有奖纠错
| 划词

Nach Statistik des Statistischen Bundesamtes sind 2005 rund 707.000 Personen nach Deutschland zugezogen, 628.000 Personen zogen fort.

根据来自联邦,2005有707000迁入德国, 628000人迁出德国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ab/fallen, ab/fangen, ab/fertigen, ab/fliegen, ab/geben, ab/gehen, ab/halten, ab/hängen, ab/holen, ab/kürzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 2

Im Jahresdurchschnitt verbilligte sich die Telekommunikation um 0,4 Prozent, wie das Statistische Bundesamt mitteilte.

据联邦调查局所供数据,就全国平均来看,电信价格下降了 0.4% 。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Laut Statistischem Bundesamt kamen im Jahr 2018 insgesamt 1061 Menschen wegen überhöhter Geschwindigkeit ums Leben.

据联邦统计局统计,2018年共有1061人因超速驾驶死亡。

评价该例句:好评差评指正
潮流德语

Wenn Deutschland für Ihren Asylantrag zuständig ist, findet eine Anhörung bei Bundesamt statt.

如果德国负责您的避难申请的话,联邦局会举行一场审问会。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Laut Bundesamt für Naturschutz gab es in der Saison 2019-2020 128 Wolfsrudel.

据联邦自局提供的数据,2019-2020年的狼群数量为128。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Er hilft Ihnen, wenn Sie eine Ausbildung machen möchten. Informationen bekommen Sie beim Bundesamt für Migration und Flüchtlinge.

若您想进行职业培训,么这门对您大有裨益。相关信息您可以在联邦移民难民局查看。

评价该例句:好评差评指正
德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Ob ein Geflüchteter bleiben darf oder nicht, wird im Bundesamt für Migration und Flüchtlinge kurz BAMF festgestellt.

一个逃跑的难民是否允许留在德国,这件事是由德国联邦移民与难民局,简称BAMF来确定的。

评价该例句:好评差评指正
潮流德语

Sollten Sie umziehen, müssen Sie dem Bundesamt, der Ausländerbehörde und eventuell dem Gericht ihren neuen Anschrift mitteilen.

如果您住处有变动的话,务必请您告知联邦局,外国人办事处您的新住址,也可以告知一下法院。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Einem Gemeinschaftsprojekt von BND und  Bundesamt für Verfassungsschutz.

BND 和联邦宪法办公室的联合项目。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Für heute zieht das Bundesamt für Bevölkerungsschutz vorläufig eine positive Bilanz.

今天,联邦民防办公室取得了初步的正平衡。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Katja Wilke vom Statistischen Bundesamt wünscht sich aktuellere Informationen über die Wohnungssituation.

联邦统计局的 Katja Wilke 想了解有关住房情况的更多最新信息。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Derzeit entscheide das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge über 50.000 Fälle im Monat.

联邦移民和难民办公室目前每月要处理 50,000 多起案件。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月合集

So sind ein engerer Informationsaustausch und mehr Befugnisse für das Bundesamt für Verfassungsschutz vorgesehen.

计划加强联邦宪法办公室的信息交流和更多权力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Es sei kein Warnhinweis, sondern eine Information, betonte das Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit.

这不是警告,而是信息,联邦消费者和食品安全办公室强调。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Rund 1400 waren es nach Angaben des Bundesamtes für Migration und Flüchtlinge im Jahr 2015.

根据联邦移民和难民办公室的数据, 2015 年约有 1,400 人。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年6月合集

Die Präsidentin des Bundesamtes für Migration und Flüchtlinge (BAMF), Jutta Cordt, muss ihren Posten räumen.

联邦移民和难民办公室 (BAMF) 主席 Jutta Cordt 必须辞去职务。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Im vergangenen Jahr gab es laut Statistischem Bundesamt über 6.150 registrierte Fälle von misshandelten Kindern.

根据联邦统计局的数据, 去年登记的受虐儿童案件超过 6,150 起。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年11月合集

Sie fielen um 0,8 Prozent geringer aus als im Vormonat, wie das Statistische Bundesamt mitteilte.

联邦统计局宣布, 比上个月下降 0.8%。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年10月合集

Eine stärkere Teuerung hatte es zuletzt im November 2011 gegeben, wie das Statistische Bundesamt mitteilte.

据联邦统计局宣布,上一次通胀较高是在 2011 年 11 月。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Das geht aus einem Schreiben des Bundesamtes für Migration und Flüchtlinge an den Bundestag hervor.

这是从联邦移民和难民办公室给联邦议院的一封信中得出的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Im Interview der Woche im Deutschlandfunk, heute der Präsident des Bundesamtes für Verfassungsschutz, Hans-Georg Maaßen.

克莱门特:在本周对 Deutschlandfunk 的采访中,今天是联邦宪法办公室主席 Hans-Georg Maassen。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ab/reißen, ab/sagen, ab/schalten, ab/schicken, ab/schließen, ab/schneiden, ab/schreiben, ab/sehen, ab/setzen, ab/spielen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接