有奖纠错
| 划词

Sie bilden das direkte Bindeglied zwischen den Vereinten Nationen und den Vertretern der Medien, den nichtstaatlichen Organisationen und der breiten Öffentlichkeit, und sie lenken die Aufmerksamkeit der lokalen Gemeinwesen auf die Tätigkeit der Vereinten Nationen.

中心是本组织与媒体代表、非政府组织和众直接相连的一环,吸引了各地社群对联作的注意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Handelsgesetz, Handelsgesetzbuch, Handelsgespräche, Handelsgewerbe, Handelsgewicht, Handelsgewohnheit, Handelsgrenze, Handelsgüte, Handelsgüter, Handelshafen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

品牌发展史

Die Kataloge entwickelten sich zum Bindeglied zum Kunden und dem wichtigsten Marketinginstrument des Unternehmens.

产品目录成为了连接纽带和企业最重要营销工具。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年3月合集

Sie ist das Bindeglied zwischen der Forschung und der Produktion.

它是研究和生产之间纽带。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die freiberuflichen Dozentinnen und Dozenten sind entscheidende Bindeglieder zwischen den Migranten und der neuen Heimat.

自由讲师是农民工与其新家之间重要纽带。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Das Bindeglied ist die deutsche Sprache.

链接是德语。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Eine Art parlamentarisches Gremium, das als Bindeglied zwischen Hochschulgruppen, Fachschaften und der Universitätsleitung fungiert.

种议会机, 充当大学团体、学生会和大学管理层之间纽带。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Gegründet wurde die FECI vor zehn Jahren, sie ist das Bindeglied zwischen den guatemaltekischen Untersuchungsbehörden und der CICIG.

FECI 成立于十年前,是危地马拉调查当局与 CICIG 之间纽带。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Ein Beispiel sei der IT-Planungsrat, ein Gremium, das bei IT-Fragen als Bindeglied zwischen Bund und Ländern fungieren soll.

个例子是 IT 规划委员会,该机 IT 问题上充当联邦政府和州政府之间纽带。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Aber die Fledermaus ist ja im Prinzip genauso ein Bindeglied dieser, ja, natürlichen Kette von Lebensraum und Lebewesen wie im Prinzip jedes andere Tier auch.

但蝙蝠原则上与任何其他动物样, 是这个,是,生活空间和生物自然链条中个环节。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es gibt Fragestellungen, die wir ja auch Richtung Europa dann weiteradressieren müssen – also, wir sind ja das Bindeglied im Grunde zwischen den Ländern und Europa.

然后我们必须欧洲方向进步解决些问题——好吧,我们基本上是国家和欧洲之间纽带。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Gruppenchats wie dieser, oder wie der der angeklagten JVA-Beamten in Dresden, sind laut Experten oft das entscheidende Bindeglied für rechte Netzwerke.

据专家称,像这样群聊,或者像德累斯顿被指控监狱官员那样群聊,通常是右翼网络关键环节。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Mangroven beherbergen Leben sowohl zwischen ihren Wurzeln als auch in ihren Kronen und fungieren als wichtiges Bindeglied zwischen Land und Meer.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Handelskauf, Handelskette, handelskette in süddeutschland, Handelsklasse, Handelsklauseln, Handelskommissionär, Handelskompanie, Handelskonto, Handelskreditbrief, Handelskreditsatz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接