有奖纠错
| 划词

Am Spätnachmittag ist die Emission des Abgases zuviel.

傍晚时分废气排放太多了。

评价该例句:好评差评指正

Nahezu die Hälfte dieser Emissionen kam aus Ländern mit hohem Einkommen.

这些排放量中有近一半来自高济体。

评价该例句:好评差评指正

Die Emission eines Autos ist wichtig.

汽车的排放量很重要。

评价该例句:好评差评指正

Sowohl die Industrie- als auch die Entwicklungsländer können zusammenarbeiten, um die Emissionen weltweit zu senken, unter anderem durch den Transfer umweltgerechter Technologien, Emissionshandel und die Abschaffung von Subventionen und Steueranreizen für fossile Brennstoffe.

工业化国家和发展中国家都可以合作,采取措施,例如转让无害环境的技术、排放额交易、停止对矿物燃料的津贴和税,从而减少全球的排放。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind uns bewusst, dass die Kernenergie in den Augen vieler eine wichtige Stromquelle für zivile Anwendungen ist und im Kontext weltweiter Anstrengungen zur Verringerung der Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen und zur Reduzierung der Emissionen von Treibhausgasen möglicherweise noch größere Bedeutung erhalten wird.

我们认识到,在许多人看来,核能是一项十分重要的民用能源,尤其在全世界都在努力减少对矿物燃料的依赖并减少温室气体的排放之时,核能可能变得尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Impulsverlängerung, Impulsverschachtelung, Impulsverschleifung, Impulsverschleiß, Impulsverschlüsselung, Impulsverschlüssler, Impulsverstärker, Impulsverteilung, Impulsverzerrung, Impulsverzögerungszeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我们地球

Um das Zwei-Grad-Ziel zu erreichen müssten die Emissionen drastisch gesenkt werden.

2目标,就必须使放量剧烈下降。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

In diesem Fall sind das so viele Emissionen wie eine Autofahrt von Hannover nach Potsdam!

在这一情况下放量相当于开车从汉诺威波兹坦!

评价该例句:好评差评指正
我们地球

Beim Reisen, vor allem mit dem Flugzeug, werden große Mengen umweltschädlicher Emissionen in die Luft gepustet.

在旅途中——尤其是搭乘飞机出行——会在空气中放大量对环境有害二氧化

评价该例句:好评差评指正
我们地球

Am umweltfreundlichsten ist es also möglichst wenig Emissionen zu produzieren und auf Flugreisen zu verzichten.

尽可能少地放与放弃飞机出行才是最环保

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Der eine Aspekt ist die Frage der Emissionen.

一个方面是放问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月

Der Großteil der Emissionen entfällt auf die Krankenhäuser.

大部分放来自医院。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年8月

Er fordert weniger Emissionen – und Maßnahmen, die Waldbrände rechtzeitig verhindern können.

他呼吁减少放——并采取措施及时防止森林火灾。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月

Der Studie zufolge haben sich Chinas Emissionen seit 1990 verdreifacht.

根据这项研究, 自 1990 年以来, 中国放量增加了两倍。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das heißt 40 Prozent Reduktion der Emission in Deutschland, im Vergleich zu 1990.

这意味着与 1990 年相比,德国放量减少了 40%。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月

Beim Klimaschutz pochen die Grünen auf massive Verringerungen der Emissionen des Treibhausgases Kohlendioxid.

在气候保护方面,绿党坚持大幅减少温室气体二氧化放。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月

Wenn Klimagase emittiert werden bei der Lebensmittelproduktion, ist diese Emission heute scheinbar kostenlos.

如果在食品生产过程中放温室气体,那么今天这些放显然是免费

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月

Wir mit den geringsten Emissionen bekommen die volle Wucht der Auswirkung ab.

我们放量最低人首当其冲。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月

Hier werden die Emissionen im Gesundheitswesen seit Jahren erfasst.

医疗保健行业放量已在此记录多年。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月

Im Bereich Verkehr gibt es keine Verpflichtung mehr, schnell Emissionen zu senken.

在运输部门,不再有快速减少义务。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月

Dieser habe als einziger nicht nur die Klimaziele verfehlt, sondern auch einen Anstieg der Emissionen zu verzeichnen.

这是唯一一个不仅没有气候目标,而且放量增加国家。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月

Rund 40 Prozent aller klimarelevanten Emissionen, die der Landwirtschaft zuzurechnen sind, stammen aus dem Ackerbau auf Moorböden.

大约 40% 气候相关放,可归因于农业,来自泥炭土壤上耕作。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年7月

Für Straßen mit besonders hohen Emissionen wolle die Regierung den lokalen Behörden 200 Millionen Pfund zur Verfügung stellen.

对于放量特别高道路,政府希望向地方当局提供 2 亿英镑。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月

Messlatte sind die sogenannten CO2-Äquivalente, die neben den Emissionen von Kohlendioxid auch andere klimaschädliche Gase wie Methan berücksichtigen.

衡量标准是所谓二氧化当量,除了二氧化放量外, 还考虑了甲烷等其他破坏气候气体。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月

Was folgte, war ein Jahrzehnt, in dem die Emission von Treibhausgasen weiter anstieg, statt zu sinken.

后来该峰会以惊人失败告终。 接下来十年里, 温室气体放量持续增加,而不是减少。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月

Demnach haben nur einige G20-Mitglieder die Notwendigkeit betont, dass globale Emissionen spätestens ab 2025 wieder sinken müssten.

因此,只有少数 G20 成员强调最迟 2025 年全球放量必须再次下降。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Impulszahl, impulszähler, Impulszählschaltung, Impulszeitgeber, Impulszusatzgerät, impurity, IMS, IMSI, IMSP, Imspektionszertifikat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接