有奖纠错
| 划词

Für die nähere Zukunft gilt mein Augenmerk der nächsten Klimawandelkonferenz in Bali (Indonesien).

近期内,我的关注点是在印度尼西亚巴厘举行的下一次气候变化会议。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht muss den besonderen Bedürfnissen Afrikas, der am wenigsten entwickelten Länder, der kleinen Inselentwicklungsländer und der Binnenentwicklungsländer besonderes Augenmerk gewidmet werden.

在此一进程中,我们尤其应当关注非洲、最国家、小岛屿展中国家和内陆展中国家的特殊需要。

评价该例句:好评差评指正

In der Politik der Entwicklungszusammenarbeit werden wir besonderes Augenmerk auf die Bemühungen und Bedürfnisse Afrikas, der am wenigsten entwickelten Länder, der Binnenentwicklungsländer und der kleinen Inselentwicklungsländer richten.

展合作政策方面,我们要特非洲、最国家、内陆展中国家和小岛屿展中国家的力和特殊需要。

评价该例句:好评差评指正

In der Politik der Entwicklungszusammenarbeit werden wir besonderes Augenmerk auf die Bemühungen und speziellen Bedürfnisse Afrikas, der am wenigsten entwickelten Länder, der Binnenentwicklungsländer und der kleinen Inselentwicklungsländer richten.

展合作政策方面,我们要特非洲、最国家、内陆展中国家和小岛屿展中国家的力和特殊需要。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Durchführung der in diesem Bericht aufgezeigten Reformen muss das Augenmerk auf drei maßgebliche Bereiche gelegt werden: die Steuerung des Wandlungsprozesses selbst, die Weiterbildung und die Informationstechnik.

实施本报告所概述的改革需要注意三个关键领域:改变进程本身的管理、培训和信息技术。

评价该例句:好评差评指正

Während die unmittelbaren und dringenden Herausforderungen auf dem Gebiet des Friedens und der Sicherheit unser ständiges Augenmerk benötigen, dürfen sie unsere Aufmerksamkeit nicht von der Arbeit für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung ablenken.

虽然当前和平与安全受到的紧急挑战需要坚持懈地加以,但这些问题应转移我们对经济社会展工作的注意力。

评价该例句:好评差评指正

Ihre Wirksamkeit werde davon abhängen, inwieweit sie in der Lage seien, ihr Augenmerk auf konkrete Situationen zu richten, internationale Unterstützung zu mobilisieren und Beratung und Unterstützung im Hinblick auf zeitnahe Antwortmaßnahmen zu leisten.

工作组若要挥有效作用,就必须有能力着处理具体局势,动员国际社会提供支助,提出有关建议,并协助作出适时的反应。

评价该例句:好评差评指正

Die in Artikel 29 Absatz 1 enthaltenen Werte gilt es nicht nur deswegen zu fördern und zu stärken, weil es anderswo Probleme gibt, sondern es muss das Augenmerk dabei auch auf die Probleme innerhalb der eigenen Gemeinschaft des Kindes gerichtet werden.

促进和增强第29条第1款所载价值观仅由于其他方面的问题而成为必要,而且还必须注儿童本身社区内的问题。

评价该例句:好评差评指正

Ich wiederhole meine Forderung nach einer zügigen Umsetzung des systemweiten Aktionsplans für die Durchführung der Resolution 1325 (2000) des Sicherheitsrats und fordere die Mitgliedstaaten und das System der Vereinten Nationen nachdrücklich auf, stärkeres Augenmerk auf die Verhütung geschlechtsspezifischer Gewalt zu richten.

我再次呼吁迅速实施联合国全系统行动计划以执行安全理事会第1325(2000)号决议,我敦促会员国和联合国系统更加防止生基于性的暴力的问题。

评价该例句:好评差评指正

Meiner Ansicht nach würde ein vereinfachtes Planungs- und Haushaltsverfahren die Delegierten in die Lage versetzen, ihr Augenmerk auf die Ziele und Ergebnisse anstatt auf die quantitative Erfassung der eingesetzten Mittel und der Produkte zu richten, und ihnen gestatten, die notwendige Verbindung zwischen den Arbeitsprogrammen und den Entscheidungen über die Mittelveranschlagung innerhalb eines realistischen Planungshorizonts herzustellen.

