有奖纠错
| 划词

Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.

这是德意志联邦共和国的欧盟海关标牌。

评价该例句:好评差评指正

Das Saarland ist ein Bundesland der Bundesrepublik Deutschland.

萨尔兰是联邦德国的个联邦州。

评价该例句:好评差评指正

Nach der Ankunft in der Bundesrepublik muss man sich beim Einwohnermeldeamt anmelden.

到德国后必须去户籍管理处去登记。

评价该例句:好评差评指正

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

就南斯拉夫联盟共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制已经停止。

评价该例句:好评差评指正

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟共和国塞尔维亚南部采取的些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新的发。

评价该例句:好评差评指正

Er unterstützt die Entwicklung der Zusammenarbeit zwischen der UNMIK, den gewählten Vertretern des Kosovo und den Behörden in der Bundesrepublik Jugoslawien.

安理会支持科索沃特派团、科索沃民选代表和南斯拉夫联盟共和国当局三方之间开展合作。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro der Anklägerin führt außerdem rund 24 weitere Ermittlungsverfahren zu in Bosnien und Herzegowina, Kroatien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) verübten Verbrechen durch.

检察官办公室并正另外开展约24项调查,涉及在波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚和南斯拉夫联盟共和国科索沃发生的罪行。

评价该例句:好评差评指正

Die Einsätze in Osttimor und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) sind die komplexesten und in mancher Hinsicht anspruchsvollsten, die es in der Geschichte der Vereinten Nationen jemals gegeben hat.

联合国在东帝汶和南斯拉夫联盟共和国科索沃的行动是联合国有史以来最复杂的,从某些方面来说也是最艰巨的。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat nimmt Kenntnis von der Umwandlung der Bundesrepublik Jugoslawien in Serbien und Montenegro und bekräftigt in diesem Zusammenhang, dass die Resolution 1244 (1999) in allen ihren Aspekten ihre volle Gültigkeit behält.

安理会注意到南斯拉夫联盟共和国转变成塞尔维亚和黑山,在这方面重申第1244号决议的所有方面仍然完全有效。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert alle politischen Führer in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien), die dazu in der Lage sind, auf, die hinter den gewaltsamen Zwischenfällen stehenden Kräfte zu isolieren und sich ihrer Verantwortung für den Frieden und die Stabilität in der Region zu stellen.

安理会吁请前南斯拉夫的马其顿共和国和南斯拉夫联盟共和国科索沃的所有政治领袖,在所能及的情况下,孤立这些事件背后的量,并肩负起他们对该区域和平与稳定的责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ah!, AHA, aha!, Aha-Erlebnis, Ahasver, ahasverisch, Ahaus, Ahaz, AHC, AHD(audio high density),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

校园德语

Er wird im Sommersemester zum Medizinstudium in die Bundesrepublik Deutschland kommen.

他将在夏季学期来德国学习医药学。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

1981 erhielt er den Georg Büchner Preis, den angesehensten Literaturpreis der Bundesrepublik.

1981年,他获得了联邦共和国最负盛名的文学奖——格奥尔格·毕希纳奖。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲

Es sind Einschränkungen, wie es sie in der Bundesrepublik noch nie gab.

在德国历史上前所未有。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Ich glaube, nicht viele Länder haben diese Phase so gut überstanden wie die Bundesrepublik.

我认为没有多少国家能像德意志联邦共和国一样挺过个阶段。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Im Grundgesetz stehen die wichtigsten rechtlichen und politischen Regeln der Bundesrepublik Deutschland.

基本法是联邦德国最重要的法律和政治规范。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Kann man sagen, dass die Norddeutsche Tiefebene ein Agrargebiet der Bundesrepublik Deutschland ist.

可以说北德平原是联邦德国的农业区吗?

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Wie viel Prozent der Fläche der Bundesrepublik wird landwirtschaftlich genutzt?

联邦德国的农业用地地的百分之几?

评价该例句:好评差评指正
德国节假日

Seit der Wiedervereinigung im Jahre 1990 sind auch die ostdeutschen Bundesländer wieder ein Teil der Bundesrepublik.

自1990年德国统一以来,东德的联邦州再次成为联邦德国的一部分。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 1

Die Bundesrepublik erhält 35 Prozent ihres Bedarfs aus Russland.

德国35%的天然气供应来自俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Wie immer, ich frage, und Sie antworten. Steht das Schulwesen in der Bundesrepublik Deutschland unter staatlicher Aufsicht?

像以前一样,我问,您答。联邦德国的教育事业是由国家来管理的吗?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Ein massives Problem, denn mit dem größten deutschen Industriesektor könnte die gesamte Wirtschaftskraft in der Bundesrepublik geschwächt werden.

是一个大问题,因为汽车作为德国最大的工业域可能会削弱整个德国的经济实力。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Das heißt, die Bevölkerung in der Bundesrepublik Deutschland besteht aus verschiedenen Stämmen oder Stammesverbänden.

就是说,德国的居民是由不同的部落或部族组成的。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die Bundesrepublik erlebt damals das sogenannte Wirtschaftswunder.

当时,联邦德国正在经历所谓的经济奇迹。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Derzeit bezeichnen sich über zwei Millionen Frauen und fast eine halbe Million Männer in der Bundesrepublik als Alleinerziehende.

目前,德国有超过 200 万女性和近 50 万男性称自己为单亲父母。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Nach dem Krieg entwickeln sich zwischen der Bundesrepublik Deutschland und Italien aber langsam immer engere Bande.

战后,德意志联邦共和国和意大利之间的关系慢慢变得愈发紧密。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年6月合集

Welche Leerstelle hinterlässt er in der Bundesrepublik?

他在联邦共和国留下了什么空地?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年3月合集

Tausende Menschen in der Bundesrepublik wählten die 119.

联邦共和国成千上万的人择了119。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年9月合集

Grundgesetz der Bundesrepublik Deutschland, Artikel 6, Absatz 1.

德意志联邦共和国基本法第六条第一项。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Diese gilt auch in der Bundesrepublik als Terror-Organisation.

在联邦德国,也被视为恐怖组织。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Seit 25 Jahren lebt Blane in der Bundesrepublik.

布莱恩在德国生活了 25 年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ahmen, Ahmid, Ahming, Ahn, Ahndung, Ahne, ähneln, ähnelnd, ahnen, ahnen lassen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接