneignen, Aneignung, aneinander, aneinanderbinden, aneinanderdrängen, aneinanderdrücken, aneinanderfügen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

军事装备库

Jetzt kommt der erste Teil des Aufbaus, der am längsten dauert. Das verbinden der Zeltwände.

现在勃起第一部分,这需要最长时间。连接帐篷墙壁。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Aufbau der Gebäuden und Installation von Ausstattungen.

A :盖大楼,配备设施。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Dieser Aufbau ist bewusst gewählt und echt genial.

马太有意识地选用了这种篇章结构,它实在才。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Kommen wir zum Aufbau des Zeltes.

现在我们来谈谈帐篷搭建。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Drittens der Aufbau auf und die Erweiterung des alten Wissens.

第三,建立和扩展旧知识。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Insbesondere die ärmsten der Armen scheitern häufig am Aufbau der eigenen wirtschaftlichen Existenz.

特别,穷人最贫穷人往往无法维持自己经济生存。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Sie haben sich auch über den Aufbau und die Funktion freiprogrammierbarer Steuerungen informiert und können Steuerungsaufgaben in Programme umsetzen.

你也了解可自由编程结构和功能,并能在程序执行控任务。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

So nutzte Aufbau dieser Staatskirchen- den Landesherren noch mehr Kontrolle über die Menschen auszuüben.

这样,领主们借国教这种机构体系,就能在更大程度上控人民。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Der innere Aufbau von erdähnlichen (terrestrischen) Planeten wird durch die frühesten Stadien ihrer Entwicklung bestimmt.

类地行星内部结构由其演变最早阶段决

评价该例句:好评差评指正
德同传:国家主席习近平演讲

Die breiten Offiziere und Soldaten marschieren stolz auf der Reise zum Aufbau einer starken Armee nach vorne.

广大官兵在强军伟业征程上昂扬奋进。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Während die USA und ihre Verbündeten den Aufbau Westdeutschlands finanzierten, bediente sich die Sowjetunion an den Ressourcen Ostdeutschlands.

在美国及其盟国资助西德重建同时,苏联则侵占了东德资源。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

So planen beide Länder den Aufbau eines Reparaturzentrums für Leopard-2-Panzer.

两国都计划建立豹2坦克维修心。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Und wir machen Videos wie dieses, um dir zu helfen den Aufbau und die Kernaussage eines Buchs besser zu verstehen.

我们做这样视频为了帮助你更好地理解每一篇章结构和核心内容。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年12月合集

Sie haben die Grundlage für den Aufbau einer Wirtschaftskooperationszone im Grenzgebiet gelegt.

为建设边境地区经济合作区奠了基础。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Für Sachsen-Anhalt gibt es bisher keine konkreten Pläne für den Aufbau eines Kommunal-CERTs.

到目前为止,还没有为萨克森-安哈特州设立市级 CERT 具体计划。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Deutschland beschränkte sich daraufhin auf das zweite Mandat, auf ISAF - den militärisch abgesicherten Aufbau.

德国随后将自己限在第二个任务,即国际安全援助部队 - 军事安全建设。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年4月合集

Der ukrainische Präsident Wolodymyr Selenskyj setzt im Kampf gegen Russland auf den Aufbau neuer Armee-Einheiten.

乌克兰总统沃洛德米尔·泽伦斯基指望在与俄罗斯战斗建立新军队。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Eigentlich hat der Aufbau viel mehr mit strukturellen Fragen zu tun als mit solchen Nachbarschaften.

实际上,与这些社区相比,建设更多地与结构问题有关。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年6月合集

Die Einwohner profitierten direkt vom Aufbau der Landstraßen.

居民直接受益于乡村道路建设。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月合集

Dennoch hat die Pandemie den Aufbau eines Intensivregisters beschleunigt.

然而,大流行加速了重症监护登记册建立。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aneinanderpassend, Aneinanderreiben, aneinanderreihen, Aneinanderreihung, aneinanderschweissen, aneinanderstoßen, Anekdote, Anekdoten, Anekdotenerzähler, anekdotenhaft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接