有奖纠错
| 划词

Sicherstellen, dass Nahrungsmittel und Medikamente nicht als politische Druckmittel eingesetzt werden.

确保不用粮食和药品治压力的工具。

评价该例句:好评差评指正

Sicherstellung dessen, dass Nahrungsmittel und Medikamente nicht als politische Druckmittel eingesetzt werden.

确保粮食和药品不被治压力的工具。

评价该例句:好评差评指正

Zur Unterstützung der vorbeugenden Diplomatie kommt auch Sanktionen eine wichtige Rolle zu, denn sie sind ein Druckmittel, um die Parteien an den Verhandlungstisch zu bringen, um Akteure dazu zu ermutigen, die von der internationalen Gemeinschaft vorgegebenen Schritte zur Bedrohungsminderung zu ergreifen oder um Akteure von der Fortsetzung von Tätigkeiten abzubringen, die als Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit angesehen werden.

制裁在支预防性外交方面可发挥用,它提供了一个杠杆使各方坐到谈判桌旁,鼓励有关方面采取国际社会制定的步骤来减轻威胁,或防止其继续进行被认为威胁国际和平与安全的活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gemischaufbereitung, Gemischaufbereitungssystem, Gemischaufheizung, Gemischausgleichdüse, Gemischaustritt, Gemischaustrittsbohrung, Gemischbauweise, Gemischbeheizung, Gemischbewegung, Gemischbildangsanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2020年4月合集

Sie fordert, zumindest die bisher ignorierten Vorsorgemaßnahmen gegen Pandemien mit finanziellen Druckmitteln zu verbinden.

它呼吁至少将迄今为止的针对大流行病的预防措施与财政压力相结合。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Die türkische Regierung setzte den Deal seither mehrfach als Druckmittel ein.

,土耳其政府多次以这笔交易为施压手段。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年10月合集

Als Druckmittel hatte Athen jede Annäherung Mazedoniens an die NATO und die EU blockiert.

作为一种施压手段,雅典阻止了马其顿与北约和欧盟之间的任何和解。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und wir hoffen, dass sich … Adler: Also, dieses Druckmittel meinen Sie?

我们希望... 阿德勒:所以,你是说这个杠杆?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Zumal Kriminologen auch zu Bedenken gaben, dass eine solche Klausel den vergewaltigenden Ehemännern ein weiteres Druckmittel in die Hand gegeben hätte.

别是因为犯罪学家还担心这样的条款会给强奸丈夫施加压力的另一种方式。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die Bundespolitik setzt Mittel aus dem Digitalpakt ganz gezielt als Druckmittel gegenüber den Ländern ein, damit diese ihre ureigenen Gestaltungsmöglichkeiten im Bildungsbereich für immer hergeben.

联邦政策别利用数字协议的资金作为向各州施加压力的手段,以便他们永远放弃自己在教育领域的设计选择。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年2月合集

Doch seit Russland an der Grenze zur Ukraine seine Truppen aufgestockt hat, gilt Nord Stream als ein mögliches Druckmittel gegen Russland.

但自从俄罗斯在乌克兰边境,北溪一直为向俄罗斯施压的可能手段。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Und Chinas Regierung könnte die Pandas auch als Druckmittel benutzen, denn es gilt eine besondere Regel. Sollte es Ärger zwischen China und Deutschland geben, kann China die Pandas sofort heimholen.

中国将大熊猫也为一种压力手段,这涉及到一个殊的规定,例如中德双方产生了冲突,中国会将大熊猫带回中国。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月合集

Kann demnach das größte Druckmittel eines solchen Sportverbandes nicht schon vor einer Vergabe ausgespielt werden: Wer als interessiertes Gastgeberland bestimmte Standards nicht erfüllt, steht nicht zur Wahl?

那么对这样一个体育协会施压的最大手段难道不能在颁奖之前就用上:凡是不符合主办国利益的某些标准的人,都没有资格参选?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Ein weiteres Druckmittel sind in den Augen vieler Kritiker auch die Handelspartnerschaften, die so genannten Economic Partnership Agreements, kurz EPA, die die EU mit einigen afrikanischen Ländern geschlossen hat.

在许多批评者看来, 另一种施压手段是欧盟与一些非洲国家缔结的贸易伙伴关系,即所谓的经济伙伴关系协定,简称EPA。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年1月合集

Als Druckmittel soll er dabei zurückgehaltene Militärhilfe in Höhe von 391 Millionen Dollar eingesetzt haben.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合集

Sie ermöglichen Verbrechen, weil sie Kriminellen in vielerlei Hinsicht dienen, vom Druckmittel bis hin zur Mordwaffe.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Denn ohne ein Druckmittel in der Hand wird es überhaupt nicht möglich sein, dieses heutige aggressive Russland zum Einlenken zu bewegen.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

Hier wähnt Kiew außerdem noch ein anderes Druckmittel in der eigenen Hand.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk Kultur-Wissenschaft

In dieser jährlichen Kündigungsmöglichkeit sieht Kritiker Kreiß ein finanzielles Druckmittel. Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler hätten so automatisch eine Schere im Kopf.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Sanktionen als Druckmittel gegenüber " aggressivem Russland" nötig Adler: Wir haben nach dem Treffen in Berlin, unmittelbar danach nach dem Normandie-Treffen einen europäischen Gipfel gehabt, einen EU-Gipfel.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年11月合集

Der Professorin an der renommierten " Tufts University" in Boston geht es vielmehr darum, die Instrumentalisierung von Flüchtlingen als Druckmittel für staatliche Interessen aufzudecken: In Haiti etwa, in Nordkorea oder dem früheren Jugoslawien.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gemischbildungsgeschwindigkeit, Gemischbildungskammer, Gemischbildungsmechanismus, Gemischbildungsmodell, Gemischbildungsmöglichkeit, Gemischbildungssystem, Gemischbildungsverfahren, Gemischbildungsverhältnisse, Gemischbildungsvorgang, Gemischbildungsvorrichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接