有奖纠错
| 划词

Er vereinigt sehr gegensätzliche Eigenschaften in sich.

他身具有各种相互矛盾的品性。

评价该例句:好评差评指正

Kim Jong-un sprach in seiner Eigenschaft als Parteichef.

金正恩以党领导人的身讲话。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Metall hat die Eigenschaft, leicht verformbar zu sein.

这种金属有很好的可塑性。

评价该例句:好评差评指正

In den Fabeln werden menschliche Eigenschaften in das Tier projiziert.

在寓言中赋予动物以人的特性。

评价该例句:好评差评指正

Er dichtet mir gut (schlechte) Eigenschaften an.

他(毫无根据地)瞎说具有某些好(坏)品质。

评价该例句:好评差评指正

Diese Eigenschaft schätze ich wenig an ihm.

欣赏他这种性格。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang sollten wir die unterschiedlichen Eigenschaften und Besonderheiten der Länder berücksichtigen.

在这方面,们应考虑到每个国家的同特点和具体国情。

评价该例句:好评差评指正

Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.

这是法官们以司法身首次访问卢旺达。

评价该例句:好评差评指正

Er ist in amtlicher Eigenschaft.

在这儿他是以官方身出现的。

评价该例句:好评差评指正

Der Ständige Vertreter Angolas ergriff in dieser Sitzung in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der Ad-hoc-Arbeitsgruppe das Wort.

安哥拉常驻代表以特设工组主席的身在会发言。

评价该例句:好评差评指正

In ihrer Eigenschaft als Weltorganisation haben die Vereinten Nationen zur Entwicklung der Grundsätze und der Praxis des Multilateralismus beigetragen.

联合国一直在履行为一个普遍性组织的职能,促进发展多边主义的原则与实践。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär der Vereinten Nationen oder der von ihm bestimmte Vertreter ist in dieser Eigenschaft bei allen Sitzungen der Konferenz und ihrer Nebenorgane tätig.

联合国秘书长或其指定代表在会议及其各附属机构的所有会议中应以该身行事。

评价该例句:好评差评指正

Viele der Befragten nennen die politische Neutralität eine Schweizer Eigenschaft.

许多受调查的人说政治的中立是瑞士的特征。

评价该例句:好评差评指正

Ist Sauberkeit eine speziell schweizerische Eigenschaft?

干净是瑞士主要的特点吗?

评价该例句:好评差评指正

Eitelkeit ist eine schlechte Eigenschaft.

爱慕虚荣是一种坏品质。

评价该例句:好评差评指正

Wasser hat viele wichtige Eigenschaften.

水有很多重要的特性。

评价该例句:好评差评指正

Diese Experten, die in persönlicher Eigenschaft tätig sind, haben mit über 700 dringenden Appellen an Regierungen um den Schutz von Personen oder Gruppen in Not ersucht.

他们是以个人身担任专家,向政府发出700多次紧急呼吁,要求保护需要帮助的个人和团体。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Unterausschusses für Prävention sind in persönlicher Eigenschaft tätig; sie müssen unabhängig und unparteiisch sein und dem Unterausschuss zur wirksamen Mitarbeit zur Verfügung stehen.

防范小组委员会成员应以个人身任职,应保持独立和公正,并应能高效率地为小组委员会服务。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär in seiner Eigenschaft als Verwahrer des Übereinkommens und des Protokolls unterrichtet alle Vertragsstaaten und alle Unterzeichnerstaaten des Übereinkommens über jede gemäß Artikel 3 hinterlegte Erklärungsurkunde.

秘书长应以公约和本议定书保管人的身,通知公约所有缔约国和已签署公约的所有国家根据第13条送交的每一声明。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitgliedstaaten sowie der Heilige Stuhl und die Schweiz, in ihrer Eigenschaft als Beobachterstaaten, und Palästina, in seiner Eigenschaft als Beobachter, sind eingeladen, an der Auslosung teilzunehmen.

