有奖纠错
| 划词

Er ist mit seinem Gesuch abgeblitzt.

他的申请碰了钉子。

评价该例句:好评差评指正

Das Gesuch wurde wegen unzureichender Begründung abgelehnt.

申请因理由足被拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Sein Gesuch wurde von der Behörde nicht bewilligt.

他的申请没有被当局

评价该例句:好评差评指正

Das Gesuch wurde auf dem üblichen Wege weitergegeben.

份申请书通过一般途径转递上去了。

评价该例句:好评差评指正

Man wird dein Gesuch ablehnen,(und dies) um so mehr,als du ziemlich unhöflich geschrieben hast.

人家回拒绝你的申请,更何况你写得相当 客气。

评价该例句:好评差评指正

Dem Gesuch wurde Folge gegeben.

请求被了。

评价该例句:好评差评指正

Möchten Sie ein Gesuch aufgeben?

您想提交申请吗?

评价该例句:好评差评指正

Sein Gesuch wurde abschlägig beschieden.

(雅)他的申请被拒绝了。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss kann jederzeit nach Eingang einer Mitteilung und bevor eine Entscheidung in der Sache selbst getroffen worden ist, dem betreffenden Vertragsstaat ein Gesuch zur sofortigen Prüfung übermitteln, in dem er aufgefordert wird, die vorläufigen Maßnahmen zu treffen, die gegebenenfalls erforderlich sind, um einen möglichen, nicht wiedergutzumachenden Schaden für die Opfer der behaupteten Verletzung abzuwenden.

四、 收到来文后,但是非曲直之前,委员会可随时向有关缔约国提出请求,请该国紧急考虑采取必要的临时措施,以避免对指称侵权行为的受害人造成可弥补的损害。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss kann jederzeit nach Eingang einer Mitteilung und bevor eine Entscheidung in der Sache selbst getroffen worden ist, dem betreffenden Vertragsstaat ein Gesuch zur sofortigen Prüfung übermitteln, in dem er aufgefordert wird, die vorläufigen Maßnahmen zu treffen, die gegebenenfalls erforderlich sind, um einen möglichen nicht wieder gutzumachenden Schaden für das oder die Opfer der behaupteten Verletzung abzuwenden.

一. 委员会收到来文后,对实质问题作出裁断前,可以随时向有关缔约国发出请求,请该国从速考虑采取必要的临时措施,以避免对声称权利被侵犯的受害人造成可能可弥补的损害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bahnsteuerung, Bahnstörung, Bahnstrecke, Bahnstrom, Bahnstromgenerator, Bahnstromsystem, Bahnstromversorgung, Bahnstützpunkt, Bahnsystem, Bahntangente,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Er schreibt auch ein Gesuch an Hitler, um ihn dazu zu bewegen mäßigend auf die Japaner einzuwirken.

他还向希特勒写了一份请求书,让他减弱对日本人的影响与系。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月

Im Gesamtjahr 2018 gab es demnach 4087 Gesuche.

2018年全年申请量为4087件。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月

Aber schon Ende Januar richtete der Osnabrücker ein Gesuch an den Pabst.

1 月底,这位奥斯纳布吕克本地人向皇发出了请求。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月

Das UN-Sekretariat leitete das Gesuch an einen zuständigen Ausschuss zur Prüfung weiter.

秘书处将该请求转交主管委员会审议。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年6月

Demnach haben Beckers Anwälte ein entsprechendes Gesuch bei einem Londoner Gericht hinterlegt.

据此,贝克尔的律师已向伦敦法院提出相应请求。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月

Im gesamten Vormonat seien es noch 5300 Gesuche gewesen.

整个前一个月仍有5300份申请。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力2016年12月

Mattarella muss Renzis Gesuch annehmen, damit der Rücktritt wirksam wird.

马塔雷拉必须接受伦齐的要求,辞职才能生效。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月

Das Gesuch wurde abgelehnt, mit der Begründung, die Satzung des Bündnisses erlaube keinen Einsatz in Drittländern.

该请求被驳回, 理由是盟章程不允许第三部署。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月

Die Ermittler übersandten der Justiz ein entsprechendes Gesuch.

调查人员向司法部门发出了相应的请求。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

So die Hoffnung und die Arbeitsagenturen wollen auch die Gesuche nach Fachkräften begleiten.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bahnverfolgung, Bahnverkehr, Bahnverladung, Bahnversand, Bahnverstellung, Bahnwaggon, Bahnwärter, Bahnwerk, bahnwiderstand, Bahnwinkeländerung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接