有奖纠错
| 划词

Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.

即便如此,实现千年迫切性无论怎么强调都不为过。

评价该例句:好评差评指正

Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.

实现各项千年标将有益于所有利益攸关方。

评价该例句:好评差评指正

Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.

信息和通信技术可大大促进《千年标》实现。

评价该例句:好评差评指正

Im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele liegt Afrika gegenüber den übrigen Entwicklungsländern weiter im Rückstand.

非洲在实现千年标方面落后于其他中地区。

评价该例句:好评差评指正

Zur Erreichung der Zielvorgaben müssen verstärkte Investitionen im Bereich des Umweltmanagements mit umfassenden Politikreformen einhergehen.

为实现这些具体标,在增加环境管理投资,必须进行广泛政策改革。

评价该例句:好评差评指正

Wir würdigen die von General Zinni bisher unternommenen Bemühungen zur Erreichung dieses Ziels.

我们赞扬尼将军迄今为达到这一标所做努力。

评价该例句:好评差评指正

Vollzug weiterer Schritte zur Erreichung echter Gewaltenteilung, einschließlich etwa erforderlicher palästinensischer Rechtsreformen zu diesem Zweck.

完成旨在实现真正分权进一步措施,包括为此进行任何必要巴勒斯坦法律改革。

评价该例句:好评差评指正

Es muss eine Ausstiegsstrategie für die Mission nach der Erreichung der Ziele und festgelegten Fristen ausgearbeitet werden.

一旦实现了标和到了规限,必须为特派团拟一个撤出战略。

评价该例句:好评差评指正

Wir unterstreichen den wichtigen Beitrag der Kommunen zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele.

我们强调地方当局对实现国际商标,包括千年重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Jede einzelne Initiative muss innerhalb dieses Rahmens analysiert werden, um festzustellen, wie sie die Erreichung des Gesamtziels fördert.

每项倡议必须在这一框架内加以分析,以便确这项倡议如何帮助实现总体标。

评价该例句:好评差评指正

Festlegung einer knappen, praktischen und leicht anzuwendenden Methode und eines ebensolchen Formats für die Evaluierung zur Erreichung dieses Ziels.

为此,制简短、实际和易于使用评价方法和格式。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen tragen daher in erster Linie durch die Stärkung der nationalen Kapazitäten zur Erreichung der Ziele bei.

因此,联合国把加强国家能力列为优先事项,作为我们对实现千年核心贡献。

评价该例句:好评差评指正

Die Teilnehmer erörterten die Konsequenzen der Millenniums-Bewertung der Ökosysteme und den Beitrag der biologischen Vielfalt zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

与会者审议了千年生态系统评估影响以及生物多样性对实现千年贡献。

评价该例句:好评差评指正

Diese im Rahmen des Millenniums-Projekts ausgearbeiteten Ansatzbereiche sind allesamt unabdingbar für die Erreichung der Ziele und die Deckung umfassenderer Entwicklungsbedürfnisse.

千年项已经阐述,这七大方面对实现千年标以及更广标均必不可少。

评价该例句:好评差评指正

Reform ist kein Selbstzweck, sondern ein Mittel zur Erreichung unseres Ziels, allen Menschen und allen Völkern der Welt zu dienen.

改革本身并非最终,而是我们实现为全世界所有各国人民服务这一手段。

评价该例句:好评差评指正

Bei allen diesen Ländern wirft die Krise jeweils ganz eigene Probleme für die Anstrengungen zur Erreichung der nationalen Entwicklungsziele auf.

对于所有这些国家来说,这场危机给它们实现本国努力带来了独特挑战。

评价该例句:好评差评指正

Kein afrikanisches Land südlich der Sahara erhält die versprochenen Mittel für die Umsetzung einer nationalen Entwicklungsstrategie zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

撒哈拉以南非洲没有一个国家获得所许诺资源来实施旨在实现千年国家战略。

评价该例句:好评差评指正

Es herrschte allgemeines Einvernehmen darüber, dass die Verbesserung des Zugangs der Armen zu Energie entscheidend für die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele ist.

会议形成了广泛共识,即改进穷人获得能源渠道是实现千年关键。

评价该例句:好评差评指正

Fünf Geberländer haben bereits den Zielwert von 0,7 Prozent erreicht, und sechs weitere haben vor kurzem Zeitpläne zu seiner Erreichung festgelegt.

五个捐助国已实现0.7%指标,另有六个捐助国最近制了实现此指标间表。

评价该例句:好评差评指正

Neu ist, dass Afrika die Ziele, die Strategien und die Konditionen für die zur Erreichung dieser Ziele erforderlichen Partnerschaften selbst festlegt.

非洲界了为达到这些标所必要标、战略、和伙伴关系条件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bange, Bange, Bangemacher, bangen, Bangigkeit, Bangka, Bangkok, Bangla Desch, Bangladesch, Bangladescher,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Der Kanzler wünscht sich deshalb keine neuen Klimaziele, sondern ein Arbeitsprogramm aller Konferenzstaaten zur Erreichung der bereits beschlossenen Klimaziele.

因此,财政大臣不想要新目标,而是希望所有会议成员国都制工作计划,以现已经确目标。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die verschiedenen Arbeiten im Hinblick auf die Ziele der Erreichung des Zenits der Kohlendioxidemissionen und der Klimaneutralität sollen in solider Weise gut geleistet werden.

做好碳达峰、碳中和各项工作。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

In den wenigen Jahren, die zur Erreichung der Klimaschutzziele noch bleiben, nun auf CO2-verhindernde Innovation zu warten, hält Ulrich deshalb für abwegig.

因此,乌尔里希认为,在保护目标所剩几年里等待防止二氧化碳排放创新是荒谬

评价该例句:好评差评指正
Phaenomenologie des Geistes

Die Ungeduld verlangt das Unmögliche, nämlich die Erreichung des Ziels ohne die Mittel.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bank, Bank an Bank Kredit, bank discount, Bank of China, Banka, Bankabbiegeapparat, Bankabbuchung, Bankabrechnung, Bankabteilung, Bankaktivität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接