有奖纠错
| 划词

Ihr Freund ist von Drogen und Tabletten abhängig.

她男友对和药物有瘾的。

评价该例句:好评差评指正

Alle Jugendlichen werden von ihren Eltern vor Drogen gewarnt.

所有年轻人的父母都告诫他们不要吸

评价该例句:好评差评指正

Die meisten dieser Projekte sind langfristig angelegt, was für die dauerhafte Beseitigung der Drogen unerlässlich ist.

这些项目大多数是长期的,对可持续地消除至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat begrüßt ferner die im Gang befindlichen Projekte einzelner Staaten, der von Drogen in Afghanistan ausgehenden Bedrohung entgegenzutreten.

安理会还欢迎个别家正在进行的抵制阿富汗威胁的项目。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung hat die Unterstützung für Programme zur Reduzierung schädlicher Folgen für intravenöse Drogenkonsumenten verstärkt.

联合和犯罪问题办事处加强了向以注射的人为对象的“减少危害方案”提供的支助。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung unterstützte alternative einkommenschaffende Projekte zu Gunsten von Frauen und Kindern in ländlichen Gebieten.

联合和犯罪问题办事处支持旨在使农村妇女和儿童获益的替代创收项目。

评价该例句:好评差评指正

Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen.

恐怖主义集团可为图利而贩运或人口,而犯罪集团则可为政治目的从事恐怖活动。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业已发现,有犯罪进行的贩运活动(、武器、战时违禁)往往成为资助恐怖分子的一个来源。

评价该例句:好评差评指正

Wir beschließen, die Kapazität des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung, die Mitgliedstaaten bei diesen Aufgaben auf Antrag zu unterstützen, zu stärken.

我们决定加强联合和犯罪问题办事处的力,使之够根据会员要求向其提供这方面的帮助。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat unterstützt die Initiative der 'Sechs-plus-Zwei'-Gruppe, die mit Drogen zusammenhängenden Probleme in koordinierter Weise mit Unterstützung des Büros für Drogenkontrolle und Verbrechensverhütung anzupacken.

“六加两”小倡议在药物管制和预防犯罪办事处(药管办事处)的支持下,以协调一致的方式解决与有关的问题,安理会对此表示鼓励。

评价该例句:好评差评指正

In Ziffer 15.56, letzter Satz, wird nach der Formulierung "der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht" die Formulierung "der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit (ECO)" eingefügt.

第15.56段最后一句,在“欧洲瘾中心”后面加上“经济合作”。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, dass fortlaufende, koordinierte Anstrengungen zur Bekämpfung der Gewinnung unerlaubter Drogen in Afghanistan und zur Unterbindung seines grenzüberschreitenden Suchtstoffhandels die Sicherheit erhöhen werden.

“安全理事会强调指出,加强安全的途径是继续开展协调努力打击阿富汗境内生产非法并阻截将贩卖到境外的行为。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung leistete der Ost- und Südafrikanischen Gruppe gegen Geldwäsche und ihren vierzehn Mitgliedstaaten weitere Hilfe beim Kapazitätsaufbau.

联合和犯罪问题办事处继续对东部和南部非洲反洗钱小及其14个成员提供力建设支助。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitgliedstaaten sollten das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung mit ausreichenden Mitteln ausstatten, damit es seine Schlüsselrolle bei der Überwachung der Durchführung der Übereinkommen wahrnehmen kann.

会员应该向联合和犯罪问题办事处提供足够的资金,使其发挥监督公约执行工作的关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Wir beschließen, die Kapazität des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung, die Mitgliedstaaten bei diesen Aufgaben auf Antrag zu unterstützen, im Rahmen seines bestehenden Mandats zu stärken.

我们决心在联合和犯罪问题办事处现有任务授权的范围内,加强其应会员的要求向它们提供援助的力。

评价该例句:好评差评指正

In vielen städtischen Gebieten leben zahlreiche Menschen auf Grund von mit Drogen zusammenhängender Gewalt in ständiger Todesangst, und die Gemeinwesen werden nicht im Konsens, sondern mit Drohung und Einschüchterung regiert.

在很多城市地区,与有关的暴力使很多人生活在恐惧之中,时刻害怕丧生,社区的管理方式不是协商共识,而是威胁和恐吓。

评价该例句:好评差评指正

In den letzten Jahren konnten Terroristen einen Teil ihrer Aktivitäten finanzieren und große Geldsummen bewegen, indem sie in Ländern, in denen Bürgerkrieg herrschte, Zugang zu wertvollen Stoffen wie Drogen gewannen.

近年来,恐怖主义分子在内战经久不息的家可以获得诸如等贵重商,通过这种方式为其活动提供资金和转移大宗款项。

评价该例句:好评差评指正

Kriminelle Gruppen begehen nicht nur Bestechung, um Schmuggelware (ob Drogen, Waffen oder jede andere illegale Ware) über die Grenzen zu bringen, sondern sie sind auch in umfassendem Maße an politischer Korruption beteiligt.

