有奖纠错
| 划词

Wieviel Mark bekommt er als Entgelt in der Stunde?

他每小时得到少马克的报酬?

评价该例句:好评差评指正

Viele VN-Freiwillige arbeiten Seite an Seite mit Kollegen, die für die Wahrnehmung ganz ähnlicher Aufgaben das drei- oder vierfache Entgelt beziehen.

与许国志愿人员并肩作的一些同事尽管职务相类似,但薪金是志愿人员的三至四倍。

评价该例句:好评差评指正

Das umfassende IAO-Programm für menschenwürdige Arbeit unterstützen, was auch die Förderung der Chancengleichheit für alle Frauen und Männer, einschließlich Behinderter, beinhaltet, sich eine menschenwürdige und produktive Arbeit zu verschaffen, bei voller Achtung der in den diesbezüglichen IAO- und anderen völkerrechtlichen Übereinkünften verankerten Grundrechte, einschließlich des Verbots der Zwangs- und Kinderarbeit, der Wahrung des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und Kollektivverhandlungen, des gleichen Entgelts für Frauen und Männer für gleichwertige Arbeit und der Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz, und das die Verbesserung des sozialen Schutzes und die Förderung des sozialen Dialogs vorsieht.

支持织的作综方案,其中包括促进男子和妇女、包括残疾人获得和生产性的作的平等机会,充分尊重织及其他有关国际文件规定的人基本权利,包括禁止强迫动和雇用童,维护结社自由和集体谈判的权利,男女同同酬,就业不受歧视,以及加强社会保障和促进社会对话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dibenzofuran, Dibenzopyrrol, Dibenzothiophen, Dibenzoyl, Dibenzoyldisulfid, Dibenzoylperoxyd, Dibenzyl, Dibenzyläther, Dibenzylsulfat, Dibenzylsulfid,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市玩家

Steckt heute noch in Begriffen wie " Vergeltung" und " Entgelt" .

在当代语境中还有“酬”这类单词。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Andererseits wollen sich die Arbeitgeber in der Frage des Entgeltes keinesfalls bewegen.

另一方面,雇主不愿改变薪酬问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

" Vereinigungsfreiheit, Verbot von Zwangsarbeit, Gleichheit des Entgelts, Verbot von Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf, Mindestalter für Beschäftigung" .

“结社自由、禁强迫劳动、同酬、禁就业职业歧视、最低就业年龄”。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Dirk Oliver Wohlfeil: " Bei den Entgelten bleibe ich dabei, da sehe ich keine Notwendigkeit und deshalb werden wir das auch nicht tun" .

Dirk Oliver Wohlfeil:“我坚持收费,我认为没有任何必要, 这就是我们也不会这原因” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年8月合集

" Nun, wir haben eine hervorragende Konjunktur. Wir haben ein Ertragsjahr hinter uns, 2016, mit glänzenden Bilanzen. Das Jahr 2017 sieht nach allen Prognosen mindestens genauso gut aus. Also kein Grund für irgendwelche Zurückhaltung im Entgelt."

“好吧,我们经济非常好。2016 年是盈利一年,资产负债表非常出色。根据所有预测,2017 年看起来至少一好。因此没有理由限制薪酬。”

评价该例句:好评差评指正
实用德语口语 Deutsch-chinesisches Praxisbuch für alltägliche Gesprächssituationen

Er bedeutet, dass Sie in Deutschland keine Arbeit gegen Entgelt annehmen dürfen.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合集

" Insofern haben wir auch den Aspekt, dass die Höhe des Entgelts, das im Moment festgelegt ist, keinesfalls die tatsächlichen Aufwendungen der Krankenhäuser refinanzieren kann" .

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Dass die rot-rot-grüne Landesregierung im Koalitionsvertrag festgeschrieben hat, dass sie den studentischen Tarifvertrag weiterentwickeln möchte, und dass die Entwicklung der Entgelte der realen Entwicklung der Lebenshaltungskosten entsprechen soll."

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dibutylamin, Dibutylcarbonat, Dibutyloxalat, Dibutylphthalat, Dibutylsulfat, Dibutylsulfon, Dicalciumphosphat, Dicalciumsilicat, DiCaprio, Dicarbonsäureazid,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接