有奖纠错
| 划词

Er redigiert die Zeitschrift seit ihrer Gründung.

从杂志开办那就负责该杂志的编辑出版工作。

评价该例句:好评差评指正

Seit ihrer Gründung 1965 ist die Firma Minolta sehr erfolgreich.

自1965年成以来,Minolta公司直非常成功。

评价该例句:好评差评指正

Seit der Gründung der Vereinten Nationen wurde eine Vielzahl regionaler und subregionaler Gruppierungen geschaffen.

自联合国成以来,成了相当多的些区域和次区域集团。

评价该例句:好评差评指正

Seit Gründung der Organisation hat der Generalsekretär durch "stille Diplomatie" oder seine "Guten Dienste" eine Rolle bei der Verhütung bewaffneter Konflikte inne.

在本组织的早期,秘书长便通过“秘密外交”或“秘书长的斡”在防止武装冲突方面可发挥定的作用。

评价该例句:好评差评指正

Die wichtigsten Schritte, die im vergangenen Jahr zur Deckung der besonderen Bedürfnisse Afrikas unternommen wurden, waren die Schaffung der Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas und die Gründung der Afrikanischen Union.

过去年为因应非洲的特殊需要所采取的最重要步骤是非洲发展新伙伴关系和建非洲联盟。

评价该例句:好评差评指正

Dauerhafter Frieden und nachhaltige Sicherheit für alle Länder und Völker ist zum Anbruch des 21. Jahrhunderts eine ebenso wichtige Zielsetzung der Vereinten Nationen wie bei der Gründung der Organisation vor über einem halben Jahrhundert.

在二十世纪之初,象五十多年前联合国成样,为所有国家和人民谋求可持续的持久和平与安全,仍然是联合国的个主要目标。

评价该例句:好评差评指正

Zu den von den Konferenzteilnehmern eingeleiteten Programmen gehört NGOnet Africa, eine Aktionsgruppe, die sich um die Einbeziehung der Zivilgesellschaft in die Förderung der Informations- und Kommunikationstechnologie zu Gunsten der Entwicklung Afrikas bemüht; ein Netzwerk von Telezentren; ein Programm, das die digitale Diaspora in Afrika für die Weiterentwicklung der Informationstechnologie in Afrika heranzieht; sowie die Gründung der Afrikanischen Unternehmerallianz, die das Ziel verfolgt, den Ausbau der Informations- und Kommunikationsinfrastruktur in Afrika zu fördern.

与会者发的方案包括非洲非政府组织网(争取民间社会参与推动信息和通信技术以促进非洲发展的个行动小组)、个电信中心网络、个利用非洲推广数字技术以促进非洲信息技术发展的方案和成非洲商业联盟,该联盟的目的是促进非洲信息和通信基础设施的发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fernsehaufnahmekamera, Fernsehaufnahmeröhre, Fernsehaufnahmewagen, Fernsehaufzeichnung, Fernsehband, Fernsehbericht, Fernsehbild, Fernsehbildaufzeichnung, Fernsehbildkontrollgerät, Fernsehbildmustergenerator,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

Jiang half später dem Wu-Kaiser beim Sturz des Shang-Reiches und der Gründung der westlichen Zhou-Dynastie.

后来姜子牙协助周武王推翻了商朝统治并奠基了西周王朝基石。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Trotz dieser Einschränkungen hat die UNO seit ihrer Gründung sehr viel erreicht und erstaunliches Anpassungsvermögen bewiesen.

尽管存在这些限制,联合国自成立以来取得了很大成就,并表现出惊人适应性。

评价该例句:好评差评指正
中德:国家主席习近平演讲

Am Unvergesslichsten im Jahr 2019 waren die Feierlichkeiten zum 70-jährigen Jubiläum der Gründung der Volksrepublik China.

2019年,最难忘是隆重庆祝新中国成立70周年。

评价该例句:好评差评指正
德国联邦政府

Insbesondere für die Gründung von Start-Ups und von kleinen und mittelständischen Unternehmen von Frauen in Afrika.

我国大力呼吁女性群体参与经济建设,尤其是在非洲Start-Ups以及。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Wie das Recht auf Arbeit, angemessene Entlohnung und auf Gründung von Gewerkschaften.

例如工作、获得适当报酬和成立工会权利。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Heute möchte ich euch erzählen, wie es zur Gründung der katholischen Kirche kam.

今天我要告诉你天主教会是如何成立

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wir erinnern uns in diesem Jahr aber auch an die hundertste Wiederkehr der Gründung der Republik am 12. November 1918.

我们还记得今年是成立于1918年11月12日共和国百年纪念。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Wagenknecht verkündet die Gründung einer eigenen Partei.

瓦根克内西特宣布成立自己政党。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Offiziell bestätigt Wagenknecht die Gründung einer Partei weiterhin nicht.

瓦根克内西特仍未正政党成立。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Warum ist die Gründung einer europäischen Exil-Universität wichtig?

Jahn:为什么在流亡中建立一所欧洲大学很重要?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ina Eschkes Mann Stefan arbeitet in einem Flugzeug-Unternehmen und hat seit Gründung des Maultaschen-Start-ups daheim ganz neue Aufgaben übernommen.

伊娜·埃施克丈夫斯蒂芬在一家飞机企业工作,自从开办饺子店后,他在家里承担了全新任务。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Green Gesamtschule in Duisburg arbeitet seit ihrer Gründung mit Quereinsteigern.

杜伊斯堡绿色综合学校自成立以来一直与职业转变者合作。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Erst im Jahr 1834 gelingt die Gründung des Deutschen Zollvereins.

直到 1834 年,德国关税盟才成立。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

Holmes war durch die Gründung von Theranos zur Milliardärin geworden.

福尔摩斯通过创立 Theranos 成为亿万富翁。

评价该例句:好评差评指正
历史上今天

Die Hälfte des Preisgeldes stiftete er für die Gründung eines Tropeninstituts.

他将一半奖金捐给了一家热带研究所。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Er hatte sich für die Gründung eines Filmmuseums in der Mainstadt eingesetzt.

他曾争取在美因河畔城市建立电影博物馆。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Mehrere arabische Länder griffen das Land Israel direkt nach dessen Gründung an.

以色列建国后,一些阿拉伯国家立即对其进行了攻击。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Die Bundesrepublik sei seit ihrer Gründung ein weltweit anerkannter, vorbildlicher Rechtsstaat.

自成立以来,联邦共和国一直是全球公模范宪政国家。

评价该例句:好评差评指正
Ticket nach Berlin (音频版)

Weimar steht für Goethe, Schiller, die Kunstrichtung Bauhaus, die Gründung der ersten deutschen Republik.

魏玛代表歌德、席勒、艺术运动包豪斯、德意志第一个共和国建立。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年9月合集

Außerdem verhinderte der frühere Chef Karl Birkenstock lange Zeit die Gründung von Betriebsräten.

此外,前任总裁卡尔·比肯斯托克(Karl Birkenstock)长期以来阻止了员工委员会成立。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fernsehenanlage, Fernsehens, fernsehensystem mit gemeinschaftsantennen, Fernsehenwagen, Fernseher, Fernsehereignis, Fernseherlebnis, Fernsehfilm, Fernsehfunk, Fernsehgebühr,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接