有奖纠错
| 划词

Untersuchung von Vorwürfen ungerechtfertigter Kündigungen und sexueller Belästigung

调查对非法解雇和骚扰指控。

评价该例句:好评差评指正

Nach wie vor gibt es Diskriminierung auf Grund des Geschlechts bei der Einstellung und Beförderung sowie im Zusammenhang mit Schwangerschaft, beispielsweise durch Schwangerschaftstests, und auch sexuelle Belästigung am Arbeitsplatz findet nach wie vor statt.

雇用和晋升方别歧视和与娠有关歧视,包括娠测试和工作场所骚扰继续

评价该例句:好评差评指正

Er ist weiterhin tief besorgt über die andauernden Beschränkungen ihres Zugangs zur Gesundheitsversorgung, zur Bildung und zu Beschäftigungsmöglichkeiten außerhalb ihres häuslichen Umfelds sowie über die Beschränkung ihrer Bewegungsfreiheit und ihrer Freiheit von Einschüchterung, Belästigung und Gewalt.

理会仍然深表关切是,继续限制她们获得保健、教育和离家就业机会,以及限制她们行动自由及免于恐吓、骚扰和暴力自由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auslage, Auslagegreifer, Auslagen, auslagen pl, Auslagenabrechnung, Auslagenersatz, Auslagenfester, Auslagenstand, Auslagerbahnhof, auslagern,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听力 2018年10月

Google greift bei sexueller Belästigung durch! !

谷歌严厉打击性骚!!

评价该例句:好评差评指正
听力 2018年1月

Viele Stars trugen aus Protest gegen sexuelle Belästigung Schwarz.

许多明星穿着黑色衣服抗议性骚

评价该例句:好评差评指正
听力 2021年7月

Insgesamt werfen ihm rund 90 Frauen sexuelle Belästigung oder Gewalt vor.

总共约有90名妇女指控他性骚或暴力。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2015年3月

Besonders häufig findet sexuelle Belästigung im Büro und bei Veranstaltungen statt.

性骚在办公室和活动中尤其频繁发生。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Auch viele andere Frauen haben über schlimme Erfahrungen mit sexueller Belästigung berichtet.

许多其他女性也报告了性骚的不良经历。

评价该例句:好评差评指正
听力 2018年2月

Hinzu kamen Vorwürfe wegen sexueller Belästigung.

还有性骚指控。

评价该例句:好评差评指正
听力 2017年11月

Zuvor hatte Verteidigungsminister Michael Fallon vergangene Woche nach Vorwürfen sexueller Belästigung sein Amt niedergelegt.

此前,国防部长迈克尔·法伦因性骚指控而于上周辞去职务。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das Problem bei allen diesen Sachen ist, dass die sexuelle Belästigung etwas sehr Individuelles ist.

所有些,的问题在于性骚个人化的。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Der Grund: Ein Skandal um sexuelle Belästigung in der Jury.

原因:于陪审团性骚的丑闻。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

Zum Beispiel um Belästigung und Vergewaltigung.

例如,骚和强奸。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Es geht um Vergewaltigungen in Bollywood, sexuelle Belästigungen in Redaktionen, um mentale und körperliche Demütigungen im Sport.

于宝莱坞的强奸, 编辑部的性骚,体育运动中的精神和身体屈辱。

评价该例句:好评差评指正
听力 2022年12月

Die Internationale Arbeitsorganisation (ILO) hat global verbreitete Gewalt und Belästigungen im Job beklagt.

国际劳工组织 (ILO) 抱怨工作中普遍存在的暴力和骚行为。

评价该例句:好评差评指正
听力 2019年1月

Dem Gericht zufolge wird gegen den Richter Christian Zerpa wegen des Verdachts sexueller Belästigung von Mitarbeiterinnen ermittelt.

据法院称,法官克里斯蒂安·泽尔帕因涉嫌性骚女性员工正在接受调查。

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年5月

Baupin war zurückgetreten, nachdem ihm Medien unter Berufung auf mehrere Frauen sexuelle Belästigung vorgeworfen hatten.

Baupin 在媒体援引几名女性的话指责他性骚后辞职。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2015年3月

Sexuelle Belästigung am Arbeitsplatz ist ein Problem, das sowohl Frauen als auch Männer in Deutschland betrifft.

工作中的性骚一个影响德国女性和男性的问题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月

Sie schotten Patientinnen auf dem Weg zur Abtreibung von Belästigungen der Aktivisten von " Pro Life" ab.

他们将因 Pro Life 积极分子的骚而前往堕胎的患者隔离开来。

评价该例句:好评差评指正
听力 2019年12月

Unter ihnen sollen über 25 Millionen Dollar aufgeteilt werden. Die Frauen werfen Weinstein Delikte wie sexuelle Belästigung und Vergewaltigung vor.

他们将分摊超过 2500 万美元。 些妇女指控温斯坦犯有性骚和强奸等罪行。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Und das ist die eine Sache, ja, so diese sexuelle Belästigung.

性骚

评价该例句:好评差评指正
听力 2017年11月

Belästigungsvorwürfe: Weitere britische Politiker suspendiert: Im Skandal um sexuelle Belästigung im britischen Parlament sind weitere Abgeordnete suspendiert worden.

性骚指控:更多英国政客被停职:在围绕英国议会性骚的丑闻中,更多议员被停职。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月

Gemeinsam mit anderen Journalisten hatte sie öffentlich gemacht, dass Mitarbeiterinnen der Bild ihrem Chefredakteur Julian Reichelt Machtmissbrauch und sexuelle Belästigung vorwarfen.

她与其他记者一起公开表示,家公司的员工指控他们的主编朱利安·赖歇尔特滥用职权和性骚

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auslagerungsversuch, auslagerungszustand, Auslageverlängerung, Ausland, Auslandaufenthalt, Auslandbeziehungen, Auslanddeutsche, Ausländer, Ausländeramt, Ausländeranteil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接