Bei der statistischen Übersicht wurden Erfahrungswerte zugrunde gelegt.
这张统计表是以经验数据作为基础的。
Unter anderem wurden Leitlinien für die gemeinsame Programmierung und die Erfassung der in Ländern in Postkonfliktsituationen gewonnenen Erfahrungswerte aufgestellt.
有施包括立联合准则和总结在冲突后各国吸取的经验教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und auch steigen die Erfahrungswerte bei Autokäufern, Händlern und Werkstätten.
汽车购买者、经销商和修理厂的经验也在不断增加。
Für viele ist Elektromobilität noch relativ neu und es gibt verhältnismäßig wenig Erfahrungswerte.
于许多人来,电动汽车仍较新,经验也较少。
Ich beziehe das immer sehr auch auf individuelle Erfahrungswerte, die Menschen haben.
我总是将其与人们的个人经历联系起来。
Erfahrungswerte in der Branche liegen zwischen 8 und 30 Prozent, in der Regel haben wir Werte zwischen 12 und 15 Prozent erreicht.
该行业的经验值在 8% 到 30% 之间,通常我们已经实现了 12% 到 15% 之间的值。
Aber nichtsdestotrotz sind es gerade auch Erfahrungswerte, auf die man zurückgreifen muss und die man berücksichtigen muss.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释