Hinter der harmonischen Fassade entdeckt man immer schlimmere Geheimnisse.
在和谐的表人们是会严重的秘密。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das lässt die Fassade ordentlich bröckeln.
“外墙”就会崩溃。
Katar möchte der Welt bei der WM schöne Bilder liefern – eine Fassade.
卡塔尔想要世界杯期间向世界展示美妙的门面形象。
Hinter der putzigen Fassade unserer kleinen Stubentiger steckt mehr als ihr vielleicht glaubt.
但是,停!这可爱模样的背后,还有你们出乎意料的东西。
Heute geht man davon aus, dass es nur eine Maske bzw. eine Fassade ist.
如今人们会认为,这只是一张面具,是建筑的外墙。
Eine Fußgängerzone wird ja auch stark durch die Gebäude an sich, also durch die Fassaden, bestimmt.
“步行街风格应该由建筑本身决定,比如外墙。
Hinter der Fassade des neuen EZB-Turms geht es vor allem um Preisstabilität und Wirtschaftswachstum.
新的欧洲央行办公大楼的立面背后,(它的事务)主要关于物价定与经济增长。
Ich finde die Dinge sogar noch zu niedrig und die Fassaden sind mir zu langweilig.
我觉得这些楼还太低了,建筑门面也太无聊了。
Viele der Zuschriften haben wir in der Adventszeit hier draußen auf der Fassade von Schloss Bellevue zum Leuchten gebracht –
圣诞期间,我们把许来信内容做成灯影,贝尔维尤宫的外墙上点亮了。
Der Blick hinter die Fassade ist verboten, das eigenständige Drehen in Unterkünften von Arbeitsmigranten.
禁止门面背后窥视,工宿舍内独立拍摄。
Bei Sicherheitstests fielen die Fassaden von 60 Hochhäusern durch, wie ein britischer Regierungssprecher mitteilte.
英国政府发言人说,60 座高层建筑的外墙未通过安全测试。
Toll, diese Entdeckungen hinter den Fassaden.
太好了, 这些表象背后的发现。
In der Altstadt wunderschön restaurierte, bunte Fassaden, kleine Geschäfte, quirliges Treiben, eine sehr lebenswerte Stadt.
老城区,经过精心修复,五颜六色的外墙,小商店,热闹的活动,非常宜居的城市。
Hinter der griechisch anmutenden Fassade verbirgt sich eine der ältesten und größten Kuppeln Europas.
希腊风格的外观背后是欧洲最古老、最大的圆顶之一。
Bis dahin stand südlich des Brunnens ein großes Gebäude mit aufwändiger Fassade, das Siegelhaus.
此之前,一座具有精致外观的大型建筑矗立喷泉西格尔豪斯的南面。
An der Porta Nocera erinnern die Grabmonumente an die Fassaden kleiner antiker Häuser und Läden.
Porta Nocera,陪葬纪念碑让人想起小型古董房屋和商店的外墙。
4700 Bäume und Pflanzen sollen dieses Dach und Teile der Fassade von Grau in Grün verwandeln.
4,700 棵树木和植物将使这个屋顶和部分立面从灰色变为绿色。
Aber man muss doch hinter die Kulissen gucken! Hinter die Fassaden.
但你必须看看幕后! 外墙后面。
Die Fassade des Vorwärts' lag in Trümmern, im Innern brach Feuer aus.
《前进报》的外墙已成为废墟, 内部起火。
Man gibt sich dort nicht mal mehr die Mühe, irgendeine Fassade aufrechtzuerhalten.
他们甚至懒得再那里维持门面了。
Alle Groß-Skulpturen krönten als Teile der Fassaden und Portale die Architektur des Berliner Schlosses und verwiesen auf den jeweiligen " Hausherrn" .
所有的大型雕塑都作为外墙和门户的一部分为柏林宫的建筑加冕,并指代各自的" 主人" 。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释