有奖纠错
| 划词

1.Bitte, machen Sie davon aber keinen Gebrauch.

1.您别把这个张扬出去。

评价该例句:好评差评指正

2.Nach Gebrauch ist die Säge zu entspannen.

2.锯子后必须放松。

评价该例句:好评差评指正

3.Der Gebrauch dieser Redensart ist landschaftlich verschieden.

3.这个习语的法因地区而异。

评价该例句:好评差评指正

4.Der Gebrauch von elektrischen Geräten aller Art ist verboten.

4.禁止使任何类型的电气备。

评价该例句:好评差评指正

5.Die Lehrerin hat den Gebrauch eines Wortes durch Beispiele veranschaulicht.

5.这个女老师通过例子来说明一个词的法。

评价该例句:好评差评指正

6.Die Seife ist sparsam im Gebrauch.

6.这肥皂耐

评价该例句:好评差评指正

7.Das Schoß ist schon außer Gebrauch.

7.这把锁已经不能了。

评价该例句:好评差评指正

8.Die Flasche nach Gebrauch gut verschließen!

8.后把瓶子盖紧!

评价该例句:好评差评指正

9.(Den Flascheninhalt) vor Gebrauch schütteln!

9.使(把瓶内物)摇匀!

评价该例句:好评差评指正

10.Die Medizin vor Gebrauch schütteln!

10.需将药摇匀!

评价该例句:好评差评指正

11.Die Maschine ist außer Gebrauch.

11.这部机器已不使了。

评价该例句:好评差评指正

12.Auf diese Weise würde nach unserer Auffassung die Rechenschaftspflicht für den Gebrauch des Vetos erhöht werden.

12.我们认,这使人们对动否决功能更加负责。

评价该例句:好评差评指正

13.Wir ermutigen Staatsführer und Konfliktparteien, von der Option eines vorbeugenden Einsatzes konstruktiven Gebrauch zu machen.

13.我们鼓励国家领导人和冲突各方性目的选择使预防性部署。

评价该例句:好评差评指正

14.Staatsführer und Konfliktparteien sollten von der Option eines vorbeugenden Einsatzes von Friedenssicherungskräften konstruktiven Gebrauch machen.

14.国家领导人和冲突各方应积极选预防目的部署维和人员的做法。

评价该例句:好评差评指正

15.Der UNITeS, ein Freiwilligenkorps für Spitzentechnologien, wird dabei behilflich sein, Gemeinwesen in den Entwicklungsländern im Gebrauch von Informationstechnologien zu unterweisen.

15.联信处是一支由高技术志愿工作队,它将帮助培训发展中国家的社区使信息技术。

评价该例句:好评差评指正

16.Daher sollte stärker Gebrauch von den in der Charta verankerten Bestimmungen gemacht werden, um die wirtschaftlichen Auswirkungen von Sanktionen auf diese Länder abzuschwächen.

16.因此,应进一步利《宪章》的现有规定,减少制裁对这些国家所产生的经济影响。

评价该例句:好评差评指正

17.Wir bitten die ständigen Mitglieder des Sicherheitsrats, den Gebrauch des Vetos in Fällen von Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer Säuberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu unterlassen.

17.我们安全理事常任理事国对灭绝种族罪、战争罪、族裔清洗和反人类罪案件不要使否决权。

评价该例句:好评差评指正

18.Der Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen sieht zwar ein Rücktrittsrecht vor, doch sollte den Staaten eindringlich nahe gelegt werden, davon nicht Gebrauch zu machen.

18.尽管《不扩散核武器条约》规定了退出条约的权利,但是应当敦促各国不要采取这种行动。

评价该例句:好评差评指正

19.Die zuständigen Behörden, welche die Informationen erhalten, werden ein Ersuchen, wonach die betreffenden Informationen selbst vorübergehend vertraulich bleiben müssen, oder Einschränkungen des Gebrauchs dieser Informationen befolgen.

19.接收资料的主管当局应遵守对资料保密的要求,即使是暂时保密的要求,或对资料使的限制。

评价该例句:好评差评指正

20.Vorbehaltlich der Bestimmungen von Artikel 12 der Charta kann die Generalversammlung nach den Bestimmungen der Artikel 11, 13 und 14 in einigen Fällen von ähnlichen Möglichkeiten Gebrauch machen.