犯罪集团不仅进行贿赂来保证违禁(无论是、武器还是任何其他非法商)的跨界流动,而且还参与广泛的政治腐败。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung leistete gemeinsam mit dem Commonwealth-Sekretariat mehreren Inselstaaten im Pazifik, die als internationale Finanzzentren mit hohem Risiko für Geldwäsche identifiziert wurden, weiter technische Hilfe.

联合和犯罪问题办事处在英联邦秘书处的协同下,继续对被确定为很可被用来洗钱的际金融中心的一些太平洋岛提供技术援助。

评价该例句:好评差评指正

Wir nehmen Kenntnis von den Anstrengungen, die das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung und die Weltbankgruppe im Rahmen der Initiative zur Wiedererlangung gestohlener Vermögenswerte und anderer einschlägiger Initiativen unternehmen.

我们注意到联合和犯罪问题办公室和世界银行集团通过“追缴被盗资产倡议”和其他有关举措所开展的努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


breitdrücken, Breitdüngerstreuer, Breite, breite der naht, breite öffentlichkeit, breite schichten der bevölkerung, breite stroeme, Breite/Länge, Breiteinstellung, Breiteisen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与历史

Diese Drogen haben die Weltgeschichte nachhaltig geprägt.

这些物对世界历史产生了持久影响。

评价该例句:好评差评指正
#KURZERKLÄRT

Zum Beispiel in Singapur, wenn jemand Drogen schmuggelt.

例如,在新加坡,的人。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Generell solltest du natürlich keine Drogen nehmen, aber du darfst dann tatsächlich nicht Blut spenden gehen.

你当然不应该吸毒,你也不会被允许献血。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Sie benutzen Technologie – aber in Maßen, haben freien Sex und Geburtenkontrolle und nehmen Drogen zur Erweiterung des Bewusstseins.

也使科技,但却有度;他拥有性自由,计划生育,并利来延展自己的意识。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Außerdem kann man durch schnelle Behandlung Suizidversuche oder auch Missbrauch von Drogen, Medikamenten und Alkohol der Betroffenen öfter vermeiden.

此外,快速治疗可以防止自杀未遂,或患者更多地滥物、物和酒精。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2019年11月合集

Aber der Konsum dieser Drogen kann schnell zur Sucht werden.

但是使这些物很快就会上瘾。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年1月合集

Zum Beispiel schmuggeln sie Drogen und andere verbotene Dinge und verkaufen sie.

例如,他贩卖毒和其他违禁物

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Weltweit nehmen demnach geschätzt mehr als 280 Millionen Jugendliche und Erwachsene Drogen.

据估计,全世界有超过 2.8 亿年轻人和成年人吸毒。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Zum Beispiel schmuggeln die Mitglieder Drogen und andere verbotene Dinge und verkaufen sie heimlich.

例如, 成员和其他违禁物并偷偷贩卖。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年10月合集

Also eine Droge, die dazu verleitet, irgendwann immer härtere, also noch gefährlichere Drogen zu nehmen.

换句话说,一种物会诱使您在某些时候越来越努力地服, 即更危险的物。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Anders als Koffein sind das Drogen, die zwar auch eine aufputschende oder berauschende Wirkung haben.

与咖啡因不同, 这些物也具有刺激或醉人的作

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Aus der Pflanze kann man Drogen machen.

从植物中,您可以制造物。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Es geht um Revierkämpfe im Geschäft mit Drogen.

这是关于毒行业的地盘争夺战。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年6月合集

In Deutschland nimmt der Konsum von Drogen zu.

在德国,毒消费量正在增加。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Dazwischen Tiefschläge mit Schulden, Depressionen, Drogen, gescheiterten Beziehungen.

其间,债务、抑郁、毒、失败的人际关系给他带来了沉重的打击。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合集

Die UN-Behörde warnt vor dem Vormarsch von chemischen Drogen wie Methamphetamin und Fentanyl.

联合国机构对甲基苯丙胺和芬太尼等化学物的发展发出警告。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Wir wissen, dass hier Drogen verkauft worden sind.

知道这里出售毒

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年10月合集

In den Favelas herrschen oft Banden, die mit Drogen handeln.

贩毒团伙经常统治贫民窟。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年2月合集

Eine Flut von Drogen und Kriminellen kommt in unser Land.

大量的毒和罪犯正在涌入我的国家。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年12月合集

Hier ist die Anzahl der Ansteckungen viel häufiger als durch Bluttransfusionen, intravenöse Drogen und die Mutter-Säuglings-Übertragung.

这里的感染人数远远高于输血、静脉注射物和母婴传播。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Breitenfehler, Breitengrad, Breitenkreis, Breitenmaß, Breitenmaßstab, Breitenmeßgerät, Breitenmessung, Breitenmetazentrum, Breitenmodulation, breitenmoduliert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接