有奖纠错
| 划词

Hier sind zwei Bündel von Maßnahmen erforderlich, die miteinander zusammenhängen.

现在需要有两套有施。

评价该例句:好评差评指正

Jeder hat sein Bündel zu tragen.

(口)烦恼(或心事)。

评价该例句:好评差评指正

Bündeln Sie bitte die Banknoten!

请把钞票扎成一捆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Armenarzt, Armenhaus, Armenia, Armenian, Armenien, Armenier, Armenisch, Armenkasse, Armenpflege, Armenrecht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我的短篇故事

Ein Haarschopf ist das Kopfhaar oder ein Bündel von Haaren.

“Ein Haarschopf”是指头上的头发或是一缕头发。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ich brauche auch keine Milchdiebe und Hexendirnen! Schnür dein Bündel, aber gleich!

我也不要女巫仆人的服务!马上整好李!

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ihr Bündel war schnell geschnürt, dann trat sie aus dem Hause und ging über den Hof.

她的李很快就理好了,然后她走出屋子,穿过院子。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ein großes weißes Bündel hing über seine Schulter, und er ließ einen schönen Ring in der Morgensonne blitzen.

一大捆白色的布料垂在他的肩膀上,一枚漂亮的戒指在早晨的阳光下闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202310月合集

Wir sehen ein Bündel restriktiver Maßnahmen vor - für mehr und schnellere Rückführungen.

我们设想采取一揽子限制——获得更多、更快的回报。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

In einer Stunde wird er ein kreischendes Bündel unerträglicher Schmerzen werden.

一个小时后,他将变成一团痛苦的尖叫。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238月合集

Ein Bündel an Maßnahmen, um die Erde nicht zu zerstören.

避免破坏地球的一系列

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

" Es gibt ein ganzes Bündel von Maßnahmen, die ergriffen wurden, um Banken sicherer zu machen" .

“已经采取了一大堆更安全”。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 201511月合集

Die griechische Regierung hat sich nach eigenen Angaben mit den internationalen Gläubigern auf ein Bündel von Reformen geeinigt.

根据希腊政府自己的声明, 希腊政府已与国际债权人就一揽子改革达成一致。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

In einem Charlottenburger, einem großen Tuch, das als Bündel auf dem Rücken getragen wird, ist das Nötigste verstaut.

在夏洛滕堡(Charlottenburger)中, 一块大布被捆在背上, 必需品被收起来。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Wie die Handwerksburschen mit ihrem Wanderstecken, dem Wanderstab und einem geschnürten Bündel, dem Vorläufer des Rucksacks.

就像手工艺人的围裙一样,绑带和手杖也是背包的前身。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Die Völker im Süden Afrikas erkennen im Fleckenmuster des Mondes eine Frau, die ein Kind im Arm hält und ein Bündel Äste trägt.

南部非洲人民从月球上的斑点图案中认出一个女人抱着一个孩子,手里拿着一捆树枝。

评价该例句:好评差评指正
krabat

Vergebens hielt Krabat Ausschau nach einer Mühle. Ein alter Mann, der ein Bündel Reisig trug, kam die Straße herauf: den fragte er.

克拉巴特徒劳地寻找磨坊。一位老人拎着一捆棍子从街上走来:他问他。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das ist natürlich ein ganzes Bündel von Faktoren.

这当然是一整套因素。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Nur eines tat ich: zu Deinem Geburtstag sandte ich Dir immer ein Bündel weiße Rosen, genau dieselben, wie Du sie mir damals geschenkt nach unserer ersten Liebesnacht.

每逢你的生曰,总要给你送去一束白玫瑰,和你在我们恩爱的第一夜之后送给我的那些花一模一样。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

So aber will ich's mit euch leichter nehmen, da ich Schweres zu tragen habe; und was thut's mir, wenn sich Käfer und Flügelwürmer noch auf mein Bündel setzen!

但是我轻轻地载着你们,因为我有重负掮着;如果渺小的蝇停在我的重负上,那有什么关系呢!

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich will damit nur deutlich machen, wir brauchen ein großes Bündel von Maßnahmen, mit denen wir da jetzt vorangehen wollen.

我只是想明确表示,我们需要一整套来推动前进。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wir hocken hinter jeder Ecke, hinter jedem Stacheldrahtgestell und werfen den Kommenden Bündel von Explosionen vor die Füße, ehe wir forthuschen.

我们会蹲在每个角落,躲在每个带刺铁丝网的架子后面,在我们匆匆离开之前,向那些来的人脚下扔一束爆炸物。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201710月合集

Gewachsen ist hier das, was später Torf werden soll - nur ist es eben nicht moorbraun, sondern lichtgrün. Gunnar Koch bleibt stehen, bückt sich und pflückt ein Bündel der frischen Torfmoospflanzen aus dem Wasser.

这里生长的是后来变成泥炭的东西——只是它不是沼泽褐色, 而是淡绿色。 Gunnar Koch 停下来, 弯下腰,从水中捡起一束新鲜的泥炭藓植物。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20231月合集

Es sei ein ganzes Bündel an Maßnahmen nötig, sagte Giffey.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ArmierungsstahlBetonstahl, Armierungsteil, -armig, Armilla, Armillary, Armin, Armkette, armkreisen, Armkreuz, armlang,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接