我认为,简化规划和预算进程将使代表们能够集中关注目标和成果,而是投入和产出这些数量上的措施;使代表能够在实际规划范围内在工作方案与资源分配的选择之间加以必要的联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gesprossen, gesprungen, gespült, gespundet, gespundete bretter, Gespür, gespurt, Geßform, Geßler, Geßner,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Aber ich würde behaupten, dass wir Frauen oftmals ein größeres Augenmerk auf die Schönheit von Dingen legen können.

但我要说的是,我们女性往往可以更关注事物的美。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20232月合集

Ein Augenmerk soll dabei auf benachteiligte Kinder liegen.

应关注弱势儿童。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201410月合集

In den vergangenen Jahren lag das Augenmerk auf der Ausrüstung in den Einsatzgebieten, allen voran in Afghanistan.

来,重点一直放在战区的装备上, 是在阿富汗。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德生活

Vor allem für China ist das sehr wichtig, es hat sein Augenmerk darauf gelegt.

这一点重要, 它已经重视了。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20183月合集

Besonderes Augenmerk richtet sich auf die Wahlbeteiligung als Indiz für die Zustimmung zu dem 63-jährigen Präsidenten.

特别注意选民投票率,这位 63 岁总统的认可的指标。

评价该例句:好评差评指正
德语报道

Ein besonderes Augenmerk wird die Bundesregierung dabei auf die Interessen der deutschen Bürgerinnen und Bürger und der deutschen Wirtschaft legen.

联邦政府将特别关注德公民和德经济的利益。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Das ist, glaube ich, ganz wichtig, damit diese Gruppe in möglichst großer Sicherheit bleiben kann, also auf die muss ein Augenmerk da sein.

我认这非常重要,这样这个群体才能尽可能保持安全,所以我们必须关注他们。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德生活

Professor Susanne Schröter findet, dass sich deutsche Behörden genau um diese Heimkehrer besonders kümmern sollten, sie sollten ihr Augenmerk auf sie legen.

Susanne Schröter 教授认当局应该特别关注这些海归,他们应该关注他们。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und da ich das als Thema der Präsidentschaft wähle, werden wir darauf ein bisschen mehr Augenmerk legen, als wenn wir es sonst führen würden.

由于我选择它总统任期的主题,我们将比以往更加强调这一点。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Also, wir haben schon ein hohes Augenmerk auf diese Personengruppe.

所以,我们已经高度关注这群人。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Ein weiteres Augenmerk galt dem Nachweis von Methan in der Marsatmosphäre. Dieses Gas, das auf der Erde zu 95 Prozent von Lebewesen stammt, zerfällt innerhalb weniger Jahrzehnte, muss also – falls nachgewiesen – relativ frisch freigesetzt worden sein.

另一个重点是探测火星大气中的甲烷。这种气体,中 95% 来自地球上的生物, 会在几十内衰变, 因此如果检测到, 它一定是最近才释放的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ihr Augenmerk lag dabei auf den Kolonien.

评价该例句:好评差评指正
DfM-11-13

Ich befürchte, dass es ein Augenmerk Nomen ist.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20246月合集

Besonderes Augenmerk beim Wiederaufbau in der Ukraine liegt auf dem Energiesektor.

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Hierauf haben wir jetzt unser Augenmerk zu gesetzt.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20231月合集

Ein besonderes Augenmerk liegt hier auf Sterbewilligen, die nicht aus einer medizinischen Notlage heraus den Tod suchen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gestaltlos, Gestaltpsychologie, Gestalt-Psychologie, Gestaltsfestigkeit, Gestalt-und Positionsregelung, Gestaltung, gestaltung der schnittstelle, gestaltungsfähig, gestaltungsfeld, Gestaltungsfreiheit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接