20.除须遵循《宪章》第十二条的规定外,大在某些情况下,可按第十一条、第十三条和第十四条的规定利类似的机

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bast-BH, Bastbündel, Bastei, Bastelarbeit, Bastelbereich, Bastelbuch, Bastelei, Basteleien, Bastelgeschäft, basteln,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普

1.Die katholische Kirche z.B. ist gegen den Gebrauch von Kondomen.

如天主教反对安全套。

「WissensWerte 科普」评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

2.Die hinderten den Gebrauch des Degens.

它阻止了剑的进击。

「Sprachbar」评价该例句:好评差评指正
每周一词

3.Wie es zu diesem Gebrauch des Wortes kam, ist nicht ganz klar.

人们为什么如此这个词,并不完全清楚。

「每周一词」评价该例句:好评差评指正
德语小故事

4.Gebrauche sie nur, wenn du angegriffen wirst.

若是你遇到了危险,就拿出来

「德语小故事」评价该例句:好评差评指正
利总统演讲精选

5.Indem sie von ihrem Recht, zu wählen Gebrauch machen.

通过行选举权。

「奥利总统演讲精选」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

6.Der Gebrauch von Mobiltelefonen ist zu keiner Zeit an Bord gestattet.

任何时候都不允许在飞机上手机。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

7.Je mehr wir davon Gebrauch machen, desto günstiger wird es.

我们对绳索得越多,成本就越低。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

8.In einigen Fabriken werden die Färbemittel nach dem Gebrauch einfach in die Flüsse geschüttet und vergiften so das Wasser.

些工厂,染料在过后就被简单的倾倒入河流中,并且污染了水源。

「泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

9.Sei natürlicher Lebensraum bei manchen wurde der Gebrauch von Tabakpfeifen festgestellt, was eine Mutation des Hipster verhaltens ankündigt.

这是他们自然的生活空间。有些潮人会抽烟斗,这预示着潮人行为的突变。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
军事装备库

10.Sie wurden also explizit im Gebrauch von Maschinengewehren geschult.

所以他们在机枪方面接受了明确的训练。

「军事装备库」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

11.Auch da teste ich gerade noch, ist jetzt noch nicht so lange in Gebrauch.

我也还在测试它的功能,还没有很久。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

12.Den vernünftigen, bewussten Gebrauch des Mediums kann man meiner Meinung nach gar nicht ablehnen.

我认为,对媒介的理性和有意是明智的,不可否认的。

「当代大学德语 2」评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

13.Leben diese Sprachen auch in schriftlicher Form, oder sind sie nur mündlich im Gebrauch?

这些语言有文字吗?或者他们只是语口语表达?

「中德国情中级口译」评价该例句:好评差评指正
德语小故事

14.Der nahm ihn in sein Haus und unterwies ihn in allen Sitten und Gebräuchen von Frankistan.

医生把他带回家,教授他法兰克的种种习俗和礼节。

「德语小故事」评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

15.Bis jetzt hatte ich den Eindruck, dass Sie Land und Leute sowie Sitten und Gebräuche kennenlernen wollten.

到目前为止,我的印象是您想道风土人情问题。

「中德国情中级口译」评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

16.Auf dem Stadtplan, den die Nationale Volksarmee der DDR in Gebrauch hatte, waren Details des Geländes allerdings eingezeichnet.

然而,在民主德国国家人民军的城市图上标明了该点的细节。

「柏林游玩指南」评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

17.Göring verlangt sogar ganz offen fleißigen Gebrauch der Schusswaffe.

戈林甚至公开要求勤奋枪支。机翻

「Abi Geschichte」评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年1月合集

18.Je bequemer das ist, desto mehr macht man auch Gebrauch davon.

越方便,的越多。机翻

「Logo 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

19.Und genau davon hat Donald Trump jetzt als erster Gebrauch gemacht.

而这正是唐纳德·特朗普第一个做的。机翻

「musstewissen Geschichte」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

20.Britain First versuche, die britische Gesellschaft durch den Gebrauch " hasserfüllter Erzählungen" zu spalten.

英国优先试图通过“仇恨叙事”来分裂英国社会。机翻

「常速听力 2017年11月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bastler, Bastlerbedarfsgeschäft, Bastonade, Bastrock, Bastseide, bat, Bataillon, Bataillone, Bataillonskommandeur, Batate,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接