Er hat kein Verständnis für die Jugend.
他理解年轻人。
Für seine Jugend wirkt er sehr gesetzt.
他么年轻,办起事来却十分老练。
Er ist in seiner Jugend viel geklettert.
他年轻时常常登山。
Er ist in seiner Jugend mal ausgerutscht.
他在年青时曾一度误入歧途。
Sie hatte noch den Schwung der Jugend.
她还保持着青春的活力。
Er ist der Jugend ein echtes Vorbild.
他是青年人的一位真正的榜样。
Das war der Traum meines Lebens (meiner Jugend).
曾经是我一生的(青年时代的)梦想。
Schlechte Romane und Filme wirken entsittlichend auf die Jugend.
坏小说和坏电影起着腐蚀青年的作用。
Die Öffentlichkeit(Die Jugend) ist aufgeboten, hier zu helfen.
号召公众(青年)协助此事。
Das ist mir schon von früher (meiner Jugend) her bekannt.
我老早(年轻时)就知道事了。
Er ist schon in früher Jugend in die Welt hinausgefahren.
他在青年时期就远航世。
Er hatte in seiner Jugend müssen.
他在青年时代曾经得忍饥挨饿。
Der Jugend sind heute neue Aufgaben zugewachsen.
今天新的任务落到青年身上了。
Man muß ihm seine Jugend zugute halten.
他年轻应该原谅他。
Er musste von Jugend an schwer arbeiten.
从青年时代开始就开始努力工作。
Martin verbrachte seine Kindheit und Jugend in Indien.
马丁在印度度过了他的童年和青年时期。
Er hat eine traurige Jugend (ein trauriges Schicksal) gehabt.
他有过幸的青年时代(幸的遭遇)。
Die Dummheiten der Jugend heraufbeschwören.
回忆起青年时代的愚蠢。
Die Zukunft gehört der Jugend.
未来属于青年人。
Die Jugend hat ihre eigene Sprache.
青年人有自己的说话方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Will die Kraft meiner Jugend mich retten?
难道我青春的活力会拯救我吗?
Jawohl, auch ich habe in meiner Jugend Scheiß gemacht.
是啊,我年轻的时候也干过坏事。
Wie aber wird die Jugend von heute einmal genannt werden?
那如今的年轻人被叫做什么呢?
In der Jugend nimmt sie zu.
在青年时期它会增加。
Er wolle sie einmal von Landleuten zubereitet wissen, so wie in seiner Jugend.
他希由农民为他准备,就像他年少时那样。
So was kannte er bisher nur aus seiner Jugend.
他只在年轻时吃过这种东西。
Schon ihr Vater soll ihr in ihrer Jugend während Spaziergängen Alltagstechnologien erklärt haben.
据说在她青少年时期,她的父亲就经在步时为她讲解日常技术。
Ach, daß die Freundin meiner Jugend dahin ist, ach, daß ich sie je gekannt habe!
惜啊,我青年时代的女朋友经离世了! 叹啊,我曾与她相识!
Ihren verstorbenen Mann Lois hat sie schon in ihrer Jugend beim Berggehen und Skifahren kennengelernt.
她的丈夫路易斯年轻时相识于山间徒步滑雪活动。
Ach, meine Mutter hat mir viele Geschichten aus ihrer Jugend und Kindheit dort erzählt.
啊,我的妈妈给我讲过许多关于她年轻时孩童时的事。
Ihn erinnerte es an den Tod seines Sohnes, er fiel in den Tagen der Jugend.
他悼念着亡儿,青春年华即早夭。
Die Jugend ist voller Vitalität und schafft Hoffnung.
年轻充满朝气,青春孕育希。
Sie war besessen nicht nur von Jugend und Schönheit.
她不仅沉迷于青春美丽。
Sie hatte aber seit früher Jugend auch einen Hang zur Melancholie der in ihrer Familie vererbt gewesen ist.
但在她还很小的时候,她也继承了她的家族忧郁的倾向。
Das seltsame Gefährt sei allgemein angestaunt worden und die liebe Jugend habe es in dichten Scharen verfolgt.
这辆奇特的车辆广受关注,年轻人争相追逐着它。
Seit seiner Jugend waren Vögel sein Hobby und ich sollte seine Leidenschaft teilen.
他从小就喜欢鸟类,还觉得我应该参与他的爱好。
Simon Schnetzer ist Jugendforscher und Studienleiter der Trendstudie " Jugend in Deutschland 2023" .
西蒙·施内策是一名青年研究员,也是“2023年德国青年”趋势研究的负责人。
Ungeredet und unerlöst blieb mir die höchste Hoffnung! Und es starben mir alle Gesichte und Tröstungen meiner Jugend!
我的最高希,终于不曾被启示!我的青春之一切幻象与一切安慰都死了!
In dem ich großgeworden bin, in dem ich meine Jugend verbracht habe, wo meine Freunde sind.
我在这里长大,在这里度过青春,我的朋友们都在这里。
Sie können und sollen uns heute als Vorbild dienen. Ich sage dies besonders in Richtung Jugend.
他们并且应该成为如今我们、特别是青年人的榜样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释