有奖纠错
| 划词

Voraussetzung für eine solche Vernetzung sind allerdings hohe Infrastruktur-, Ausbildungs- und Kapazitätsaufbauinvestitionen.

但要想实现连通,就需要大量投于基础设施、教育和能建设。

评价该例句:好评差评指正

Regionale Infrastrukturen und politische Zusammenarbeit sind für die Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung unerlässlich.

区域基础设施和政策合作是支持经济发所必不可少的。

评价该例句:好评差评指正

Sechstens: Im Rahmen des Reformprozesses müssen Fragen hinsichtlich der Infrastruktur, Ausbildung und Ausrüstung angesprochen werden.

第六,基础设施、培训和设备等问题应作为改革进程的一部分来加解决。

评价该例句:好评差评指正

Dazu bedarf es beträchtlich höherer Investitionen in Humankapital und in entwicklungsorientierte Infrastrukturen, wie Energie, Verkehr und Kommunikation.

这需要大大增加对人和能源、运输和通讯等面向发的基础设施的投

评价该例句:好评差评指正

Der Schwerpunkt des Programms liegt auf dem Gebiet der Bildung, der Gesundheit, des Wohnraums und der Infrastruktur.

该方案重点放在教育、保健、住房和基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Der rasche Einsatz von Ressourcen in Situationen, in denen es weder grundlegende Infrastrukturen noch stabile Verwaltungsstrukturen gibt, ist mit hohen Risiken behaftet.

在一个不具备基设施支助或有效率的行政构的环境中迅速部署源必然存在着巨大风险。

评价该例句:好评差评指正

Sie ist außerdem ein wesentliches Instrument zur Förderung von Bildung, Gesundheit, Entwicklung der öffentlichen Infrastruktur, Landwirtschaft und ländlicher Entwicklung sowie zur Verbesserung der Ernährungssicherung.

官方发援助又是一项重要的手段,用支持教育、卫生、公共基设施的发、农业和农村发加强粮食安全。

评价该例句:好评差评指正

Die einzelnen Bestandteile einer solchen Infrastruktur werden nachstehend kurz beschrieben.

该基础设施的要素描述如下。

评价该例句:好评差评指正

Prüfung der Infrastrukturen und Feststellung eventueller Interdependenzen, wodurch der Schutz dieser Infrastrukturen verbessert wird.

检查基础设施,确定其中的相互依存关系,便加强对此类设施的保护。

评价该例句:好评差评指正

Ein solcher Ansatz fördert im Lande selbst gestaltete, autarke Infrastrukturen für den Frieden.

这一做法有助于建立由国发、自给自足的和平基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Alle diese Elemente tragen zur Schaffung einer friedensfördernden Infrastruktur auf internationaler und nationaler Ebene bei.

所有这些因素都有助于在国际和国家两级建立一个和平的基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Die Erzielung von Fortschritten hängt außerdem von sektoralen Strategien ab, namentlich auf den Gebieten Landwirtschaft, Infrastruktur, Forstwirtschaft, Fischerei, Energie und Verkehr, die allesamt Umweltschutzmaßnahmen erfordern.

能否取得进还取决于部门战略,包括农业、基础设施、林业、渔业、能源和交通等部门的战略。

评价该例句:好评差评指正

Viele der ärmsten Länder werden umfangreiche Investitionen in den Kapazitätsaufbau benötigen, um die erforderliche Infrastruktur zu schaffen und aufrechtzuerhalten und qualifiziertes Personal auszubilden und zu beschäftigen.

许多最贫穷的国家需要在能建设方面进行重大投,才能建设和维持必需的基础设施,培训和雇用合格的人员。

评价该例句:好评差评指正

Dialogprozesse sind Teil einer friedensfördernden Infrastruktur und stärken ihren Aufbau, indem sie in Kapazitätsentwicklungsprogramme und Aussöhnungsinitiativen einfließen und ihnen Legitimität verleihen.

对话过程是发和平基础设施的一部分并能巩固后者,能够起到告知作用并给予能建设方案和和解倡议合法性。

评价该例句:好评差评指正

Der letztgenannte Punkt ist besonders besorgniserregend: die Vernachlässigung der physischen Infrastruktur des Amtssitzes der Organisation hat mittlerweile ein bedenkliches Ausmaß erreicht.

我们对最后一点特别关注;组织总部的有形基础设施多年失修,情况极端严重。

评价该例句:好评差评指正

Damit die Vereinten Nationen sich überhaupt mit einer bestimmten Sachfrage befassen können, sind die Mitgliedstaaten auf eine Infrastruktur unterstützender Tätigkeiten angewiesen, die unverzichtbar ist, aber kaum richtig gewürdigt wird.

为使联合国解决任何实质问题,会员国依靠一个支助和活动基础设施,这一设施极为关键,但并没有广为人们所了解。

评价该例句:好评差评指正

Wenn nicht entschlossenere Anstrengungen unternommen werden, um dem Verlust von Menschenleben, Existenzgrundlagen und Infrastrukturen zu begegnen, werden Naturkatastrophen zu einem immer ernsteren Hindernis für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele werden.

