Alles hängt von den Bedingungen, von Ort und Zeit ab.
一切以件、地点、时间为转移。
Unter solchen Bedingungen kann man den Umfang des Kreises leicht berechnen.
在这些件下们能很容易算出圆周长。
Im Buch gibt es um die Bedingungen, dass die Staaten sich zu einer Währungsunion zusammenschließen.
本书涉及到国家联合起来组成货币联盟件。
Unter gewissen Bedingungen ist das möglich.
在某种情况下这是可能。
Die Bedingungen für die Landwirtschaft sind hier ungünstig.
这件对于农业来说是不利。
Die Massnahmen zielen darauf, die sozialen Bedingungen zu verbessern.
这些措施旨在改善社会件。
Das Amt empfiehlt daher eine umfassende Überprüfung dieser Bedingungen.
因此,监督厅建对这些件作全面审查。
Ich bin über 18 Jahre, und habe die Bedingungen unterhalb gelesen.
我年满18周岁,并已阅读以下款。
Er widmet sich, um die Bedingungen für einen bemannten Weltraumflug zu erforschen.
他致力于研究船行件。
Er bot denkbar günstige Bedingungen.
他提供了非常有利件。
Er arbeitet unter guten Bedingungen.
他工作环境很好。
Sicherheitssektoren entwickeln sich in dem Maße, wie sich auch die Bedürfnisse und Bedingungen verändern.
安全部门根据不断变化需求和情况演变。
Die Bedingungen sind menschlich.
(口)这些件是通情达理。
Zweck einer Verfassung ist es, die Bedingungen für das Verhältnis zwischen Staat und Bürgern festzulegen.
宪法目是规定国家与公民之间关系。
Er würdigt die Einsatzbereitschaft des Personals der MONUC, das seine Tätigkeit unter besonders gefährlichen Bedingungen ausübt.
安理会赞扬联刚特派团员在极其危险件下执勤奉献精神。
Die Bedingungen sind (nicht) akzeptabel.
这些件是(不)可接受。
Die Bedingungen gelten als erfüllt.
这些件可以认为已经履行。
Wichtig ist, dass wir auf die Herstellung der Bedingungen hinarbeiten können, die die Handlungsfähigkeit der Zivilgesellschaft stärken.
重要是,我们可以发挥作用,为增强民间社会能力创造件。
Außerdem sollen durch friedenskonsolidierende Maßnahmen günstige Bedingungen für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum geschaffen werden, eine notwendige Voraussetzung für den Wiederaufbau.
它也包括创造有利于可持续经济增长件措施,因为可持续经济增长是重建一项必要件。
Um den veränderten Bedingungen am Boden Rechnung zu tragen, wurde die Mission verkleinert und ihre Aufgabenstellung revidiert.
考虑到实地形势变化,该行动规模已缩小,任务也作了修订。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bilder von Tieren, die unter erbärmlichen Bedingungen leben.
生活件恶劣的动物景象繁多。
Und sicher nicht immer zu guten und fairen Bedingungen.
肯定没有这么好的以及公平的件。
Jedoch unterscheiden sich die Bedingungen von Region zu Region.
然而,各地区的件各不相同。
Bei diesen Bedingungen würde man unter normalen Umständen einfach nicht überleben.
在正常情况下, 人类在这些件下根本无法生存。
Die Urlaubsaktivitäten den örtlichen Bedingungen anpassen, also nicht unbedingt Skifahren in Dubai!
旅游活动要与当地的件相适,不一定要在迪拜滑雪!
Wer also teilnimmt, sollte sich genau über die Bedingungen informieren.
因此,任何参加抽签的人都清楚到有哪些件。
Haben Sie jetzt Schiffe und können Sie uns über die Bedingungen informieren?
您现在有船吗? 有什么件吗?
In seinem Kern herrschen so extreme Bedingungen wie im Universum kurz nach dem Urknall.
中子星内核的件与宇宙大爆炸后不久的件一样极端。
Also unterm strich schlechte Bedingungen für Leben.
下面的生存件恶劣。
England kann für Nordamerika riiiiichtig gute Bedingungen rausholen.
英国可以为北美获得非常好的件。
Sie hätten keine Bildung bekommen, hätten unter unmenschlichen Bedingungen leben müssen und wären wohl umgebracht worden.
他们不会受到任何教育,必须在惨无人道的件下生存,最后也会被杀掉。
Es beschreibt die schwierigen Bedingungen der Wirtschaftswelt, unter denen Sie für Ihr Unternehmen Entscheidungen treffen müssen.
它描述了业世界中的困难件,企业必须在这些件下进行决策。
Hier herrschen ideale Bedingungen für den Avocadoanbau, weil wir das ganze Jahr über milde Temperaturen haben.
在这里,我们有种植牛油果的理想件,因为一年四季都有温和的温度。
Sie haben 72 Stunden, um unsere Bedingungen zu akzeptieren.
你们有72小时,来考虑接受我们提出的件。
Also man muss sehr reine Bedingungen auch im Labor schaffen.
人们必须在实验室中创造出非常干净的件。
Solch ideale Bedingungen erhalten die imposante Gestalt des Berges.
如此理想的件保持了山脉的雄伟形态。
Dieser wirtschaftliche Fortschritt schuf nicht nur eine neue Mittelschicht, sondern auch bessere Bedingungen für die ärmere Arbeiterschicht.
这种经济上的进步不仅创造了一个新的中产阶级,而且还为较贫穷的工人阶级创造了更好的件。
Im frühen Universum hätte es das Leben ziemlich schwer gehabt, denn es herrschten extrem feindliche Bedingungen.
在早期宇宙中,生命的生存环境极其恶劣,因此生命的生存相当艰难。
Ich meine, dass die Frequenz wichtiger als Größe ist, natürlich unter gleichen Bedingungen.
B :我是说,广告次数比广告规模更重要,在相同的件下。
Kritiker sagen, dass sich so die Bedingungen für andere Fabrikarbeiter nicht zwingend verbessern werden.
批评者说,其他工厂工人的件不一定会得到强制性改善。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释