有奖纠错
| 划词

Mit Spannung warteten sie auf das Ergebnis.

们焦急不安地等待着(事态发展的)结果。

评价该例句:好评差评指正

Sie stellen ihre Ergebnisse im Kurs vor.

她们在课堂上介绍了她们的成果。

评价该例句:好评差评指正

Das ist das Ergebnis einer aktuellen Umfrage.

这是一个实事调查的结果。

评价该例句:好评差评指正

Im Radio wurde das Ergebnis des Wettkampfes verkündet.

收音机里宣布了竞赛结果。

评价该例句:好评差评指正

Mit dieser Methode wurden bereits gute Ergebnisse erzielt.

用这一方法已取良好的结果。

评价该例句:好评差评指正

Nach Durchsicht des gesamten Materials kam er zu folgendem Ergebnis.

在审阅全部材出了如下的结论。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden Sie noch in dieser Woche über das Ergebnis unterrichten.

我们会在一周内通知您结果。

评价该例句:好评差评指正

Die zusätzliche Eingabe der Jahreszahl 2010 in der Suche führt zu aktuellen Ergebnissen.

这2010年份调查里额外的呈文引向了最新的结果。

评价该例句:好评差评指正

Das Ergebnis der Sache ist gleich null.

事情毫无结果。

评价该例句:好评差评指正

Das Ergebnis entspricht in etwa unseren Erwartungen.

结果同我们的预大致相符。

评价该例句:好评差评指正

Ich sehe das Ergebnis mit Entsetzen.

我吃惊的看着成绩。

评价该例句:好评差评指正

Die Verhandlungen führten zu keinem Ergebnis.

谈判没有取任何结果。

评价该例句:好评差评指正

Das Ergebnis kann als Erfolg verbucht werden.

这一结果可作为成果记载下来。

评价该例句:好评差评指正

Jahrelange Diskussionen haben keine wesentlichen Ergebnisse erbracht.

过去年复一年的讨论都没有实质性结果。

评价该例句:好评差评指正

Die Millenniums-Entwicklungsziele stellen eher Ergebnisse als Vorgaben dar.

千年发展目标是成果而不是投入。

评价该例句:好评差评指正

Allzu häufig sind das Ergebnis unterausgestattete, punktuelle Aktivitäten.

结果常常是资源不足,工作零打碎敲。

评价该例句:好评差评指正

Er überträgt Ergebnisse einer Untersuchung in ein Diagramm.

把调查结果转抄到图表上。

评价该例句:好评差评指正

Im Ergebnis der Diskussion besteht kein Meinungsunterschied zwischen uns.

讨论结果我们没有意见分歧。

评价该例句:好评差评指正

Die Schwierigkeit ist, dass man das Ergebnis schwer vorhersagen kann.

困难就是人们很难预知结果。

评价该例句:好评差评指正

Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.

结果还不能确定,我们还在讨论中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Führe, führen, führen amtliche kennzeichen, führend, führende Null, führender Kopf, führendes Rad, Führer, Führeraufzug, Führerbremsventil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Aber warten wir auf das Ergebnis ab.

但还是让我们期待一下成果吧。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Nun werden die Ergebnisse von Ben-Louis ausgewertet.

现在评估本-路易斯的结果。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Wie geht es dir mit dem Ergebnis?

你对结果的感觉怎么样?

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Kommen wir zu den Ergebnissen der Prüfung.

再来说说考试成绩。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Zunächst einmal, wann bekommt ihr die Ergebnisse?

先,什么时候能得到考试成绩?

评价该例句:好评差评指正
备考 Tipps

Und sie hatten tolle Ergebnisse beim TestDaF.

所以他们在德福考试中取得了好的成绩。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Die, die zum falschen Ergebnis geführt haben, schwächer.

并且错的信息会显示得更弱。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und da kamen wieder ähnliche Ergebnisse bei raus.

再次出现了类似的结果。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Wir sind mit deinen Ergebnissen sehr zufrieden. - Freut mich.

我们对你的成绩非常满意。 -

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Ich bin aber gespannt auf das Ergebnis der Wahl im November.

期待十一月大选的结果。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Der junge Wissenschaftler liefert entlastende Ergebnisse.

这位年轻的科学家给出了证明无罪的结果。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Aber Toll! Was war das Ergebnis?

B :好棒!结果呢?

评价该例句:好评差评指正
诺贝尔奖合辑

Ist das das Ergebnis Ihrer Forschung?

这是您的研究结果吗?

评价该例句:好评差评指正
每周一词

In beiden Fällen ist das Ergebnis unerfreulich.

在这两种情况下,结果都是令人不快的。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Die Nordkoreaner setzen dafür brutale Gewalt ein und das Ergebnis… war eher mäßig.

朝鲜人使用野蛮的武力,结果......还是一无所获。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Der Wert eines Produktes entspricht nämlich nicht unbedingt dem Ergebnis einer rein rationalen Preisgestaltung.

产品的价格并不一定是纯理性定价的结果。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Wenn man miteinander verhandelt, wird versucht, ein gutes Ergebnis für beide Seiten zu erzielen.

人们谈判时,会试图达成对双方都好的结果。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

So wird verhindert, dass ein Betrug stattfindet oder Mitglieder zu einem Ergebnis gezwungen werden.

董事会的选举必须以无记名投票的方式进行,以免发生欺骗或则成员受胁迫接受选举结果。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Also eigentlich ist es genau das Ergebnis, was ich mir vorgestellt habe.

这正是我原本预期的结果。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Bekommt man bessere Ergebnisse in der Prüfung oder macht es einfach mehr Spaß?

在考试中得到更好的成绩?还是有趣地学习?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fuhrpark, Führregler, Führschiene, führschiff, Führspaltregler, Führstrick, Führsystem, führt der staat ein einheitliches devisenabrechnungssystem für exportgeschäfte der außenhandelsunternehmen ein, führten unter einbindung der inserco-stützpunkte, Führung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接