有奖纠错
| 划词

Die Touristen stehen langen Schlangen bei der Einreise.

游客们在入验证处排队。

评价该例句:好评差评指正

An der Grenze wurde ihm die Einreise verweigert.

在边上他被拒绝入

评价该例句:好评差评指正

Für die Einreise nach Deutschland brauchen EU-Bürger kein Visum.

欧盟公民在德国入要签证。

评价该例句:好评差评指正

Wir benötigen zur Einreise ein Visum.

我们入要签证。

评价该例句:好评差评指正

Man benötigt ein Visum zur Einreise.

人们入要签证。

评价该例句:好评差评指正

Er bedauert außerdem den Beschluss der Regierung der nationalen Einheit, dem Nothilfekoordinator der Vereinten Nationen die Einreise nach Darfur zu verwehren.

安理会对民团结政府决定不让联合国紧急救济协入达尔富尔亦感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Wie zuvor werden für alle in Irak eintreffenden Mitarbeiter am Einreisepunkt auf der Grundlage des Passierscheins oder Zertifikats der Vereinten Nationen Visa ausgestellt; weitere Einreise- oder Ausreiseformalitäten werden nicht erforderlich sein.

与过去一样,将根据联合国的通行证或证明书在入点向所有抵达工作人发放签证;不要其他的出入手续。

评价该例句:好评差评指正

Er verlangt, dass die zuständigen Behörden in dieser Hinsicht alles in ihrer Macht Stehende tun, um insbesondere die Bewegungsfreiheit für die humanitären Hilfsgüter und Helfer in ganz Somalia sowie bei der Einreise nach und der Ausreise aus Somalia zu erleichtern.

安理会要求有关当局为此竭尽全力,尤其是为援助和人道主义人在索马里全自由通行和出入索马里提供便利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beule, beulen, Beulenauszieher, Beulenpest, beulentiefe, Beuler, Beulfestigkeit, beulig, Beullast, Beulsicherheit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语说每日双语阅读

Außerdem war die Einreise aus dem EU-Ausland und Schengenraum nur mit triftigem Grund gestattet.

除此之外,只有拥有正当理由,才允许从自欧盟国家和申根地区入境。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Wenn du aus einem anderem Land kommst, dann musst du vor der Einreise ein Visum beantragen.

如果你来自其他国家,你必须在入境前申请签证。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Viele Länder aber verweigern Juden die Einreise.

但是许多国家拒绝犹太人入境。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月

Deutschlandweit wurden alleine im Juli 10.714 illegale Einreisen registriert.

7 月份,德国境内就有 10,714 起非法入境登记。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

In der Region war die Zahl illegaler Einreisen gestiegen.

该地区的非法入境人数有所增加。

评价该例句:好评差评指正
2016年3月

Die belgischen Behörden ließen ihn nach seiner Einreise frei.

比利时当局在他入境后释放了他。

评价该例句:好评差评指正
2021年5月

Damit wird die Einreise aus Großbritannien nach Deutschland drastisch beschränkt.

这将大大限制从英国进入德国。

评价该例句:好评差评指正
2019年3月

Moncef Kartas war bereits am Dienstag bei der Einreise am Flughafen verhaftet worden.

周二,Moncef Kartas 在进入机场时已经被捕。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月

Fast täglich werden derzeit illegale Einreisen im Grenzraum zu Polen und Tschechien festgestellt.

几乎每天都会发现非法进入波兰和捷克共和国边境地区的情况。

评价该例句:好评差评指正
2016年4月

Zuvor hatten die türkischen Behörden mehrere Vertreter deutscher Medien an der Einreise gehindert.

土耳其当局此前曾阻止数名德国媒体代表入境。

评价该例句:好评差评指正
2021年7月

Neue Regeln für die Einreise nach Deutschland sollen eine Corona-Ausbreitung durch heimkommende Sommerurlauber bremsen.

进入德国的新规定旨在减缓暑假者回家后冠状病毒的传播。

评价该例句:好评差评指正
2021年10月

Kinder und Jugendliche sind von der Pflicht eines Impfnachweises bei der Einreise ausgenommen.

儿童和青少年免于入境时提供疫苗接种证明的义务。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und dann ist auch die Hilfe bei dieser Einreise nicht verboten und nicht strafbar.

然后,不禁止和不惩罚此条目的帮助。

评价该例句:好评差评指正
2020年10月

Cienfuegos war am Donnerstag in Los Angeles bei der Einreise in die USA festgenommen worden.

周四,西恩富戈斯在进入美国时在洛杉矶被捕。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年7月

Deswegen entscheiden sich immer mehr kubanische Flüchtlinge für eine Einreise von Süden her über Mexiko.

因此,越来越多的古巴难民选择从南部经墨西哥入境。

评价该例句:好评差评指正
2019年12月

Die Zahl der unerlaubten Einreisen nach Deutschland übersteigt im laufenden Jahr die Zahl der Abschiebungen.

当年未经授权进入德国的人数超过了被驱逐出境的人数。

评价该例句:好评差评指正
2018年3月

Puigdemont war  am Sonntag nach der Einreise aus Dänemark von der deutschen Polizei festgenommen worden.

周日,普伊格德蒙特在进入丹麦后被德国警方逮捕。

评价该例句:好评差评指正
2023年1月

Jeder Reisende aus China sollte sich bei der Einreise in die EU einem Schnelltest unterziehen.

每个来自中国的旅客在进入欧盟时都应该接受快检测。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月

Gegen sie werden Einreise- und Vermögenssperren verhängt.

对他们实施入境和财产禁令。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Das Ziel: Schleusungskriminalität und unerlaubte Einreise stärker bekämpfen.

目标:更强有地打击走私和未经授权的入境。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


beurteilungskriterien, Beurteilungskriterium, Beurteilungsmaßstab, beurteilungsmatrix, beurteilungsnote, Beurteilungspegel, Beurteilungsskala, Beurteilungszeitraum, beurtellungskriterien, beurtellungskriterlen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接