In diese Einsamkeit kommt selten ein Fremder.
很少有生到这荒僻的方来。
Ihr Blick blieb an dem Fremden hängen.
她的目光停留在生身上。
Er maß den Fremden prüfend von oben bis unten.
他从上到下打量生。
Zur Messe halten sich viele Fremde in der Stadt auf.
在交易会期有许多国(或)来到这城市。
Die heimatlichen Bräuche haben sie selbst in der Fremde nicht aufgeben.
甚至在异乡客他们也没有改掉家乡的习俗。
Das Kind folgte arglos dem Fremden.
孩子毫无猜疑跟着生走。
Das Kind wird leicht schüchtern, wenn er Fremde sieht.
孩子在见到生的时候很容易害羞。
Die Fremden assimilieren sich in der neuen Umgebung.
这些(或国)正在使自己适应新的环境。
Der Hund beschnüffelte den Fremden.
狗嗅着生。
Sein Hund verbellte den Fremden.
他的狗对着生狂吠。
Ein Fremder steht an der Tür.
门边站着一生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du bist kein Fremder aus dem Internet.
你不是网上的陌生人。
In Fünf-Sterne-Hotels, das merk dir, mein Kind, begafft man nicht Fremde.
在五星级酒店,记住了孩子,不要随便盯着陌生人瞧。
Dafür entdeckte man aber einen Fremden an Bord, den niemand kannte.
取而代之的是一个没人认识的陌生人被救上了船。
Da kam eines Tages ein Reisender, ein Fremder an, und man drehte mich ihm an.
有一天,来了一位陌生人,人们和他谈起了我。
Ganz egal ob mit Fremden oder Freunden.
不管是跟陌生人还是朋友闲聊。
Ein sehr schöner Fremder wie im Traum.
英俊的陌生人在梦里。
Nun muss der Fremde die Wahrheit sagen, für ihn und für sich.
现在这个陌生人必须讲出真相,为了他,也为了她。
" Grüss Gott, Fremder" , sagten die Leute am Wegrand.
“问候你,陌生人”,路边的人们说。
Diese Waffen hier hat mir schon dein Großvater umgehängt, als ich einst in die Fremde zog.
这些武器是你的祖父在我外出游历时送给我的。
Als Fremder das in Deutschland zu tun, ist genauso normal.
作为一个异乡人在德国这么做,也是正常的。
Gebt mir meinen Balli zurück! Er ist Fremden nicht gewöhnt. Nein!
把球球还我!它不习惯陌生人,不要啊!
Gegenüber Anderen und Fremden hält man Distanz, achtet weniger auf Etikette.
跟其他人和陌生人的交往中有距离产生相比,在他们之间很少注重礼仪。
Als Fremder in Ausland ist es völlig normal, dass man keinen eigenen Wohnsitz hat.
作为身处外国的异乡人,没有自己的住处是完全正常的。
Ich habe jede Menge Ärger mit meinen Eltern und darf mich nicht mit Fremden treffen.
每次我都对我的父母很生气,不允许我和陌生人见面。
Die Leute in Zürich sind es nicht gewohnt, dass jemand Fremdes sie einfach etwas fragt.
在苏黎世的人还不能习惯,陌生人去问他们问题。
Da sagten die älteren, sie wollten in die Fremde ziehen, um sich Bräute zu suchen.
老大就说他们应该去外地寻找新娘。
Ich bin der Wächter über diese Schläferin und musste Sorge tragen, dass kein Fremder hier eindringe.
我是睡美人的守护者,要确保没有陌生人来打扰她。
War ichs, das brennende Kind von einst, war ichs, die Mutter Deines Kindes, war ichs, die Fremde?
是从前那个心急如火的姑娘吗,是你孩子的母亲,还是一个陌生女人?
Wenn Sie Fremde, wie zum Beispiel die Grabreinigungsfirmen, diese Pflicht übernehmen lassen, dann ist das nicht ehrlich.
如果把这一义务转交给代扫公司,那无疑是失礼的。
Wenn etwas Fremdes in den eigenen Körper eingedrungen ist, egal ob groß oder klein, spricht man von einem Fremdkörper.
如果有什么外来的东西进入了自己的身体,不论大,人们都将之称为异物。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释