有奖纠错
| 划词

Die Entlohnung der Arbeiter wurde in den letzten Jahren erhöht.

工人的报酬近几年得到提高。

评价该例句:好评差评指正

Sein wöchentliche Entlohnung beträgt 800 Euro.

每周的工资为800欧

评价该例句:好评差评指正

Die internationale Gemeinschaft erkannte darüber hinaus die Notwendigkeit an, eine Beschäftigung zu fördern, die den von der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und anderen internationalen Mechanismen aufgestellten Arbeitsnormen entspricht, darunter das Verbot von Zwangs- und Kinderarbeit, die Garantie des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und auf Tarifverhandlungen, auf gleiche Entlohnung für Männer und Frauen für gleichwertige Arbeit sowie auf Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz.

际社会还认识到,促进就业必符合际劳工组织(劳工组织)际文书规定的劳工标准,包括禁止强迫劳动童工,保障结社自由集体谈判权,男女同工同酬就业无差别。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dreischraubenschiff, Dreischrittverfahren, dreischürig, Dreischussbindung, Dreisegmentspreizhaspel, Dreiseiten Kippanhänger, Dreiseiten-Kippanhänger, dreiseiten-kippanhänger, Dreiseitenkipper, dreiseitig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Wie das Recht auf Arbeit, angemessene Entlohnung und auf Gründung von Gewerkschaften.

例如作、获得适当报酬和成立

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合集

Viele Unternehmen koppeln einen Teil der Entlohnung der Manager an die Höhe des Gewinns.

许多公司将其经理部分薪酬与润水平挂钩。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Erbarmungslos lange Arbeitszeiten galten neben mieser Entlohnung, gefährlichen Arbeitsbedingungen und Unterdrückung von Gewerkschaften als ein Charakteristikum des frühen Kapitalismus.

无情地延长作时间,加上低薪、危险作条件和会镇压, 被视为早期资本主义一个特征。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das sehe ich mit großer Besorgnis, gerade, was also auch die Besoldung und Entlohnung der Grundschullehrerinnen und Grundschullehrer betrifft.

我对此非常关注,其是在小学教师资和报酬方面。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年1月合集

Die Entlohnung läge bei 300 Euro im Monat - " davon könnten dort ganze Familien leben" , sagte der Minister.

资大约是每月 300 欧元——“整个家庭都可以靠这个生活, ” 部长说。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合集

Menschen ohne Papiere werden leicht zum Opfer von ausbeuterischen Arbeitsverhältnissen, sagt Emilija Mitrovic, die sich in den letzten Jahren beim Deutschen Gewerkschaftsbund für faire Entlohnung der Papierlosen eingesetzt hat.

无证人员很容易成为剥削性作条件受害者,Emilija Mitrovic 说, 他近年来一直在德会联合会为无证人员争取公平资。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德

Zurück nach Magdeburg. Gebäudepflegerin Elke Bobles fordert eine gerechte Entlohnung für ein " menschenwürdiges Leben" , wie sie sagt. Mit monatlich 1.200 Euro sei das nicht möglich.

回到马格德堡。正如她所说,大楼看管人 Elke Bobles 要求公平支付“体面生活”。每月 1,200 欧元,这是不可能

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Selbst wohlmeinende Crowdworking-Unternehmer, die auf eine vernünftige Entlohnung ihrer digitalen Arbeiter achten, sprechen von Mitarbeitern nur über die, die im Unternehmen sitzen, die die Crowd verwalten oder die Crowdworking-Webseite programmieren.

即使是确保数字员获得合理善意众包创业者,也只会谈论公司内管理人群或为众包网站编程

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Bei weniger anspruchsvollen Aufgaben liegt die Bandbreite der Entlohnung zwischen Mindestlohn und zwölf Euro pro Stunde, insbesondere dann sind faire Konditionen zu erwarten, wenn der Anbieter eine Selbstverpflichtungserklärung unterzeichnet hat, die die IG Metall zusammen mit Crowdworking Plattformen entwickelte.

对于要求不高任务, 资范围在最低资和每小时 12 欧元之间。如果供应商签署了 IG Metall 与众包平台共同开发自我承诺声明, 则可以期待公平条件。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

Und das wirkt sich dann natürlich negativ auf die Entlohnung aus, und gleichzeitig wirkt sich das aber auch auf den ökologischen Fußabdruck aus.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dreispindelig, Dreispindelpumpe, Dreispindelschraubenpumpe, Dreispindler, Dreispitz, Dreispringer, Dreisprung, dreispurig, dreißig, Dreißig Minuten Prüfspannung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接