有奖纠错
| 划词

Wir sind uns jedoch alle darin einig, dass es ein großer Fehler wäre, zuzulassen, dass die für eine Entscheidung zwischen den beiden Modellen erforderlichen Diskussionen die Aufmerksamkeit von den Entscheidungen über die vielen anderen notwendigen Änderungsvorschläge ablenken, deren Gültigkeit und Durchführbarkeit nicht von der Erweiterung des Sicherheitsrats abhängig ist.

不过,我们都一致认为,如果只于在选择之间做出决定的必要讨论,听种讨论转移注意力,不去注有其他必要的改革提案的决定,而些改革的有效性和可行性并不取决于安理会的扩大,那将铸成大错。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bündeltabelle, Bündeltarif, Bündeltetrode, Bündelung, Bündelungselektrode, Bündelungsgewinn, Bündelungsgrad, Bündelungsindex, Bündelungskreis, Bündelungslinse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 20187

Österreichs SPÖ-Chef Christian Kern sagte dem Bayerischen Rundfunk, er sehe hier weder eine Rechtsgrundlage noch die praktische Durchführbarkeit.

奥地利 SPÖ 领导人里斯蒂安·恩告诉 Bayerischer Rundfunk,他认为既有法律依有实际可行性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bundesanleihekonsortium, Bundesanleihen, bundesanstahlt für güterverkehr, Bundesanstalt, bundesanstalt für arbeit, bundesanstalt für materialprüfung, bundesanstalt für straßenwesen, Bundesanwalt, Bundesanwaltschaft, Bundesanzeiger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接