有奖纠错
| 划词

Zeigen Sie mir bitte den Inhalt ihres Koffers.

请把您箱子里的东西打开给我看看。

评价该例句:好评差评指正

Das Wesentliche einer Publikation ist in der Regel ihr Inhalt.

出版物的本质通常在于

评价该例句:好评差评指正

Bitte geben Sie den Inhalt des Textes in Ihren eigenen Worten wieder!

请用自己的话复述课文的

评价该例句:好评差评指正

Der Inhalt steht im Widerspruch mit der Form.

形式相矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Der Inhalt dieser Dose wiegt 250g netto.

这罐食品净重250克。

评价该例句:好评差评指正

Das Gedicht ist nach Form und Inhalt vollendet.

这首诗在形式方面都很完美。

评价该例句:好评差评指正

Der Film hat die Darstellung eines Neuerers zum Inhalt.

这部电影的是描写一位革新者。

评价该例句:好评差评指正

Die Form steht im Mißverhältnis zum Inhalt dieses Gedichtes.

这首诗的形式同不相称。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss beschließt gegebenenfalls Leitlinien für den Inhalt der Berichte.

三. 委员会当决定适用于的导则。

评价该例句:好评差评指正

Der Inhalt des Buches ist bei der Bearbeitung kaum angetastet worden.

修订这本书时几乎没有改动。

评价该例句:好评差评指正

Der Inhalt seines Lebens war Arbeit.

他的生活就是工作。

评价该例句:好评差评指正

Format und Inhalt einer periodischen Überprüfung der Friedenssicherungseinsätze.

行动定期审查的形式

评价该例句:好评差评指正

Der Inhalt und die Ergebnisse dieser Erörterungen sind Teil des von der Tagung verabschiedeten Berichts.

会议通过的告载有这些讨论的结果。

评价该例句:好评差评指正

Die erwarteten Ergebnisse müssen objektiv, erreichbar und für den Inhalt und die Tätigkeit jedes Unterprogramms relevant sein.

预期成就、可行并适切于每一次级方案的性质及其进行的工作。

评价该例句:好评差评指正

Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.

正在采取特别措施,改进残疾人用户获取网站的途径。

评价该例句:好评差评指正

Das Recht des Kindes auf Bildung ist nicht nur eine Frage des Zugangs (Artikel 28), sondern auch der Inhalte.

儿童的受教育权不仅是一个准入问题(第28条),而且还有一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Der Inhalt der Berichte und ihre fristgerechte Veröffentlichung wirken sich auf die Qualität der Entscheidungsprozesse im gesamten System aus.

告的及时性影响到整个系统的决策质量。

评价该例句:好评差评指正

Angesichts des guten Zustands des Geräts wurde es jedoch von den Bediensteten seinerzeit nicht auf seinen Ursprung und Inhalt hin analysiert.

然而,鉴于该记录器的情况良好,工作人员当时没有对其来源进行分析。

评价该例句:好评差评指正

Daher wird es unabdingbar sein, einen Prozess informeller Dialoge einzuleiten, um ein breites gemeinsames Verständnis seiner Ziele, Inhalte und Vorschläge zu erreichen.

因此,就高级别小组的告展开一个非正式对话进程,对其目标、提议形成基础广泛的共识,是极其重要的。

评价该例句:好评差评指正

Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.

请求缔约国可要求被请求缔约国对其提出的请求及其保密,但为执行请求所必需时除外。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Borsalbe, borsauer, Borsäure, Borschtsch, Börse, Börsegerücht, Börsekammer, Börsenabrechnung, Börsenaufsicht, Börsenaufsichtsbehörde,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Valentinstag

Die Anzahl und der Inhalt bestimmt die Zuneigung.

卡片数量和内容跟感情多少相关。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Ja, TikTok selbst nennt seine Inhalte einen Mut Booster, einen Stimmungsverstärker.

TikTok将其内容称为勇气助推器,情绪助推器。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die Inhalte sind informierend, beratend oder auch unterhaltend.

内容得兼具信息、咨询和娱乐。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Vor Ende November und Sie müssen einen Vertrag mit oben erwähntem Inhalt unterschreiben.

A :明11月底前,您必须签一份内容大意合同。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Im Subjekt " Pudel" ist das Prädikat " Hund sein" als gedanklicher Inhalt schon enthalten.

主句“贵宾犬”中谓语“是狗”作为思维上内容已经被包含在内了。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die gut erhaltenen Schuhe werden dann noch mal gewogen, der Inhalt des Kartons.

然后将保存完好鞋子再次称重,重新装进盒子里。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Klar, dass man sich dann auch noch Zeit für den Inhalt nimmt.

当然,还有花时间在写内容上。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Dafür ging er zu meinem Picknicksack und fing seelenruhig an mit seinem Inhalt zu fressen.

它靠近我野餐盒,开始变很镇定,连同他食物一起吃了。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Das sind so die Inhalte, die ich die nächsten paar Monate beherrschen können muss.

我得在接下来几个月里掌握它们。

评价该例句:好评差评指正
2018

Ein Gedicht hat immer eine Form und einen Inhalt.

一首诗歌总是有着形式和内容。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Noch kurz zum Inhalt und zur Taktik der Propaganda.

再简要说一下宣传内容和策略。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Seine Inhalte werden teilweise absichtlich falsch interpretiert.

言论时不时会被故意曲解。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Ich will auch nicht den kompletten Inhalt der Bücher wiedergeben, sonst verrate ich einfach schon zu viel.

我不会复述这本书全部内容,否则我就剧透太多了。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Denn Gedanken ohne Inhalt sind leer, Anschauungen ohne Begriffe sind blind.

因为没有内容思想是空洞,没有概念观点是盲目

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Tatsächlich setzen die Plattformen längst automatisierte Filter ein, die Inhalte durchforsten.

事实上,这些平台长期以来一直在使用自动过滤器来筛选内容。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Der ganze Inhalt rieselte und strömte raus und fiel auf meine Schnürsenkel.

所有东西都洒落出来,掉在我鞋带上。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Ein Gruppenbild von den Teilnehmern gibt es übrig nicht, weil die Konferenz und ihr Inhalt geheim bleiben sollen.

因为会议及其内容保密性质,记录中没有与会人员合影。

评价该例句:好评差评指正
德国汉莎广告

Also Lebensmittel sind wirklich für mich schon immer ein Inhalt meines Lebens gewesen.

所以食物一直是我生活内容。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Der Inhalt sei mit einem süchtig machenden und gesundheitsschädlichen Stoff gepunscht - Koffein.

据说,里面装是一种令人上瘾有害物质——咖啡因。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Es ist mein Wille, daß der Inhalt nicht unter vier Augen bleibe.

—我希望,信内容不仅仅成为两个人之间秘密。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Börsennachrichten, börsennotiert, börsennotierte Firma, Börsennotierung, Börsenordnung, Börsenpapiere, Börsenparkett, Börsenplan, Börsenprognose, Börsenrat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接