有奖纠错
| 划词

Das Zusammenwirken von geschlechtsspezifischer Voreingenommenheit, Frühehen, Bedrohung der physischen und emotionalen Sicherheit von Mädchen und einer mangelnden geschlechtsspezifischen Differenzierung der Lehrpläne kann Mädchen daran hindern, ihr Grundrecht auf Bildung wahrzunehmen.

偏见、早婚、对心安全的威胁以及对性问题不敏感的课程等等会妨碍实现受教育的基本权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auslegungsart, Auslegungsbasis, auslegungsbedürftig, Auslegungsbetrachtungen, Auslegungsbetriebszustand, Auslegungsdaten, Auslegungsdrehzahl, Auslegungsdruck, Auslegungsdruckverhältnis, Auslegungsfehler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2018年1月合集

Aber alle Differenzierungen des Charismas dieser Art machen am Ende keinen Sinn.

但是,所有这种对魅力区分最终都毫无意义。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Und um diese Differenzierung zu stoppen oder einzugrenzen, hat die BBC Sprachkurse gemacht in aller Welt.

为了阻止或限制这种分化,BBC 在全世界开设了语言课程。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Das hat in der Tat ein Dogma der Biologie so etwas aus den Angeln gehoben, dass Differenzierung von Zellen, Spezialisierung von Zellen eine Art Einbahnstraße ist.

Wolf:这确实打破了生物条,即细胞分化、细胞特化是种单行道。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年1月合集

" Ein Gespräch mit Leuten, die hermetisch abgeschlossene Positionen vertreten und Gegenargumente nicht zulassen wollen und Differenzierungen nicht zulassen wollen, ein solches Gespräch ist gar kein Gespräch, es ist die Simulation davon."

“与代表密封不想允许反驳和分化人进行对话,这样对话根本不是对话,而是对它模拟。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wie man die dann aber sinnvoll in den Unterricht einbindet und wie man sie gezielt zur Förderung oder Differenzierung nutzt oder auch Apps und Lernprogramme gezielt einsetzt, dafür braucht man auf jeden Fall Fortbildung und Multiplikatoren.

然而,如何将它们有意义地融入到课程中, 如何专门用于促销或差异化, 或者如何有针对性地使用应用程序和习程序,你肯定需要进培训和乘数。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年5月合集

" Die wesentliche Differenzierung ist, dass wir mit dieser computer-assistierten Triage-Software arbeiten und eine ideale Kombination Mensch und Maschine haben. Das heißt, die Fachexperten, der Arzt zusammen mit der Maschine, garantieren eben hohe Qualität, keine Fehler und Effizienz" .

“主要区别在于我们使用这种计算机辅助分诊软件,实现了人机理想结合。这意味着技术专家、医生与机器起保证了高质量、无差错和效率”。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Tobias Wegmann wünscht sich mehr Differenzierung in der Debatte um personalisierte Werbung.

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Hierbei halten wir uns jetzt nicht länger eine stetig wirkende Ursache in der Differenzierung der verkaufszeit und daher der umschlagszeit Überhaupt ist die Entfernung des markts, wo die Ware verkauft wird, von ihrem während der ganzen Zeit.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auslegungsschnelllaufzahl, Auslegungsstörfall, Auslegungsverhältnis, Auslegungsverhältnisse, Auslegungswasserspiegel, Auslegungswindgeschwindigkeit, Auslegungswirkungsgrad, Auslegungszustand, ausleiern, Ausleihbedingung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接