有奖纠错
| 划词

Während der vergangenen zwei Jahre wurden bei der Koordinierung und der Konsultation, der Verbesserung des Informationsflusses, den gegenseitigen Besuchen von Fachpersonal der verschiedenen Amtssitze, der gemeinsamen Ausbildung von Personal und den gemeinsamen Sachverständigentagungen zu konkreten Fällen der Konfliktprävention maßgebliche Fortschritte erzielt.

过去两年中,在以下方面取得了重要进展:协调与协商、改进信息交流、不同总部之间工作人员工作互访、工作人员以及就预防冲突具体事例举专家会议。

评价该例句:好评差评指正

Danach könnten aus dieser Liste vorher ausgebildete Gruppen zusammengestellt werden, die sich schon vor dem Hauptkontingent von Zivilpolizisten und sonstigem Fachpersonal in das neue Missionsgebiet begeben, um die rasche und wirksame Verlegung des für öffentliche Ordnung zuständigen Anteils der Mission zu erleichtern.

可从该名单中抽调事先经过小组,为民警和有关专家主力进入新特派任务地区打前站,便利迅速有效地在特派团中部署负责法律和秩序部门。

评价该例句:好评差评指正

In Missionen, die vor sechs bis zwölf Monaten geschaffen wurden und die derartiges Fachpersonal nach wie vor bitter benötigen, sind derzeit etwa 50 Prozent der Stellen für Feldpersonal in den operativen Bereichen und bis zu 40 Prozent der Stellen in den Bereichen Verwaltung und Logistik unbesetzt.

目前,在六个月至一年前成立,仍急需必要专家各特派团中,实务领域约有50%外地员额和政和后勤领域多达40%员额仍然出缺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eubiotik, eubonorm 19, EU-Bürger, EUC, Eucain(=Eukain), Eucalyptusöl, Eucamerotus, euch, Eucharistie, eucharistisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Ein besonderer Fall ist die internationale Migration von gut ausgebildetem Fachpersonal.

一种特殊情过高等教育专业人士国际移民。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

In den armen Ländern fehlen Geld und Fachpersonal um ein funktionierendes Gesundheitssystem aufzubauen.

贫困国缺乏建立有效卫生健康体系资金和专业人士。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年10月合集

Doch das deutsche Gesundheitssystem braucht medizinisches Fachpersonal aus dem Ausland.

但德国医疗体系需要来自国外医疗专业人员。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Wenn Fachpersonal fehlt, Preise steigen, Lieferketten abbrechen.

当技术人员短缺时,价格上涨,供链中断。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Das führt unter anderem dazu, dass qualifiziertes Fachpersonal abspringt, wenn das Projekt endet.

这样做后果之一, 当项目结束时, 合格人员会退出。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Australien setzt auf Automatisierung, das heißt, die Bergbaumaschinen sollen weitgehend alleine arbeiten können und nur mit wenig Fachpersonal auskommen.

澳大利亚依赖自动化, 这意味着矿机该能够在很大程度上自行工作, 只需要少数熟练工人。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Gerade diese Personen können oft nicht mehr in ihrer eigenen Familie betreut werden, sondern brauchen Fachpersonal, das sich um sie kümmert.

尤其这些人,他们自人往往无法再照顾他们,而需要专职人员来照顾他们。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

In den Bezirken fehlt das entsprechende Fachpersonal – die Bauabteilungen wurden aufgrund des Sparzwangs im letzten Jahrzehnt zusammengeschrumpft.

这些地区缺乏合适专业人员——过去十年,由于需要储蓄, 建筑部门已经缩减。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合集

Ursula von der Leyen verließ die Bundeswehr inmitten einer Modernisierungsphase mit schweren Problemen - von Mängeln bei der Ausrüstung bis zu Schwierigkeiten bei der Rekrutierung von Fachpersonal.

乌尔苏拉·冯·德莱恩 (Ursula von der Leyen) 离开德国联邦国防军时正值现代化时期, 面临着严重问题——从设备不足到难以招募专业人员。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Ja, zum einen, aber zum anderen auch zum Beispiel technisches Personal, gerade jetzt, wenn es ums Onlinelernen, um hybrides Lernen geht, da braucht man auch sehr viel Fachpersonal, auch daran fehlt es in Deutschland.

Schleicher:,一方面,但另一方面,例如技术人员,尤其现在在涉及在线学习、混合学习时,您需要大量专业人员,而德国缺乏.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

Und wenn sie dort wiedereröffnet wird – im erzkonservativen Kernland der Taliban – dann möglicherweise ganz ohne Ärztinnen und weibliches Fachpersonal.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


EU-Gipfel, Euhelopus, Eukalyptus, Eukalyptusöl, Eukalyptusplantage, Eukaryont, Eukaryot, eukaryotisch, EU-Kennnummer für Lebens-mittelzusätze, Euklid,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接