Was war ausschlaggebend für die Ehrung des jungen Mannes?
对于年轻,决定性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sieben Jahre später ging die Ehrung an Antony Hewish und Martin Ryle für die Erforschung der Pulsare und die Entwicklung von Radioteleskopen – nicht aber an Jocelyn Bell, die als Doktorandin die Pulsare entdeckt hatte.
七年后,这项荣誉授予了研究脉冲星和开发射电望远镜安东尼·休伊什 (Antony Hewish) 和马丁·莱尔 (Martin Ryle),但没有授予作为博士生发现脉冲星乔斯林·贝尔 (Jocelyn Bell)。
Die Aufnahme von Maurras in den jährlichen " Kalender der nationalen Ehrungen" sei eine Schande empörten sich die Kritiker; man müsse seinen enormen Einfluss nicht nur auf das geistige Frankreich historisch zur Kenntnis nehmen, argumentierten die Befürworter.
莫拉斯被列入年度“国家荣誉日历” 是一种耻辱, 批评者对此感到愤怒;它支持者认为, 们不应该只关注它对知识分子法国巨大影响历史记录。
" Damals jedenfalls, das waren Menschen, die in den Krieg geschickt wurden und ihr Bestes gegeben haben. Und dann bin ich der Meinung, dass man jetzt diese Leute ehren sollte und diese Ehrung kam eben durch die Namensgebung der Kaserne."
“那时候,不管怎么说,他们都是被派去打仗,他们已经尽力了。然后我认为现在应该向这些致敬,而这种荣誉来自军营命名。”
Der Name ist ein Wortspiel, denn es ging auch um die Ehrung eines Kollegen, erklärte Lalande: " Dieser Name wird künftige Astronomen an den Eifer unseres unermüdlichsten Beobachters Charles Messier erinnern, der seit 1757 den Himmel hütet und Kometen entdeckt" .
这个名字是一个文字游戏, 因为它也是为了纪念一位同事,Lalande 解释说:“这个名字将提醒未来天文学家我们最孜孜不倦观察者查尔斯·梅西耶热情,他自 1757 年以来一直守护着天空并发现彗星。 ” .