Was ist die Auswirkung von Alkoho auf unsere Organe?
酒精对我们的器官有何?
Die lange Dürre hatte schlimme Auswirkungen auf die Getreideernte.
长时间的干旱对谷物收成很坏。
Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.
战争对人民的后果是极其可怕的。
In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.
许多发展中国家都普遍担心全球化的后果。
Dennoch leidet die Bevölkerung Iraks nach wie vor unter den Auswirkungen der Sanktionen.
可是,伊拉克人民仍继续受到制裁之害。
Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.
毒品贩运是有组织犯罪集团的一项核心活动,具有重大安全。
Die Situation in Afghanistan und ihre Auswirkungen auf den Weltfrieden und die internationale Sicherheit.
阿富汗局势及其对国际和平与安全的。
Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.
滋病的严重突出表明,基础广泛的全社区办法。
Er bekundet erneut seine Entschlossenheit, alle Arten von Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Kinder entgegenzutreten.
安理会重申致力处理武装冲突对儿童造成的一切形式的问题。
Die potenziellen und tatsächlichen Auswirkungen der Prüfungsempfehlungen werden in wirtschaftlichen Größen quantifiziert und ausgedrückt.
从经济上用数量表明了审计建议可能和实际产生的效用。
Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.
“安全理事会表示关切津巴布韦局势对更广大区域的。
Maßnahmen zur Abfederung der Auswirkungen übermäßiger Schwankungen der kurzfristigen Kapitalströme sind wichtig und müssen erwogen werden.
旨在防止短期资本流动波动幅度过大的的措施也很重要,必须加以考虑。
Der Sicherheitsrat ist nach wie vor entschlossen, sich mit den Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Zivilpersonen zu befassen.
“安全理事会依然致力于消除武装冲突对平民的。
In den meisten betroffenen Ländern in Afrika südlich der Sahara werden die Auswirkungen der Pandemie immer akuter.
在撒哈拉以南非洲受最为严重的国家,这一大流行病所造成的日趋严重。
Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.
目标明确的财政制裁可以提高制裁工具的效果,减少无意造成的消极。
Sie erkennen an, dass es zur Bewertung der Auswirkungen der Klimaänderung weiterer Studien, Forschungsarbeiten und Analysen bedarf.
它们认识到必须进一步研究、调查和分析以评析气候变化的。
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.
全球化及其对发展所产生的将成为今后多年的核心问题。
Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.
此外,这些工作不仅将降低这些武器的力,还将减少全球性冲突威胁。
Die Ausprägungen dieser beiden Arten der Kriminalität ähneln sich häufig in ihrem Modus operandi und in ihren Auswirkungen.
这两种类型犯罪的手法及其后果往往十分相似。
Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.
在中东,暴力冲突继续造成极大的人命损失,对普通人的日常生活也产生惨重的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Beschaffenheit der Böden hat starke Auswirkungen auf den Getreideanbau.
土壤性质对粮食种植有很大影响。
Vielerorts leiden die Menschen unter den Auswirkungen und dem Leid.
在许多地方,人们也正在遭受着战争带来影响和痛苦。
Dies hat zum Beispiel Auswirkungen auf die Trinkwasserversorgung und die Landwirtschaft.
这会对比如饮用水供给和农业造成影响。
Das hat natürlich diverse Auswirkungen auf unsere Gesundheit und auch auf unseren Planeten.
这当然会对人体以及我们所处星球产多种影响。
Doch der Krieg in der Ukraine und seine Auswirkungen dürften die Tagesordnung bestimmen.
但乌克兰战争及其影响很可能成为议程主要容。
Alles darüber hinaus hat auf die Sicherheit der Menschen, Wohnhäuser und Landstriche starke Auswirkungen.
此外,所有震级地震都会对人员、房屋和地带安全产重大影响。
Und manchmal auch diese Teile dann Auswirkungen auf unsere Physiologie oder unsere Krankheiten heutzutage.
而有时这些部分会影响到我们如今学或疾病。
Im Ersten Weltkrieg eröffnete sie mobile Radiologien und untersuchte die Auswirkung der Strahlung auf Tumoren.
在第一次世界大战期间,她开设了移动放射科,研究辐射对肿瘤影响。
Das hat nicht nur Auswirkungen auf den Lebensraum rein.
这不仅对物栖息地有影响。
Je länger das so weiter geht, desto schlimmer werden die Auswirkungen sein.
这种情况持续得越久,影响就会越严重。
Und diese Auswirkungen fallen deutlich ins Gewicht.
这些影响是显著。
Und nun haben Sie gesagt, das hat auch Auswirkungen auf die Physiologie der Menschen heute noch.
您刚才说过,即使在今天,这也对人类学有影响。
Die Auswirkungen der Umweltschäden auf die Wirtschaft sind erheblich.
在经济上环境破坏所产效果是很明显。
Welche Auswirkungen das haben kann, hat meine vergangenen Monate gesehen.
它可能产影响,在过去几个月中我已经看到了。
Du fürchtest nicht so sehr deren Tod, du fürchtet quasi die Auswirkung auf dich und auf dein Leben.
你并不害怕他们死亡,而是害怕对你和你活造成影响。
Mit ihr haben sich die Menschheit und ihre Auswirkungen auf den Planeten exponentiell vergrößert.
通过工业化,人类及其对地球影响也急剧扩大。
Es hat alsoähnliche Auswirkungen wie gleichmäßiges Joggen. Auf Trab bringt das Singen übrigens auch die Abwehrkräfte im Körper.
它和同等时间慢跑有相似效果。此外,唱歌还能增强人体免疫力。
Neben der massiven Zerstörung und fast 900 Toten, haben Wissenschaftler eine starke Auswirkung auf das globale Klima festgestellt.
除了造成巨大破坏和近900人死亡之外,科学家们还发现它对全球气候产了强烈影响。
Z.B. die Auswirkungen des Klimawandels oder ein ungerechtes Welthandelssystem.
比如气候变化影响,或者不公平世界贸易体系。
Welche Auswirkungen gibt es dazu denn?
那么,这有什么影响?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释