有奖纠错
| 划词

1.Die Teilnehmer betonten, wie wichtig ein kohärenter Ansatz für alle Vertragsstaaten sei, der den einzelnen Vertragsorganen gleichzeitig genügend Freiraum für eigene Ansätze lasse.

1.与会者们强调对所有缔约国致的方法途的重要性,这每个条约机构灵活地用自行确定的方法途

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Granuloma, Granulometer, Granulometrie, granulometrisch, granulös, Granulose, Granulozytopenie, Granulozytose, Granzflächenkatalyse, Granzlehrdorn,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

1.Und natürlich brauchen sie Freiraum zum Fliegen.

当然他们也需要能飞的自由空间。

「泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力」评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲

2.Schaffen wir die nötigen Freiräume für eigenständiges, kritisches Denken, fördern wir mündige, selbständige und mitfühlende Bürgerinnen und Bürger.

我们为独立的批判性思考创造必要的自由空间,成为成熟独立的、富有同情心的公民。

「奥地利总统演讲」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

3.Hier braucht es studentischen Freiraum, der sich auch in Credits auszahlt.

这里需要学生的自由, 这也会学分上有所回报。机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

4.In allen Weltregionen sei ein Rückgang der Freiräume für Medien zu beobachten.

世界所有地区, 媒体自由度都下降。机翻

「常速听力 2016年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

5.Es gibt nur ein paar Wassermoleküle, die in den Freiräumen zwischen den Stoffmolekülen sitzen.

物质分子之间的空隙中只有几个水分子。机翻

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

6.Sie sind meist unpolitisch und wollen sich Freiräume erobern.

他们多不关心政治, 希望获得自由。机翻

「musstewissen Geschichte」评价该例句:好评差评指正
musstewissen Chemie

7.Dadurch entsteht ein Freiraum in der Mitte der Moleküle und durch diese Leerräume entsteht eine geringere Dichte.

分子中间创造了一个自由空间,这些空隙创造了较低的密度。机翻

「musstewissen Chemie」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

8.Und dort den Mitgliedsstaaten Zeit gibt und Freiraum gibt, wo sie ihn brauchen.

并且他们需要的地方给成员国时间和自由。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
当月热点听力

9.Wenn das nicht so ist, sollte man versuchen, sich Freiräume zu schaffen, sagt Schiele.

席勒说,如果情况并非如此,你应该尝试为自己创造空间。机翻

「当月热点听力」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

10.Leiten Sie daraus eine politische Forderung ab, eine politische Forderung, mehr Freiräume in diesem Schulalltag zu schaffen?

Pfister:你是否从中得出了政治要日常学校生活中创造更多自由的政治要机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

11.Das Besondere: die Eltern geben ihm den nötigen Freiraum für seine Tagträumereien.

他的父母给了他做白日梦所需的自由。

「历史名人故事集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

12.Also, hier gibt es andere, also auch versammlungsrechtliche Gestaltungsspielräume, die ich sehe, um dem Freiraum des Grundgesetzes Genüge zu tun und nicht in einem sozusagen repressiven Hof sich aufzuhalten.

好吧,这里还有其他择, 包括集会法,我认为这与《基本法》的自由有关, 可以这么说, 而不是呆一个压制性的院子里。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

13.Dann habe er mehr Zeit, den Unterricht vor- und nachzuarbeiten und vielleicht auch mehr Freiraum für eigene Ideen.

这样他就有更多的时间,来准备和跟进课程,也许还有更多的自由来表达自己的想法。机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

14." Das ist unser Ziel, die Leute sollen sich damit auseinandersetzen, gerade die Studierenden haben die Kapazität, die Kraft, die Freiräume, um was zu verändern, um sich einzubringen" .

“这是我们的目标,人们应该处理它,尤其是学生有能力、力量和自由去改变一些事情,参与其中”。机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

15.In einer Zeit, in der eine lebendige Off-Szene und Subkultur in Marketingbroschüren als Standortfaktor der Hansestadt angepriesen wurde und die Mieten für eben diese Szene, für Ateliers und Freiräume kaum zu bezahlen waren.

当时,活泼的场外和亚文化营销手册中被称赞为汉萨同盟城市的一个址因素,而这一场景、工作室和开放空间的租金几乎无法承受。机翻

「Deutschlandfunk 德国国情」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

16." Sie verkörpern nun das, was sie selbst so sehr gehasst haben. Es gibt keine Freiräume mehr in Nicaragua. Es ist sehr traurig, die Leute müssen sich verstecken, die Menschen können sich nicht frei äußern" .

“他们现体现了他们自己非常讨厌的东西。 尼加拉瓜不再有自由。这很可悲,人们不得不躲藏起来, 人们不能自由表达自己” 。机翻

「Deutschlandfunk 同一个世界」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

17." Die organisatorischen und personellen Freiräume zur Vorbereitung und Durchführung eines Medientermins in der Untertage-Deponie sind derzeit so eng, dass ich Ihnen leider keine Möglichkeit zu einem Besuch und einer ausführlichen Hörfunk-Reportage anbieten kann" .

“目前地下垃圾填埋场准备和举行媒体活动的组织和个人自由非常紧张,很遗憾,我无法为您提供参观和进行详细广播报道的机会” 。机翻

「DRadio 2019年4月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

18." Ich habe Politik immer als eine Möglichkeit verstanden, Freiräume zu schaffen, Lebensbedingungen zu verbessern. Wir haben ja selbst in der DDR erfahren können, dass über die Jahre einiges leichter wurde, dass der Druck gemindert wurde" .

“我一直将政治理解为创造自由、改善生活条件的机会。我们东德亲身经历过,这些年来事情变得更容易了,压力也减轻了。”机翻

「DRadio 2020年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk Kultur-Wissenschaft

19.Mehr Freiraum auch bei der Gestaltung des Lernens. Mehr Freiraum für, drittens, eine umfassende Digitalisierung des Unterrichts. Sebastian Funk, der Lehrer.

「Deutschlandfunk Kultur-Wissenschaft」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年2月合集

20." Regulierung muss Stabilität schaffen, aber zu akzeptablen Kosten und mit den notwendigen Freiräumen für unternehmerisches Handeln. Kurzum: Sie muss angemessen sein."

「DRadio 2017年2月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Graphiktreiber, Graphikverarbeitung, graphisch, graphische Darstellung, graphische Interpolation, graphische Lösung, graphische Methode, graphische symbole, Graphit, Graphit Aquadag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接