将邀请各会员国、教廷和瑞士(以观察国身)和巴勒斯坦(以观察员身)参加抽签。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bildschirmspeicher, Bildschirmtastatur, Bildschirmterminal, Bildschirmtext, Bildschirmtextsystem, Bildschirmtreiber, Bildschirmverschieben, Bildschlupf, Bildschnitt, Bildschnittweite,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Es ist die bislang größte Krise ihrer Eigenschaft.

这是对她的地位造成的最大危机。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Hier ist die Eigenschaft nicht im Wort enthalten.

被没有被包含在单词里。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Ihre Existenz beruht auf eine Eigenschaft des leeren Raums.

它的存在基于一种真空的性。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Es steht dem Mensch aufgrund seiner Eigenschaft als vernunftbegabtes Wesen zu.

这是人因为作为拥有理性的存在而应有的。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Man schreibt alle Eigenschaften, die man sich wünscht, auf eine Liste.

你把所有你希望的质写到一张表上。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Vergleiche von Mensch und Schwein zielen allein auf negative Eigenschaften ab.

在人类和猪的对比中,人类只关注它们消极的性。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Der lateinische Name " Präposition" verrät uns noch eine Eigenschaft dieser Wortart.

透过这语单词 " Präposition" 我们还可以了解这单词的一征。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Doch wo Erdöl natürlich zu Tage tritt, verändert es schnell seine Eigenschaften.

但是在那些石油露出地表的地方,其性能会迅速改变。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Deswegen werden jetzt so typische Eigenschaften von nem guten Soldaten gelobt und gepredigt.

因此,他们大力表扬和宣扬好兵应有的典型品质。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und die zielen auf eine Eigenschaft ab, die " Gewissenhaftigkeit" heißt.

它们针对的是一种叫做" 尽责性" 的质。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Stattdessen stand da Guarkernmehl, was ebenfalls ein Polysaccharid ist und ebenfalls bindende Eigenschaften hat, also verdickende.

只有瓜尔胶,它是一种多有粘合性,即增稠性。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Philosophisch betrachtet, spielen die Eigenschaften von Dingen genauso eine Rolle, wie ihre Existenz.

从哲学的角度来看,事物的属性与其存在一样重要。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Und auch, welche Eigenschaften die verschiedenen Rassen haben.

以及不同种族有什么

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Eigenschaften, die sie zum Überlebenskünstler machen.

这些都是使他们成为幸存者的性。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Genau diese Eigenschaften bezeichneten über 70 Prozent der Karrieremänner als ”typisch männlich”.

这些正是超过70%事业有成的男性眼中“典型的男性(能力)”。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

So können Sie die Eigenschaften des Weizens verändern. Das nennt man dann Gentechnik.

用这样的方式改变麦子的性。人们称之为基因技术。

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

Gewiss. Aber warum ist Oberst Julyan hier? Bestimmt in seiner Eigenschaft als Polizeipräsident des Bezirks.

当然。朱利安上校来这里做什么?他肯定是以地区警署署长的身份来的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dabei muss man auf Eigenschaften schauen, an die du jetzt vermutlich erstmal gar nicht denkst.

你必须关注那些你现在可能根本没有想到的征。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und eine grundlegende Eigenschaft unseres Universums ist, dass Dinge, die sich drehen, nicht anhalten wollen.

我们宇宙的一基本性是,旋转的东西不想停下来。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Ich möchte schließlich noch eine dritte Eigenschaft von Helmut Kohl nennen, die mich beeindruckt und auch sehr geprägt hat.

最后,我想谈谈赫尔穆·科尔的第三品质,它给我留下了深刻的印象,对我产生了很大的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bildsequenz, Bildsignal, Bildsignalverstärkung, Bildsondenröhre, Bildspeicher, Bildspeicherbildschirm, Bildspeichereinheit, Bildspeicherfenster, Bildspeicherröhre, Bildspeicherung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接