有奖纠错
| 划词

Jahrmärkte finden meist in Verbindung mit Volksfesten statt.

行一般与民间有关。

评价该例句:好评差评指正

Jahrmärkte waren herausragende Einschnitte im Leben der Bevölkerung.

是人们生活中很突出重大事件。

评价该例句:好评差评指正

Viele ursprünglich kirchliche Feste entwickelten sich im Mittelalter, verbunden mit Jahrmärkten

原本教会在中世纪发展,与年联系起来,以及成为了尘世

评价该例句:好评差评指正

An vielen Orten wurde aus dem kirchlichen Fest schon bald ein weltliches Fest mit Jahrmarkt und

地方都是不久后从教会转变为有年和其他娱乐尘世

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anfunken, anfussel, anfussel-verhalten*, Ang, Ang., Angabe, angabe der oberflächenbeschaffenheit in zeichnungen, angabe des schweißprozesses, angabe für ringsum-naht, Angaben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度精选

Die Schausteller, also diejenigen, die von einem Jahrmarkt zum nächsten fahren, sowie die Künstler werden für eine Saison engagiert.

那些从一会接着又去另一会的表演者以及艺术们都被聘用了一季节。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Im Mittelalter standen die Menschen mit großen Augen auf Jahrmärkten vor diesen Zauberkünstlern oder Gauklern.

在中世纪,在集市人们睁眼睛站在魔术师或变戏法者的面前。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Auf dem Jahrmarkt sind sie es im wortwörtlichen Sinne und in der Gesellschaft im übertragenen Sinne.

在集市,它们在字面和实际意义具有象征意义。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da er nun aber den Jahrmarkt im Kopfe hatte, wollte er auch hin, bloß um ihn anzusehen.

但是他还想着要去赶集,那就去看看吧。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Du bist immer mit deinen Freunden auf dem Jahrmarkt, kannst den ganzen Tag mit den Geschäften fahren.

你总是和你的朋友一起参加集市,你可以整天逛商店。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Und mich total gefreut, allen Leuten zu erzählen, was ich für ein tolles Leben auf dem Jahrmarkt hab.

真的很高兴告诉过着多么美好的生活。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Der Beruf des Schaustellers, einer Person, die von Jahrmarkt zu Jahrmarkt reist, ist ein sehr, sehr alter, ein uralter, Beruf.

作为一表演者, 一从公平到公平的人, 是一非常非常古老的职业。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Auf dem Weg staubte es sehr, die vielen Leute, die den Jahrmarkt besuchen wollten, fuhren, ritten oder legten den Weg zu Fuß zurück.

尘土飞扬,很多人都要去赶集,有的骑马,有的步行。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Verhandelt wird also nicht die individuelle Korrumpierbarkeit, sondern wie das Geld den Kunstmarkt zu einem Jahrmarkt der Eitelkeit, Poser und Neureichen gemacht habe.

谈判的不是人的腐败,而是金钱如何将艺术市场变成虚荣心、装腔作势者和暴发户的公平。

评价该例句:好评差评指正
Arbeiten in Deutschland

Ihr seid keine Hellseher, und die werden noch maximal auf dem Jahrmarkt gesucht, von daher easy.

评价该例句:好评差评指正
Station C1

Für zahlreiche Kritiker ist das Netz nur noch ein Jahrmarkt der eitelkeiten, wo wunschbilder und halbfertige Meinungen gehandelt werden.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


angeben, Angeber, Angeberei, angeberisch, Angebetete, Angebetete(r), Angebinde, angeblich, angeboren, Angeborene Herzfehler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接