Sie stand voller Andacht vor dem Gemälde.
她站在那幅画前面看得入神。
Die Echtheit dieses Gemäldes ist nach wie vor umstritten.
这幅画的真实性仍旧有争议。
Das traumhaftes Mädchen scheint aus einmen Gemälde zu kommen.
这美丽的女子似画中走来。
Die Betrachtung des Gemäldes entrückte ihn (in eine andere Welt).
这张油画他看得出了神。
Der Roman ist ein Gemälde des Antijapanischen Krieges in China.
这本小说中国抗日战争的动写照。
Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.
这幅画(这场演出)给他留下了深刻的印象。
Das Gemälde ist in freundlichen Farben gehalten.
这幅画的颜色。
Das Gemälde (Ihr Gesang) war von höchster Vollendung.
这幅油画(她的歌唱)完美无缺的。
Das Gemälde repräsentiert einen Wert von mehreren tausend Mark.
这幅油画价值好几千马克。
Das Gemälde (Der Film,Der Roman) ist ein bedeutendes Kunstwerk.
这幅画(这部电影,这部小说)一件了不起的艺术作品。
Das Gemälde ist so gemalt,daß der Eindruck der Raumtiefe entsteht.
这幅油画(画得)有景深感。
Das Gemälde stellt ein Erntefest dar.
这副画描绘了收获节的(喜庆)景象。
Das Gemälde war von höchster Vollendung.
这幅油画完美无缺的。
Das Gemälde stellt ihren Vater vor.
这幅油画画的她的父亲。
Dieses Gemälde ist eine einzige Stümperei.
这幅油画一件绝无仅有的拙劣作品。
Kostbare Gemälde zieren den Saal.
珍贵的油画装饰着大厅。
Das ist ein harmonisch komponiertes Gemälde.
这一幅布局协调的油画。
Sie schwärmten von den herrlichen Gemälden.
他们热烈地谈论着这些美丽的油画。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jeder Frame könnte ein eigenes Gemälde sein.
每一帧都可以称得上是一副独立画作。
Damals sind sie auf vielen Gemälden zu sehen.
这在当时的许多画中都能看出来。
Eigentlich ging ja das Gemälde der Gräfin Orsina an den Prinzen.
实际上王子应该收到奥尔西娜伯爵夫人的画像。
Auf einem alten Gemälde sehen wir einen Mann am Meeresrand stehen.
在一幅旧的油画上,我们看到一个人站在海边。
Fast zwei Millionen Bücher ruhen hier, inmitten von prachtvollen Gemälden, Verzierungen, Fresken und Skulpturen aus purem Gold.
在华丽的绘画、装饰、壁画和纯金的雕塑中间,存放着接近两百万本。
Das Gemälde in Rotterdam hat einen ganz anderen Charakter.
在鹿特丹的这幅画有着完全不的特征。
Dieser Effekt ist beim Rotterdamer Gemälde nicht ganz gegeben, weil das Format einfach ein viel Kleineres ist.
鹿特丹的那幅画的并没有完全发挥出来,因为它尺寸太小了。
Monet wollte mit der Größe des Gemäldes - also vor allen Dingen eins - provozieren.
莫奈主要是想通过这幅画的大小来进行挑衅。
Dieses besondere Ereignis wurde auch in einem Gemälde festgehalten, dass sie hier bei uns im Museum sehen können.
这段特殊的经历也在一副油画中记录下来了,您在我们博物馆可以看到这幅画。
Nun, seien Sie nicht enttäuscht, das Gemälde stammt tatsächlich von Tizian, es zeigt nur keinen Künstler.
好吧,请不要失望,这幅画确实是提齐安诺的,只不过画上的不是家。
Da kommen auch diese Höhen- und Tiefenwirkungen, die auf diesen Gemälden sichtbar sind, nicht zur Geltung auf einem Druck.
在这些绘画中,我可以看到高度和深度的作用,这在印刷作品中没有体现出来。
Alzheimer-Patienten wurden aufgefordert, die Schönheit von Gemälden zu bewerten.
阿尔茨海默氏症患者被要求评价油画的美。
In einem weiteren Experiment sollten Probanden zwischen abstrakten Kunstwerken und abstrakten Gemälden von Kindern oder Tieren unterscheiden.
在另一个实验中,参加者需要区别儿童和动物完成的抽象品和抽象画作。
Die Patienten hatten die Gemälde schon lange vergessen, aber bewerteten ihre Schönheit wieder in derselben Rangordnung.
病人早已忘记了这些油画,但却以样的排名评价它们的美。
Ja, wie solltet ihr glauben können, ihr Buntgesprenkelten! - die ihr Gemälde seid von Allem, was je geglaubt wurde!
你们这些着色的人啊,你们怎能信仰呢?——你们是一切信仰之图画!
Habe die Dame dann gefragt, wo ist denn das Gemälde?
然后我问那位女士,这幅画在哪里?
Aber mit den 3D Gemälden bin ich gar nicht vertraut.
但是我对3D画一点都不熟悉。
Die Inspiration dafür hatte er von einem Gemälde von Hans Holbein.
他的灵感来自于汉斯·荷尔拜因 (Hans Holbein) 的一幅画。
Das ist die Mona Lisa, eines der berühmtesten Gemälde der Welt.
这就是蒙娜丽莎,世界上最著名的画作之一。
" Im Laufe seines Lebens hat mein Vater viele wertvolle Gemälde erworben."
- 或者:“在我父亲的一生中,他获得了许多有价值的画作。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释