有奖纠错
| 划词

Diese Pflanze trifft man nur in bestimmten Gegenden an.

这种植物只有在某些地区找得到。

评价该例句:好评差评指正

Das ist eine der schönsten Gegenden unseres Landes.

这是我国风景最美地区之一。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind der Auffassung, dass die Vereinten Nationen die Einrichtung solcher Gruppierungen ermutigen sollten, insbesondere in den krisenanfälligsten Gegenden der Welt, in denen gegenwärtig keine wirksamen Sicherheitsorganisationen existieren.

我们认为,联合国应鼓励建立这类集是在世界上极易受到威胁而且目前并无有效安全组织地方,建立这类集

评价该例句:好评差评指正

In der Mehrzahl verkörpern diese Mitarbeiter das Idealbild der internationalen Beamten, die sich in kriegsgeschüttelte Länder und gefährliche Gegenden begeben, um das Los der am meisten benachteiligten Menschen lindern zu helfen.

他们大多数都国际公务员所应具备精神,为了帮助改善世界上最易受害群体生活,前往饱经战祸地区,身陷危机重重环境。

评价该例句:好评差评指正

Die anhaltende Nachfrage der Staaten nach den Diensten des Hohen Kommissars in den instabileren Gegenden der Region legt nahe, dass sich diese Methoden als nützlich erwiesen haben und für regionale und subregionale Organe in anderen Teilen der Welt von Interesse sein könnten.

该区域局势较为动荡国家继续要求高级专员提供服务,说明这个方法有用,可值得世界其他区域组织和次区域组织考虑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Feuchtwerden, Feuchtwerk, Feuchtwerkblende, Feuchtwerkswalze, feudal, Feudal-, Feudaladel, Feudalgesellschaft, Feudalherr, Feudalherrschaft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Geschichte

Nur Arbeitskräfte sind in manchen Gegenden Mangelware.

只是有些地区劳动力紧

评价该例句:好评差评指正
德国的问候

Fasching oder Karneval feiert man nämlich eher in katholischen Gegenden.

因为人们更多地是在天主教地区庆祝狂欢节。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Karneval wird nämlich vor allem in katholischen Gegenden gefeiert.

狂欢节主要在天主教地区庆祝。

评价该例句:好评差评指正
德国的问候

Diese Tradition, mit den scheußlichen Masken und so, gibt es in manchen Gegenden heute noch.

戴难看的面具这个传统在有些地区如今仍然还有。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Zum Beispiel durch Müll, der liegen bleibt und weil Tiere in überfüllten Gegenden kaum noch Hochzuchtsmöglichkeiten finden.

比如景点处游客遗留的垃圾横行,或者动物因为生活区域过拥挤无法高质量的孕育后代。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Obschon sich die Deutschen überwiegend in bereits besiedelten Gegenden niederliessen, wurden auch neue Orte mit deutschen Namen gegründet.

虽然德国人主要在已有人定居的地区活动,但也有以德国名字命名的新地方建立。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239月合集

Wenn die Protestbewegung in Suwaida sich ausbreitet in andere Gegenden, kann es für das Regime zu einem nationalen Problem werden.

如果苏韦达的抗议运动蔓延到其他地区,可能会成为该政权的全国性问题。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20227月合集

Erdbeben kommen in einigen Gegenden häufiger vor.

地震在某些地区更为常见。

评价该例句:好评差评指正
Logo

In manchen Gegenden ist das Wasser wieder zurückgegangen.

一些地区的水已经再次

评价该例句:好评差评指正
Logo 20236月合集

Und deshalb überlegen sich manche Gegenden in Deutschland Wasserspar-Regeln.

这就是德国一些地区正在考虑制定节水规则的原因。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 20222月合集

Wir haben das auch in anderen Gegenden schon gesehen.

我们已经在其他领域看到了这一点。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20224月合集

Sie gibt es vor allem in sehr heißen Gegenden der Welt.

它们主要分布在世界上非常炎热的地区。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202210月合集

Manche liegen etwa in sehr armen Gegenden, zum Beispiel im Nordwesten des Landes.

有些位非常贫困的地区,例如该国西北部。

评价该例句:好评差评指正
然与历史

Vor 5000 Jahren gab es zum ersten Mal gleichzeitig in mehreren Gegenden Europas Kultstätten.

5000前,欧洲多个地区首次同时出现了礼拜场所。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201811月合集

Auch die neuen Häuschen nicht, die die Regierung in diesen Gegenden gebaut hat.

政府在这些地区建造的新房也没有。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202010月合集

Sie fanden aber auch Gegenden, wo Wasser dauerhaft als Eis konserviert sein könnte.

但他们也发现了可以将水永久保存为冰的区域。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少听力20239月合集

In anderen weiter entfernten Gegenden, wo noch mehr vom Erdbeben zerstört wurde, wurden Zeltlager aufgebaut.

其他较远的地区也设立了帐篷营地,这些地区有更多的帐篷营地被地震摧毁。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 20157月合集

Die Immobilienfirmen meinen, dass man an den hohen Mieten in beliebten Gegenden nichts ändern kann.

房企认为,热门地段租金高企, 也无可奈何。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20181月合集

Es gibt Gegenden, da gewinnt einer ganz knapp, da gibt es wirklich einen Wettstreit.

有些领域有人以微弱优势获胜,确实存在竞争。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20164月合集

Auch strukturschwache Gegenden mit hohen Arbeitslosenquoten sollten nicht ausgenommen werden, sagte Schmidt der Zeitung.

施密特告诉该报, 也不应排除失业率高的结构性薄弱地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Feueralarm, Feueralarmanlage, Feueraluminieren, feueraluminiert, feueraluminierte, Feueraluminierung, feueraluniniert, Feueranbeter, Feueranzünder, Feuerasche,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接