如果不狠下决心,努减少生命、生计和基础设施的损失,灾害就会成为实现《千年发目标》的一个越来越严重的阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Ziel ist die Schaffung einer informationstechnologischen Infrastruktur, die in der Lage ist, Texte, Bilder und gesprochene Nachrichten von den Vereinten Nationen sofort an nahezu alle Orte der Welt zu übermitteln.

我们的目标是要建立一个信息技术基础设施,能够立即传输组织的文、图像和语音信息到世界上几乎任何地方。

评价该例句:好评差评指正

Umgekehrt nützt es dem Privatsektor, wenn eine stärkere Organisation der Vereinten Nationen internationale Regeln und Normen fördert - die "weiche Infrastruktur", auf die der Welthandel in immer stärkerem Maße angewiesen ist.

私营部门也受益于一个更壮大的联合国,因为联合国促进国际准则和标准,而全球商业日益依赖这种“软基础设施”。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden neue öffentliche und private Finanzierungsmechanismen, sowohl Fremd- als auch Eigenfinanzierungen, für die Entwicklungs- und Übergangsländer unterstützen, die insbesondere Kleinunternehmern und Klein- und Mittelbetrieben sowie der Infrastruktur zugute kommen sollen.

我们将支持为发中国家和转型期经济国家建立新的公营部门/私营部门筹制,既通过举债也通过股参与,便使尤其是小企业家中小型企业和基础设施受益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


auseinandernehmbar, auseinandernehmen, auseinanderreißen, Auseinanderschlag, auseinanderschlagen, auseinandersetzen, Auseinandersetzung, Auseinandersetzungen, Auseinandersetzungsanspruch, Auseinandersetzungsbilanz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Bricht die Infrastruktur zusammen, funktioniert die Zivilisation nicht mehr.

如果基础设施崩溃,人类文明将无法继续转。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Stattdessen würden sie ihre wunderbare Infrastruktur ins Visier nehmen.

相反,他们会将目标对准自己出色基础设施。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Also, wie Sie wissen, sind die Infrastrukturen in China anders.

B :好吧,就像您所知,中国基础设施是不一样

评价该例句:好评差评指正
youknow

Der Ausbau der Infrastruktur kam vor allem reicheren Bevölkerungsschichten zugute.

基础设施扩建主要对更上层阶级有益。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Unsere Infrastruktur ist dieser Wucht nicht gewachsen.

我们基础设施无法承受这种力量。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Auch die zwei privaten Wettbewerber der swisscom wurden früh zu großen Investitionen in ihre Infrastruktur gebracht.

由于竞争烈,swisscom两个私营对手也被迫在早期就对其基础设施进行大量投资。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Und damit Athleten und Besucher pünktlich und bequem zu den Wettkampfstätten gelangen, braucht es eine funktionierende Infrastruktur.

为了员和游客都能按时且方便地前往赛场,就会需要有效基础设施。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Eine Sache, die auf der Erde auch Transportprobleme gelöst hat, ist die Infrastruktur.

在地球上解决了输问题一个东西是——基础设施。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und das in Ländern ohne Infrastruktur.

而且是在没有基础设施国家做到这点。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Das Unternehmen nutzt unsere Infrastruktur und hat in Europa Tausende Angestellte, die an teils öffentlich finanzierten Unis ausgebildet wurden.

该公司利用我们基础设施、在欧洲拥有数千名员工。他们有一部分在公立大学接受培训。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wenn unsere Infrastruktur und Erfahrung wachsen, wird der Abbau immer effizienter.

随着我们基础设施和经验增长,采矿将变得更加高效。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Infrastruktur, die für den Tourismus geschaffen wird, kommt auch der heimischen Wirtschaft und Bevölkerung zugute.

为旅游业而完成基础设施对当地经济和居民也有好处。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Doch nicht nur die Infrastruktur ist marode.

但不仅仅是基础设施出现问题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Konzepte retten keine Menschen und keine Infrastruktur.

概念并不能拯救人员和基础设施。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Daher brauchen wir eine Zeitenwende in der Infrastruktur.

因此,我们需要改变基础设施。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年11月合集

Alexander Dobrindt, Bundesminister für Verkehr und digitale Infrastruktur.

联邦交通和数字基础设施部长亚历山大·多布林特 (Alexander Dobrindt)。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年6月合集

Aber nicht nur Teile der Infrastruktur haben überdauert.

但不仅部分基础设施得以幸存。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Ersten Berichten zufolge soll die Infrastruktur größtenteils zerstört sein.

根据初步报告,大部分基础设施已被摧毁。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2019年5月合集

Glasfaserkabel sind im Informationszeitalter bei der Infrastruktur nicht wegzudenken.

光缆是信息时代基础设施不可或缺一部分。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年6月合集

Auch Teile ihrer Infrastruktur haben bis heute überdauert.

其部分基础设施也幸存至今。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausentwicklung, auserkoren, Auserkorene, Auserkorener, auserlesen, ausernandersetzen, ausersehen, auserwählen, auserwählt, Auserwählte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接