有奖纠错
| 划词

Zusätzliche Barrieren bestehen auch für weibliche Flüchtlinge, andere vertriebene Frauen, namentlich Binnenvertriebene, sowie für Einwanderinnen und Migrantinnen, insbesondere Wanderarbeiterinnen.

对于难民妇女和其他流离失所妇女,包括国内流离失所妇女,以及移民妇女和移徙妇女包括移徙女工,还存在着更多

评价该例句:好评差评指正

IuK-Technologien können die Selbsthilfekraft der Jugend stärken, indem sie ihr die Möglichkeit erschließen, die Barrieren der räumlichen Entfernung und der sozioökonomischen Benachteiligung zu überwinden.

信通技术可以为他们提供机,克服距离和社会经济劣势等而增强他们能力。

评价该例句:好评差评指正

Eine derartige Bilanz ergibt, dass trotz bedeutender positiver Entwicklungen nach wie vor Barrieren bestehen und dass die in Beijing beschlossenen Ziele und die eingegangenen Verpflichtungen weiter umgesetzt werden müssen.

这种评价表明,即使能查明已取得重大积极进展,依然存在,仍然必须进一步实现在北京提出目标和履行所作承诺。

评价该例句:好评差评指正

Zu den Menschen mit Behinderungen zählen Menschen, die langfristige körperliche, seelische, geistige oder Sinnesbeeinträchtigungen haben, welche sie in Wechselwirkung mit verschiedenen Barrieren an der vollen, wirksamen und gleichberechtigten Teilhabe an der Gesellschaft hindern können.

残疾人包括肢体、精神、智力或感官有长期损伤人,这些损伤与各种相互作用,可能阻残疾人在与他人平等基础上充分和切实地参与社会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hydropulszylindern, Hydropumpe, Hydroraffination, Hydroraffination von Destillaten, Hydroraffinationsanlage, Hydroraffinationskapazität, Hydroraffinationskatalysator, Hydroraffinationsprozess, Hydroraffinationsreaktor, Hydroraffinationstemperatur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德福科普知识听写

Durch ihre Größe stellen sie oft unüberwindbare Barrieren dar.

由于它高度使它经常有以克服障碍。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Menschen verfügen deshalb heute über ein ausgeklügeltes System aus physischen Barrieren, Abwehrzellen und Waffenfabriken.

因此,今天人类拥有由物理屏障、防御细胞和武器工厂组成复杂精密系统。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Den Industrie und Schwellenländer gelingt es aber oft durch ihr größeres politisches Gewicht ihre Märkte mit solchen Barrieren zu schützen.

然而工业国家和新兴经济体往往通过更大政治影响力,设法以这些壁垒来保护其市场。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Aber in den Häusern gibt es oft Barrieren.

但在房子里经常有障碍。

评价该例句:好评差评指正
历史上今天

Der Körper und seine Begierden halten sich nicht an soziale Barrieren.

身体及其欲望不尊重社会障碍。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年9月合集

Texas soll schwimmende Barrieren im Rio Grande entfernen!

德克萨斯州应该拆除格兰德河上障碍物!

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Juliane Bräuer setzt sich einige Meter entfernt auf der anderen Seite der Barrieren auf den Boden.

Juliane Bräuer 在距离屏障另侧几米远地方坐下。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2015年11月合集

Sport kann Barrieren überwinden und spielerisch Werte und Regeln vermitteln.

运动可以克服障碍, 以有趣方式传达价值观和规则。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年7月合集

Es dürfe keine Barrieren geben, um die besten Leute für diese Aufgabe zu rekrutieren.

为这项任务招募最优秀人才应该没有障碍,。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

Dazu wurden im Roten Meer rund um den Tanker " FSO Safer" schwimmende Barrieren und Schläuche verlegt.

为此,在红海“FSO Safer”号油轮周围铺设了动屏障和软管。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月合集

Französische Landwirte haben an der Grenze zu Deutschland Barrieren aufgebaut, um Lastwagen mit Agrarprodukten an der Überquerung der Grenze zu hindern.

法国农民在与德国接壤边境上设置了障碍, 以防止运载农产品越过边境。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Der Präsident hob hervor, dass Clinton konkrete Pläne habe, um gesellschaftliche Barrieren abzubauen und die Chancen für alle US-Bürger zu verbessern.

总统强调,克林顿有具体计划来打破社会障碍并为所有美国公民增加机会。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年9月合集

Der republikanische Gouverneur von Texas, Greg Abbott, hatte vor einigen Wochen die Barrieren installieren lassen, um illegale Migration über den Rio Grande zu verhindern.

德克萨斯州共和党州长格雷格·阿博特几周前安装了屏障,以防止非法移民越过格兰德河。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Der Leiterin des Projektes Monika Schröttle ist wichtig, dass im universitären Alltag Barrieren abgebaut werden, damit Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler mit Behinderungen an der Forschung teilhaben können.

对项目负责人 Monika Schröttle 来说,消除日常大学生活中障碍非常重要,这样残疾科学家就可以参与研究。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Damit würde man sicherstellen, dass es formal alle einfordern können. Ob sie das tatsächlich tun, ist eine andere Frage, weil es natürlich andere Barrieren gibt."

“这将确保每人都可以正式提出要求。他们是否真这样做是另问题,因为当然还有其他障碍。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Sie erleichtert den Zugang zu Arbeit enorm und sie verbindet Kunden und Dienstleister ohne Barrieren und Zeitverlust auf direkte Weise oft besser als es bisher der Fall ist.

它使工作变得更加容易,并以直接方式将客户和服务提供商联系起来,没有障碍和时间损失,通常比以前更好。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Ziel der Euregio ist es, die periphären Grenzgebiete wirtschaftlich und sozial zu stärken, die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zu fördern und das Miteinander durch den Abbau von Barrieren zu erleichtern.

Euregio 目标是加强周边边境地区经济和社会发展,促进跨境合作,并通过消除障碍促进合作。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Initiativen wie das Ocean Cleanup Project, bei dem gigantische, treibende Barrieren im Great Pacific Garbage Patch den Plastikmüll einfangen und sich dabei die Strömungen zu Nutze machen, sind ebenfalls sehr vielversprechend.

创新项目如“海洋清理计划”在大太平洋垃圾带这巨大、流动障碍带中利用海流,捕捞塑料垃圾,这行为也是充满希望

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Barrieren gegen die Einfuhr attraktiverer Produkte zu erhöhen, macht die eigenen Produkte nicht besser, sondern senkt nur das Niveau dessen, was ich konsumieren kann oder wo ich investieren kann.

提高进口更具吸引力产品壁垒并不能使产品更好,它只会降低我可以消费水平或我可以投资地方。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

" Barrieren gegen die Einfuhr attraktiverer Produkte machen die eigenen Produkte nicht besser" Geers: An welche Vorstellung denken Sie da, die nicht funktionieren werden aus Sicht der deutschen Wirtschaft?

“对更具吸引力产品设置进口壁垒并不能使自己产品变得更好” Geers:从德国经济角度来看,您认为哪些想法行不通?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hydroseparator, Hydroskimming (英), Hydroskimming-Anlage, Hydroskimming-Raffinerie, hydroskopisch, Hydroskopizität, Hydrosol, Hydrospaltanlage, Hydrospaltausbeute, Hydrospaltbenzin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接