有奖纠错
| 划词

In acht Runden multilateraler Verhandlungen wurde während der letzten fünfzig Jahre ein erheblicher Teil der tarifären und nichttarifären Handelshemmnisse abgebaut.

在过去的半个世纪里,八轮多边谈判在消除关税垒和非关税垒方面发挥了重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Insbesondere müssen sich die entwickelten Länder damit einverstanden erklären, den Marktzugang erheblich zu verbessern, indem sie die derzeit auf viele Ausfuhren aus den Entwicklungsländern erhobenen hohen Zölle und nichttarifären Handelshemmnisse verringern oder aufheben und ihre Agrarsubventionen von derzeit über 300 Milliarden Dollar jährlich schrittweise abschaffen, da diese Subventionen die Bauern in den armen Ländern fairer Wettbewerbschancen auf dem Weltmarkt oder im eigenen Land berauben.

发达国家尤其必须达成协,在市场准入方面做出大幅度改善,减少或消除他们发展中国家的许多出口产品维持的高关税垒和非关税垒,逐步取消他们每年用于农业补贴的3 000多亿美元,因为这样会使贫穷国家的农民失去在世界市场或国内市场进行公平竞争的机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ältanker, Altanlage, altansässig, Altar, Altarbild, Altardecke, Altäre, Altarm, Altarraum, Altauto,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Zölle, Produktstandards und andere Handelshemmnisse schützen hingegen den Europäischen Markt vor Kleinbauern aus den Entwicklungsländern.

另一方面,税、产品标准和其他贸易壁垒保护欧免受来自发展中国家的小农的影响。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Bei den Überlegungen dürften wohl auch Handelshemmnisse eine Rolle spielen.

贸易壁垒也可能在考虑中发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Die Freiheit des Warenverkehrs war hergestellt, Zölle und nationale Handelshemmnisse weitestgehend abgebaut.

货物的自由流通得以建立,税和国家贸易壁垒基本被取消。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月合集

Doch das Misstrauen zwischen beiden Seiten wächst. Die Handelshemmnisse werden größer.

但双方之间的不信任正在增加。贸易壁垒越来越大。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Geklärt werden müsse, was fairer Handel sei und welche Handelshemmnisse es neben Zöllen gebe.

必须澄是公平贸易,以及除了税之外还有哪些贸易壁垒。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年6月合集

" Bitte sagt Premierminister Trudeau und Präsident Macron, dass sie die Vereinigten Staaten mit Handelshemmnissen belegen" , schrieb Trump.

特朗普写道:“请告诉特鲁多总理和马克龙总统对美国设置贸易壁垒。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wenn der Meisterbrief in Deutschland zerstört wird oder die duale Ausbildung in Deutschland zerstört wird, weil sie als Handelshemmnis bezeichnet oder begriffen wird, dann kann ich nur sagen, das würde dann an die Substanz unseres Landes gehen.

如果因为被描述或理解为贸易壁垒而销毁德国的工匠证书或销毁德国的双学位培训,那我只能说那会影响我们国家的实质。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Aber selbst nach der Senkung bestimmter Zölle, dem Abbau anderer Handelshemmnisse durch die Industrieländer blieb die Entwicklung im globalen Süden bescheiden.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Altbeize, altbekannt, altberühmt, Altbeschwerden, Altbesitz, altbewährt, Altblech, Altblei, Altbohrung, altbulgarisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接