Ihm winkt eine Belohnung (eine Tracht Prügel).
即一份报酬(遭到一顿毒打)。
Er wollte ihm (mit dieser Belohnung) die Arbeit versüßen.
想(用这一报酬)让感到做这个工作的好处。
Um mehren Kindern zu helfen, verzichtet er auf eine Belohnung.
为了帮助更多的孩弃了报酬。
Die Polizei setzt eine Belohnung für die Festnahme eines Verbrechers aus.
警方悬赏抓捕罪犯。
Auf seinen Kopf steht eine Belohnung.
受到悬赏通缉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Das ist die Belohnung für deine Arbeit" , sagte Frau Holle.
“这就是你干活儿应得报酬,”霍勒大妈说。
Ein Bpe von Kindern erhielt anschließend eine Belohnung dafür, die Andere nicht.
一个组孩子将得到表,另一组孩子没有表。
Jetzt geht es darum, das Wort " Tür" für Billy mit einer Belohnung zu verbinden.
现在让" 门" 这个词在比利脑海中和联系起来。
Und entweder schmeiß ich den Beutel weg oder ich geb ihr tatsächlich eine Belohnung.
我么就是把袋子给它,么就是给它一个。
Wichtig sind auch Belohnungen: Für erreichte Ziele müssen die Teilnehmenden Anerkennung erhalten.
也是很:了达成目标,所有参与者都被认可。
Durch Belohnungen und Lob hat Chili gelernt, sich in Geschäften ruhig zu verhalten.
通过和表,小辣椒已经学会在商店里保持安静。
Hat sich direkt hingesetzt und als Belohnung schmeiß ich den Beutel weg.
它直接坐下,作,我将这个袋子扔了出去。
Auf denjenigen der zur Festnahme Zenong Zhou beiträgt, wartet eine Belohnung von 300,000 Yuan.
此次对抓捕犯罪嫌疑人周泽农提供线索者,警方将给予人民币30万元。
Um das Land erfolgreich zu regieren, bedarf es einer gesetzlich verankerten Bestrafung und Belohnung.
了成功地治理国家,需以法律基础惩制度。
Ich glaube, die schönste Belohnung mit ist, wenn man von sich selbst überrascht ist, dass Dinge klappen.
我认最好回馈是当你惊讶于事情一切顺利时。
Schimpanse A erwartete zur Belohnung für eine bestimmte Handlung also nicht, das Gleiche zu bekommen wie Schimpanse B.
就是说,黑猩猩A并没有期望因特定行而获得与黑猩猩B相同。
Ich nehme an, die bekamen dann eine Belohnung?
Knoll:我想他们得到了?
Die USA hatten im Februar eine Million Dollar Belohnung für Hinweise zu ihm ausgesetzt.
今年 2 月, 美国悬赏 100 万美元以获取有关他信息。
Das Ergebnis: Teure Weine aktivieren die Bereiche in unserem Gehirn, die für Belohnung zuständig sind, stärker als günstige Weine.
昂贵葡萄酒比廉价葡萄酒更强烈地激活我们大脑中负责区域。
" Suche Wohnung, biete 500 Euro als Belohnung."
“找公寓,悬赏500欧元。”
Für seine Ergreifung ist eine Belohnung von drei Millionen Rubel – rund 45.000 Euro – ausgesetzt.
已悬赏 300 万卢布(约合 45,000 欧元)捉拿他。
Ist die Gefahr vorbei, spendiert das Gehirn Alva eine Belohnung und schüttet Glückshormone aus.
当危险结束后,阿尔瓦大脑给予阿尔瓦,并释放快乐荷尔蒙。
Und dann kommt der Ankläger und stellt Gottes Vorgehensweise der Belohnung aufrichtiger Menschen wie Hiob infrage.
然后控告者出现并质疑上帝像约伯这样诚实人方式。
Für mich ist das eigentlich der Höhepunkt. Es ist eine Belohnung für mich, für die Familie.
对我来说这实际上是亮点。这是对我、对家人。
Da kriegen die Elefanten gegen Belohnung beigebracht, den Fuß zu heben.
了换取, 大象被教导抬起脚。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释